Выбери любимый жанр

Крыло Книга 2 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

С атаками тоже всё было непросто. Да, Астарта чувствовала, где я оставляю для неё прорехи в щите. С синхронизацией проблемы не было, что очень впечатлило Минакуро. Молодёжь искренне считала, что я просто не справлюсь с одновременной защитой и атакой. Но нет, с этим «мы» справились. Но первая же сильная атака Астарты свалила меня от боли из-за перегрузки. И здесь простым повторением проблему было не решить, Астарта как раз била экономно и эффективно, мы упёрлись в мой текущий предел. И расширить его быстро практически невозможно. А слабые заклинания не были эффективны. Мы так ничего и не придумали, просто не успели.

Последний вариант — спускать её с поводка, как мы это сделали в парке, защищая Момо. Но этот вариант даже самой демонице не нравился.

— Вы меня слушаете?

— Да, сира, — кивнул я за обоих.

— Тогда почему молчите?

— Вы сказали молчать, пока нас не спросят, сира, — ответил я.

Издеваюсь. И по скрытому в глазах Ино желанию отвесить мне подзатыльник понимаю — она осознаёт, что я издеваюсь. Но в этом вся прелесть, и тихий смех Астарты это подтверждает.

— Надеюсь, вас не спросят на протяжении всего суда.

Знаменательное мероприятие проходило снова в особняке Манилка, но уже в другом зале. Если какие-то аналогии с судом моего прошлого мира здесь и были, то очень отдалённые. Был длинный стол, за которым, я так понимаю, сидели судьи, в лице представителей знатных родов. Было два тоже широких, но всё же более скромных стола, для нас, Минакуро, и для Боярских. И были трибуны для зрителей. Не было отдельного места для «подсудимого». Серж просто сел за стол Минакуро, рядом с Ино, но по другую сторону от нас. Род Минакуро представляли Серсея и Карлос. Боярских я не знал ни одного, но все пятеро имели золотую символику рода. Один, сидевший с краю, самый младший, щеголеватый молодой человек, подходил под описание Коуэла. За столом судей публика подобралась почтенная, но без позёрства, шесть мужчин в возрасте и две женщины. Я узнал только Манилка, он же сидел на троне во время большого приёма. В центре между столами со скучающим стоял Честер, безразличный к окружающим.

Манилка, который из судей, ударил маленьким молоточком по висящей тарелочке, привлекая к себе внимание.

— Тишины, — голос его был хриплый и усталый, как у заядлого курильщика.

Дальше пошла церемония открытия. Сидевший справа от Манилка мужчина, представившийся представителем рода Лок, одним из родов основателей Эстера, поднялся и загнал телегу о правосудии, справедливости, дворянской чести и прочей дребедени, благополучно пропущенной мной мимо ушей. Представил своих коллег судей, фамилии были мне незнакомы, они не из Эстера. Ещё раз церемониально призвал всех не посрамить честь и достоинство предков и, наконец, заткнулся.

— Слово юстициариуму, — произнёс Манилка.

Честер прилежно вытянулся, как пятиклассник на контрольной, и заговорил.

— Речь идёт об инциденте, произошедшем, — он назвал дату. — В промежутке между тремя часами дня и десятью часами вечера. В промежутке между тремя и четырьмя часами парой наёмников по заказу Даниэла Боярского была похищена Соня Минакуро.

— Возражаю! — вскочила одна из Боярских. — Это невозможно!

— Были задержаны наёмники, производившие похищение, — спокойно возразил Честер. — Их показания тщательно проверены, нет оснований предполагать, что они могли солгать.

— Возражение отклонено, — постановил Манилка и кивнул юстициарию: — Продолжай.

Честер кивнул.

— Во второй половине пятого часа Серж Минакуро и Като Минакуро обнаружили исчезновение Сони Минакуро. В это время вместе с ними находился и Даниэл Боярский. Минакуро опрашивали свою служанку, последнюю, кто видел Соню Минакуро. Из опроса служанки было ясно лишь, что Соня Минакуро ушла с неизвестной женщиной, наёмницей, как выяснилось позже. Совершенно неочевидно было, что это похищение. Однако Даниэл Боярский выдвинул именно эту версию и тут же покинул Минакуро, якобы из-за их бездействия.

— Возражаю! — снова вскочила женщина, но в этот раз её усадили собственные родственники.

— Возражение отозвано, — пояснил другой Боярский.

Это даже забавно. Кубический мажорчик подставился по полной программе. Наследил везде, где только мог. Да, если бы не вмешались мы, не случилось и разбирательства. Никакого расследования, никакой публичной порки. И, мимоходом слушая дальнейший рассказ Честера, я задумался о другом. Это же аристократы. Причём совсем неглупые, если говорить о тех, кто здесь собрался. Честеру совсем необязательно было описывать всё в таких подробностях, провоцируя недовольство Боярских. А то, что они недовольны, я вижу отчётливо, вон какие морды кислые.

И это письмо.

Я внутренне похолодел. Честер намеренно заводит Боярских, доводит до нужной кондиции. Чтобы, когда я брошу вызов, никто из них неспособен был мыслить здраво. Это лишь догадки, но... В честность, благородство и стремление к справедливости у аристократов поверить ещё сложнее.

Я новым взглядом посмотрел на разыгрывающий процесс. Честер уже подходил к концу, успев вызвать ещё одну вспышку возражений у Боярской. На моменте, когда Даниэл собрался договориться с наёмниками. И её возражения вообще никого не волнуют, судьи скучают, едва ли не зевают, практически демонстративно не слушая выступления юстициария. Ведь дело не в похищении. Дело в убийстве Боярского. Трёх Боярских, и главное — наследника.

— Экспертиза показала, что смертельный удар был нанесён Като Минакуро, — закончил Честер.

— Это возмутительно! — подскочил уже мужчина. — Вчерашний простолюдин не мог одолеть нашего наследника, подходившего подготовку в рыцари! Минакуро выгораживают своего наследника! Боярские — древний...

Здесь я чуть не заржал. Древний, блин.

— ... род воинов и рыцарей! Мы не позволим унижать себя такими оскорблениями!

В этот раз возражение не было отвергнуто сразу. Манилка посмотрел на юстициария.

— Насколько тверды улики в этом вопросе?

Честер, до этого бывший воплощением твёрдости и уверенности в своих словах, замешкался.

— Тело Даниэла Боярского было сожжено. Мы предположили, что имело место обильное вливание силы одержимого. Но не исключено, что Серж Минауро сумел пробить защиту раненого противника и атаковал именно он. Предположение сделано больше по допросам Минакуро.

Получите, распишитесь. Честер подводит ситуацию к какому-то нужному именно ему результату. Я снова пешка в чужой игре. Блеск! Заметка на будущее — посылать в пешее эротическое путешествие всех, кто предлагает бескорыстную помощь из якобы высоких моральных побуждений. Вот просто сразу и с места, с низкого старта и подогнав пинком под зад. Меня тихим злым шипением поддержала Астарта.

Нет, я всё понимаю, преследуешь ты какие-то свои интересы. Но в тёмную-то зачем? Мир пополам треснет, если ты расскажешь, что не из благородных побуждений действуешь, а в меркантильных интересах?

А если цель стоит не помочь, а навредить? Но чем? Как?

— Мы не принимаем иную версию, кроме убийства нашего наследника Сержем Минакуро! — выпалил Боярский. — Этот слабак не смог бы одолеть нашего наследника!

Честер покосился на меня, ожидая моей реакции. И да, сейчас было бы самое подходящее время, наилучший момент.

Но я промолчал, ожидая продолжения. Мне не нравится, что старшие Минакуро относятся к нам, ко мне и Соне, как к расходному материалу. Но они, задери их демоны, с нами честны. А играть собой втёмную я не позволю.

Возникает короткая пауза. Честер, не дождавшись моей реакции, быстро переглядывается с судьёй. Чёрт! А ведь не знал бы, что он ждёт моей реакции, мог подумать, что он ожидает дальнейшего решения Манилка.

— У Минакуро есть возражения? — не подвёл мои ожидания старик.

И ведь не подкопаешься, всё как так и надо!

Особых возражений конкретно в этом вопросе у Минакуро не было. Насколько я понял, давить мои родственники собирались именно на то, что мы с Сержем защищали интересы рода и потому были в своём праве.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело