Выбери любимый жанр

Город воров. Темные переулки Империи (СИ) - Муравьев Константин Николаевич - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

В том, кем он является, у эльфара не было никаких сомнении.

Только вот именно этот вампир и был тем самым соклановцем Сореллы, с представителями которого они с князем и заключили столь необычный союзнический договор.

Именно поэтому Инзаламиз подал знак на отбои тревоги.

Сейчас он не сомневался в собственной безопасности.

Конечно, тут присутствовал и еще один человек. Молодой парень.

Нейтрал, но уж он — то никакой угрозы для них представлять не мог. Тем

более в их собственном торговом форпосте?

— Так, о чем вы хотели с нами поговорить? — обратился патриарх с вопросом к тому, кто как раз и мог, по его Мнению, быть им интересен, адресовав его именно вампиру.

Но к его удивлению, тот лишь слегка усмехнулся на эти его слова и даже с какой — то насмешкой, ответил.

— Я лишь пропуск, — и вампир слегка пожал плечами, — чтобы вы впустили нас во внутрь и согласились выслушать, ну, а поговорить с вами хотел он.

И мастер — убийца глазами указал в сторону молодого чела.

— Он? — почему — то именно это и заставило насторожиться пожилого мага.

Вампир лишь вновь слегка пожал плечами.

— Так и есть, — подтвердил свои слова соклановец Сореллы.

Инзаламиз задумался.

«Он точно знал) на кого мы наверняка обратим внимание, и привел его к нам? Откуда? Почему? Или…» — и эльфар еще раз постарался что— то разглядеть в лице сидевшего напротив них парня.

Но никакого узнавания. Он точно никогда с ним не встречался и не имел д

«Тогда откуда он мог узнать о нашем соглашении?»

Ответ на этот вопрос необходимо было выяснить любым способом и устранить ту утечку, через которую подобная информация, особенно настолько быстро могла просочиться наружу

— Так что за вопрос вы хотели с нами обсудить? — медленно протянул эльфар, заметив, как от его тона напрягся сидящий напротив вампир.

Тогда как парень, так ничего и не поняв, спокойно посмотрел в его лицо и

ответил.

— У меня для вас послание от одного человека, к тому же я должен вам кое — что передать…

И он себя слегка похлопал по спине.

— Деда, — неожиданно наклонилась к его уху Сорелла, — у него такой же магический рюкзак, как и у того мага, тогда в нашей таверне…

«Хм», — задумался старик, — «а вот это уже интересно. Может никакой утечки и не было…»

Эта мысль пришла в голову патриарха после наблюдения, которым с ним поделилась его далёкая правнучка.

И потому он уже гораздо более заинтересованно произнес.

— Я вас внимательно слушаю.

Планета Ареана. Империя Ларгот. Город Когл. Квартал Магов. Ресторан «Светлячок». Вечер.

Ага. Все, старик заинтересовался нашим разговором.

Тут сыграли свою роль и мое представление, и Гулорд, и то, как я ненавязчиво постарался указать им на нашу общую деталь с той личиною, что применял ранее.

Вот и пригодилась та единственная черта, по которой меня могли опознать в городе», подумал тогда я, — «это как рa3 моя магическая сумка».

Сейчас же они подымают лишь об общем происхождении подобных артефактов.

Правда среагировала на нее раньше всех именно сестра Сирении, но

главное они обратили на нее внимание.

Поэтом дальше можно было уже переходить к нашему разговору.

Тем более и индикатор правдивости тех сведении, что я им передам сейчас, присутствует Поблизости.

Это, кроме способности самого патриарха определять истину при разговоре.

Есть в нем подобная способность, как и в большинстве светлых существ и тех, кто работает с упорядоченными типами энергии.

Это, Хак я понял, в них заложено природой того, самого типа — энергии, который и составляет саму их суть.

Хотя, конечно, подобными талантами обладают и многие другие, но там именно способность, а тут как раз — таки свойство по работе с определённым типом энергии.

А потому приступим.

— Добрый день, вернее вечери — поздоровался с ними я, — мы с вами не знакомы. Я Лекс. Моего спутника, — указываю на вампира, — зовут Гулорд. Как я и сказал ранее, у меня для вас есть сообщение и еще кое — что… Только…

И я постарался всмотреться в глаза пожилого мага.

— Вы уверены, что этой информацией необходимо делиться со всеми. Она будет касаться заключенного ранее соглашения, — и чтобы намекнуть ему на то, о чем пойдет речь, добавил, — участником которого были вы и еще один из присутствующих тут…

И я перевел взгляд на молодого эльфара, под личиною которого скрывалась Сорелла, сестра светлой эльфарки, хранительницы родового

артефакта по производству эликсира бессмертия.

Инзаламиз сразу сообразил, на что я пытаюсь ему намекнуть, а потому он огляделся вокруг и приказал, как я понимаю своим подчиненным и телохранителям.

— Покинуть помещение, взять его под усиленный внешний контроль.

После чего он поглядел на неприметного мужчину, который сидел рядом с ним

— Усалдус останься.

И поглядев уже на нас, она добавил.

— Это тот, кому мы можем безоговорочно доверять. К тому же, — и он похлопал сидящего рядом с ним мужчину по плечу, — я и сам хотел кое — что обсудить с вами…

Ну, только посмотрев в его сторону, я уже понял, что хочет обсудить с нами Инзаламиз и, похоже, по какой причине он интересовался возможностью получить наши артефакты для принятия в клан, чтобы восстановить магические способности у тех, кто их потерял.

Этот Усалдус, как раз и был одним из таких. Этот эльфар явно лишенный дара

Причем, судя по тому, что я вижу, это произошло невообразимо давно.

Но что еще более невероятно, этот эльфар как — то приспособился к своей утрате, и мог, хоть и в значительно ограниченном диапазоне, но, тем не менее, работать с магией

Правда, его текущим пределом были плетения второго уровня.

Только вот это по сравнению со всеми остальными, кто в его состоянии вообще не мог активировать или удержать в стабильном состоянии ни

одно плетение, уже было нереальным достижением.

— Конечно, — кивнул я в ответ, — присутствующие, если им доверяете вы, — это я постарался выделить особо, — и нас полностью устраивают.

Ну, а дальше мы подождали, пока помещение этой относительно небольшой, но как оказалось, хорошо защищенной от различного магического воздействия, комнаты, покинут все остальные, и останутся только Выбранные Инзаломизом эльфары, да я с Гулордом.

— Хорошо, — посмотрев, как неприметный собственноручно запер двери, произнес я, — теперь можно перейти к сути дела.

После этого я встал и вытащил из рюкзака заранее подготовленный артефакт.

Ну как заранее, создали мы его с Пандорой за то время, пока эльфары выходили из комнаты.

— Что это? — глядя на выставленный на стол мифриловый куб размером с ладонь взрослого человека, спросил у меня патриарх светлых эльфар.

— То, что я и должен был передать вам…

И я спокойно посмотрел в сторону мага.

— Мне? — удивленно посмотрел на меня Инзаламиз.

— Ну, не вам лично, — исправил я свою первоначальную оплошность, — , а тем, кто сейчас находится в одной небезынтересной гостинице, которая вам должна быть известна. И расположена она в парне, вернее той его части, что скрыта от большинства.

Патриарх кивнул, однако немного подумав, все же уточнил.

— Но почему вы изменили свое решение/

Я лишь слегка пожал плечами.

— Случайность, — и чтобы у эльфара осталось еще меньше вопросов, я продолжил. — в Когле мы оказались по делам клана, — и я вновь всмотрелся в его глаза…

Он медленно наклонил голову.

— Так вот, — продолжил я, — мы сюда прибыли с собственной целью, но так, получилось, что совершенно случайно, благодаря моему спутнику, — и я указал на Гулорда — я узнал о том, что тут есть еще кто — то из наших соклановцев. Только вот в том — то и дело, что никого здесь быть не должно было. Именно поэтому мы и прибыли сюда. Нам необходимо было открыть тут свою небольшую резиденцию и решить еще ряд кое — каких вопросов. Так что мне точно известно, что наших соклановцев тут нет. Именно поэтому я связался с главой. И уже он, выяснил, кого же мы встретили. И как только он прояснил этот самый вопрос, определившись с тем, кто это.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело