Выбери любимый жанр

Всё ещё чуунин (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— А есть моти с камелиями? — застенчиво спросил пацан.

— Кажется, из камелии делают масло… Его едят и, точно знаю, им смазывают оружие, чтобы не ржавело. Я видел целые заросли белой камелии на озере, крестьяне её собирают. Масло делают из семян, но насчёт того едят ли саму камелию, не уверен, но надо спросить.

— Ты не Саске, — заявил Кабуто, переглянувшись с Гурэн.

— О, извините, я забыл представиться. Я Сайто. Саске — мой младший брат, нас часто путают. Кстати, Итачи ничего нам не передавал?

— Нет, прости, ничего, — фальшиво улыбнулся Кабуто.

Гурэн с интересом посмотрела на меня.

— Не знала, что у Саске есть ещё один брат, — голос у неё оказался глубоким и приятным.

— Гурэн-сан, так мы попробуем моти? — спросил паренёк.

— Конечно, Юкимару, — тон Гурэн смягчился. А вот Кабуто посмотрел на девушку с лёгкой неприязнью и чуть усмехнулся.

Кажется, у них какой-то конфликт на почве любви к Орочимару или что-то вроде, я уже не очень хорошо помню. Или всё дело в этом мальчике? К основному сюжету аниме эта история имела лишь опосредованное отношение, поэтому я смотрел её давно и вроде только один или два раза. Как бы не вышло, как с Сорой… Надо держать ухо востро с этими тремя в любом случае.

Пока всё шло хорошо. Троица «миньонов» проследовала за мной до гостиницы, в которой ждали остальные, кроме дежурных на озере Саске и Сакуры.

— Привет, Наруто-кун, — увидев Узумаки, поздоровался Кабуто и глумливо ухмыльнулся. — Вижу, что с вами ученица Цунаде-сама, кажется, Шизуне. И остальные ребята, с которыми мы встречались на экзаменах, здесь. Просто встреча старых друзей.

— Это же тот парень, который был с картами… — зашушукались девчонки, тоже узнавая шпиона.

— Зачем с вами этот ребёнок? — спросил Наруто, подозрительно поглядывая на «правую руку» Орочимару. — Зная тебя, ничего хорошего ждать не приходится.

— Да, сразу видно «старых друзей», — шепнул я Гурэн. — Боюсь представить, как проходят «встречи друзей» где-нибудь в убежище Орочимару-сама… Или это просто Кабуто-сан такой язвительный?

Она покосилась на меня, но ничего не сказала, хотя уголок её накрашенных ярко-красной помадой губ чуть дрогнул.

— Юкимару пригодится для нашей миссии, — обтекаемо сказал Кабуто.

— Да, с такими «друзьями» риса вместе не сваришь, — коснулся я плеча пацана, о котором пошли споры. — Идём, пока они обмениваются любезностями, мы успеем хорошо подкрепиться. Я ещё не завтракал.

— Хорошо, — Юкимару доверчиво взял меня за руку, словно привык делать то, что ему скажут. Вообще он выглядел и вёл себя немного странно. Так оглядывался по сторонам и ахал на всё подряд, что я заподозрил, что его из застенков лаборатории ни разу в жизни никуда не выпускали. Либо у него какое-то отставание в развитии, так как вёл он себя лет на пять, а не на одиннадцать, на которые выглядел.

Мы пошли в соседнюю кафешку, в которой продавали всего понемногу: и сладости, и просто еду, и всякие снеки с собой. Оказалось, что Юкимару не умел читать, это выяснилось, когда я показал ему меню. Да и особо ничего не пробовал и не знал, какого это вкуса. В принципе, и я не скажу, что пробовал всё, что тут предлагалось, но ёкан от темпуры точно смогу отличить. Так жалко парня стало. В итоге я заказал всего, что было и что сам не пробовал, чтобы узнать, какое это на вкус. Получилась целая гора. Хорошо быть чуунином и иметь неплохую зарплату.

Где-то на середине наших дегустаций нас нашла Гурэн.

— Юкимару, я же сказала, чтобы ты от меня не уходил, я ответственная за тебя! — накинулась она на мальчишку. У Юкимару чуть слёзы из глаз не полились. Он отложил данго, которое пробовал, и опустил голову.

— Я не хотел расстраивать Гурэн-сан. Я просто хотел попробовать моти с камелиями, а таких моти не бывает, но Сайто-сан сказал, что можно съесть что-нибудь другое, не обязательно с камелиями, а на камелии можно просто любоваться… И всё такое вкусное…

Тут она заметила меня и еду на столе и смутилась.

— Это ты меня прости, — присела она рядом, коснувшись его плеча. — Просто я не обнаружила тебя рядом с собой и испугалась, что я тебя потеряла. А столько еды вредно, вдруг ты снова заболеешь, как тогда? Мы через пять минут выдвигаемся. Ты же помнишь, что у нас миссия?

— Конечно, я помогу Гурэн-сан! Я больше не хочу есть, ведь Гурэн-сан со мной!

Я попросил у хозяина бумажный пакет и собрал со стола всё, что мы не попробовали и не съели, благо всё я заказал в варианте «взять с собой». Саске и Сакура тоже не завтракали, возможно, у них будет на это время, да и еда никогда не бывает лишней, мало ли какую черепашку прикормить понадобится…

Глава 15. Взывательная

— По нашим данным, после смерти Четвёртого Мидзукаге трёххвостый начал возрождение здесь, — поправив очки, сказал Кабуто, когда мы оказались на берегу озера. — Но он ещё находится в своём измерении и не материализовался в нашем полностью, иначе тут бы уже в каждых кустах было не протолкнуться от шиноби разных стран. Измерение хвостатого демона формирует что-то вроде портала, который выкидывает демона в наш мир. По множеству косвенных признаков мы смогли вычислить точку выхода, которая простиралась в треугольнике между городами Тома, Нанбу и Косуи. Около двадцати тысяч квадратных километров. Можно блуждать месяцами. К счастью, трёххвостый — водное существо, которое предпочитает воду и рождается в воде. И на этой довольно большой территории всего два крупных водоёма. В том же озере Канмури к северу отсюда изловить хвостатого было бы огромной проблемой: там он мог бы скрываться десятилетиями. Так что нам повезло, хотя Орочимару-сама не верит в везение. В провинции Кеннами, возле Тома, вообще нет озёр и слишком сухо, в префектуре Ванкен возле Нанбу слишком много возвышенностей, и то озеро закрыто в горах, хотя там мы тоже всё хорошо проверили. Остаётся это озеро возле Косуи. Место подходит идеально, и наблюдатели видели особый туман, который отпугивает от озера местных жителей. Это — то самое место.

— И когда должен будет осуществиться переход из того измерения в наше? — перебила его тираду Шизуне.

— В период от нескольких недель до полугода, — ухмыльнулся Кабуто. — Точная дата смерти Мидзукаге неизвестна, к тому же каждый хвостатый возрождается в зависимости от своей силы и того, насколько подрастерял чакру перед возрождением.

— Так нам что, торчать здесь всё это время? — спросила Ино.

— Какие вы нетерпеливые детки, — снова гаденько ухмыльнулся Кабуто, заставив Ино смутиться. — В хорошей компании и пара месяцев может пройти быстро.

— Тц! Хорош уже трындеть, Кабуто. Выкладывай свой план, — внезапно обнаружил себя Саске, который эпично появился на ветке дерева, вальяжно облокотившись плечом о ствол.

— О, ты как всегда прав, Саске-кун! — ещё шире улыбнулся очкарик и покосился на меня, явно нас сравнивая. — Вы спрашивали, зачем с нами этот ребёнок. Его чакра привлекательна для трёххвостого. Мы просто приманим его и заставим вырваться из своего измерения раньше срока.

— Но… Чтобы его чакра пробилась через другое измерение… — протянула Шизуне, рассматривая Юкимару. — Для ребёнка это может быть крайне опасно…

— И у меня есть решение этой проблемы, — хмыкнул Кабуто. — Ваша задача — вместе с Гурэн поймать и запечатать трёххвостого. Если вы сделаете это достаточно быстро, то вред для Юкимару будет минимальным. Ну, а если нет… То что поделать?..

— Ну ты и засранец, — проскрипел зубами Наруто.

— Приказы Орочимару-сама не обсуждаются, — парировал Кабуто, блеснув очками. — Не думай, что я садист, которому нравится это. Каждый из вас должен выложиться на полную, чтобы наша миссия была выполнена. Не забывай, что ты шиноби, а не глупый ребёнок, Наруто-кун, и что на кону, — он посмотрел на Саске. — Не так ли, Саске-кун?

Саске только хмыкнул и отвернулся.

— Что ж… я так и думал, — победно улыбнулся Кабуто. — Мы с Гурэн и Юкимару начнём, вы присоединитесь к нам на стадии запечатывания.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело