Выбери любимый жанр

Столкновение со сказкой (ЛП) - "Strelok" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

  Люди по-настоящему обалдели, увидев долговязую фигуру Амайюна и громадного цилиня. Кто-то потянулся к висящему на плече оружию.

  -Мамочки, чудовища! -послышались возгласы.

  -А наш экстрасекс, оказывается, не врал!

  -Хера себе, деревянный человек и рогатый волчара.

  Приблизившись на сто шагов, дух остановился, поднял правую руку и помахал. Следовало обозначить мирные намерения. Никто пока не начал стрелять, не побежал с криками, что являлось хорошим началом.

  Вскоре Амайюн сократил расстояние до двух десятков шагов и люди невольно попятились назад. Кроме Александра в древней телогрейке и меховой шапке.

  -Я. Амайюн, -огласил деревню грубый голос духа. -Хранитель. Этой. Земли. Леса. И я. Пришел. Не. Со. Злом.

  Никто не нашел в себе смелости начать разговор. И Александр вытолкал вперед престарелого мужчину с седой щетиной.

  -Вот староста, шеф. Он тут главный, с ним говори.

  -Как. Тебя. Звать?

  Сельский глава выпучил глаза, разинул рот.

  -Они малость офигели, -пояснил Александр. -Одно дело баклажаны кастовать, совсем другое ты с Айлаком. Моим словам про лешего не особо поверили.

  -Теперь. Верите? -оглядел Амайюн толпу.

  -В-верим... -заикаясь, ответил староста.

  -Его Антоном Алексеевичем звать, шеф.

  -Антон. Обойдемся. Без. Отчеств. Вы. Согласны?

  -Н-на ч-то?

  -Ты. Ничего. Не. Объяснил. Александр?

  Тот пожал плечами.

  -Объяснил, а х..ли толку? Пока не увидят тебя живьем, разговаривать бесполезно. Нужна встреча тет-а-тет.

  -Эта. Деревня. Не. Переживет. Зиму. Она. Будет. Долгой. Я. Чувствую. Мы. Можем. Помочь. Друг. Другу. Обоюдная. Выгода.

  -Типа кровь в обмен на жратву? -способность рассуждать возвращалась старосте.

  -Еще. Защиту. Исцеление. Больных.

  Собеседник почесал голову.

  -Так ты леший?

  -Да.

  -Прям как в сказках?

  -Да.

  -Умеешь колдовать?

  -Да.

  -И повелевать животными?

  -Да

  -А эта зверюга?

  -Да.

  -Не, эта зверюга нас не тронет?

  -Да. То есть. Нет.

  Амайюн ради потенциально выгоды был готов стерпеть глупые вопросы и не показывать раздражения. Люди есть люди. В конце концов, когда-то он сам принадлежал к их роду.

  -Б...я! -Антон Алексеевич хлопнул себя по щеке, потер руками глаза. -Скажите, что нам это снится.

  -Не снится, Алексеич! -сказал мужик с охотничьим ружьем позади.

  -Слышь, Амайюн, давай все обсудим как цивилизованные люди.

  -Как?

  -За столом переговоров! -староста повернулся к стоявшему слева старику с ввалившимися щеками и помутневшим взором. -Гена!

  -Чё!?

  -Тащи самогон!

  [два часа спустя]

  -Так ты и монголо-татар видел, получается?

  -Получается. Да. Но. Они. Себя. По-другому. Называли.

  Напротив Амайюна находился староста деревни, который поглощал стакан за стаканом мутного пойла. Хозяину леса приходилось заниматься тем же, хоть алкоголь не оказывал никакого воздействия. Люди организовали все в считанные минуты. Во дворе дома старосты выставили стол, стул, для Амайюна огромный пень в качестве мебели. А вокруг столпились любопытные зеваки, забавно, но они почти перестали бояться воплощенного духа и теперь смотрели на него с величайшим любопытством.

  -И как оно? -нетрезвым голосом спросил Антон Алексеевич.

  -Не. Понимаю. Вопроса.

  -Как ты с ними супостатами уживался?

  -Истребил. Несколько. Отрядов. Посланных. Тэмуджином.

  -За тобой?

  -Китайские. Алхимики. При. Дворе. Великого. Хана. Обещали. Ему. Бессмертие. Они. Считали. Кровь. Лесного. Духа. Способна. Дать. Желаемое.

  -Ого!

  -Бессмертие. Это. Иллюзия. Все. Смертны. Я. Даже. Боги.

  -Но ты все равно тысячу лет живешь.

  Староста налил себе и Амайюну по новому стакану самогонки.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело