Крыло Книга 2 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 55
- Предыдущая
- 55/66
- Следующая
Пока уводили нашего уже не мажорчика, надо придумать новое прозвище Сержу, если оба выживем, конечно, меня привели в другую камеру. Братья-акробаты разделились, Клоф остался снаружи, а Дэрн зашёл вместе со мной.
— Какого демона ты творишь? — тут же зашипел громким шёпотом Брюс.
Но меня его шипение не впечатлило. Я спокойно прошёл до стола и сел на стул. Немного подумав, ноги на столешницу закидывать всё же не стал.
— И тебе привет, Дэрн. Как там поживает старик Бронс? Геморрой ещё не заел?
Брюс нахмурился, но, поняв, что угрозы на меня не подействуют, сменил тактику, и расслабился.
— Всё умничаешь? Вижу, распробовал на вкус новую жизнь. Понравилась?
Хмыкнул:
— Ем вкуснее и сплю на мягкой постели. В остальном — вдвое больше проблем и втрое больше опасностей для жизни.
Вызвав у юстициария улыбку.
— Да, так всё и есть. Вот только, как я погляжу, ты сам проблемы себе создаёшь и в неприятности лезешь.
Поморщился:
— Спорно. Я, как правило, реагирую на ситуацию.
— Вот как? Сдалась тебе эта девчонка? Зачем лез на Боярских?
Я выразил лицом самое лютое презрение, на какое был способен:
— Если ты, тварь, настолько потерял человеческий облик, что готов смотреть, как калечат жизни симпатичных тебе людей, то это исключительно твоя собственная жизненная позиция.
Он отмахнулся:
— Ничего бы с ней не случилось. Была бы певчей птичкой в золотой клетке.
— Жить в окружении конченых мудаков, считающих тебя красивым предметом мебели — просто мечта.
Брюс криво улыбнулся.
— Ты думаешь, что она сейчас живёт лучше? Или что её ждёт счастливое будущее с любящим мужем и маленькими детьми? Сказок перечитался?
Я отмахнулся:
— Бесполезный спор, Брюс. У нас, я так думаю, время не бесконечное, так что давай ближе к делу.
Дэрн прошёл к столу и сел напротив меня.
— Предполагалось, парень, что ты будешь сидеть тихо, не привлекая к себе всеобщего внимания.
Киваю:
— Ага. А ещё предполагалось, что вы расскажите мне, где моя подруга, да и судьба Химуро меня интересует неописуемо. А то я всё больше начинаю думать, что вы просто придушили его, а меня собираетесь кормить обещаниями.
Брюс расплылся в улыбке:
— Насчёт парня — нет ничего проще. Переживёшь всю эту разборку с Борским — сможем устроить вам свидание. Будь уверен, слепой будет бесконечно счастлив тебя видеть, — выделил он ключевое слово.
Я остался безучастным, ожидая продолжения.
— А касательно твоей маленькой Грэты всё ещё проще, малыш. Ты уже сам все нужные знакомства завёл, — улыбка юстициария стала предельно насмешливой.
Я вопросительно изогнул бровь, ожидая продолжения.
— Заказ на твоих друзей оформили некроманты из рода Харон. Ты регулярно режешься в каренбек с одним из них. Не знаю, насчёт остальных, но Грэту точно видели целой. Не могу сказать, насколько живой. С этим ты уже сам к ним обращайся.
Вот это, черти меня дери, поворот. Блеск.
— Кстати, ещё одна твоя подружка тоже успела к ним попасть. Но та уже в однозначно мёртвом состоянии, поэтому её наверняка подняли в качестве кадавра.
— Джейн, я знаю, — кивнул. — Видел недавно.
— Тогда ты, я надеюсь, поймёшь наконец, — продолжил Брюс, — что вероятная судьба твоей ненаглядной Сони была завидной и прекрасной. А вот теперь ничего хорошего в грядущем её не ожидает.
Я прикрыл глаза, переваривая новую информацию. Но юстициарий не дал мне времени на размышления.
— А теперь послушай. Мы по-прежнему можем быть полезны друг другу. Например, сейчас я могу повлиять на ход расследования и, если повезёт, даже уберечь и тебя, и твоего нового друга от проблем. Но и ты должен делать то, что нужно нам. Да, мы не учли, что ты окажешься таким бойким и прытким, оставили тебя без надлежащего присмотра на слишком долгое время. Теперь такого не будет. По возвращении в Эстер мы снова с тобой пересечёмся. И найдём для тебя постоянного связного. А пока расслабься, — Брюс улыбнулся. — Не мешай нам работать, и твой друг останется живым и здоровым.
Я нахмурился:
— Пока это пустые обещания, Брюс. Выполните, и тогда мы поговорим предметно о нашем взаимодействии.
Хотел он сказать что-то ещё или нет, я не знаю. Но его напарник открыл дверь и, заглянув к нам, сказал:
— Пора.
Ничего более не говоря, юстициарии меня покинули, чтобы уже через десяток секунд их место занял Честер.
— Итак, Като из рода Минакуро. Скажи мне, ты стрелял в Боярских первым?
Глава 26
В особняк вернулся я один.
Когда Честер начал задавать свои вопросы я, признаться, слушал его вполуха. О некромантии я на данный момент знал очень мало. Магия смерти была родовой, к ней необходимо иметь предрасположенность, передающуюся по наследству. Родов некромантов на весь известный мир всего десяток. Известно точно, что некроманты могут поднимать мёртвых. Ну, и как мне недавно сообщил Манилка, поднимать одарённых сложнее, чем обычных смертных.
К сожалению, фантазии на тему, в большом числе созданные творчеством фантастов всех мастей из моего прошлого мира, меня только пугают и нисколько не успокаивают. За редким исключением, когда существование в форме «нежити» даровалось какими-нибудь божественными сущностями и могло тянуть на относительно комфортную «не жизнь», превращение в живой труп являлось проклятием. Проклятием, ломающим всю твою жизнь, превращающим в монстра, в чудовище неспособное нормально сосуществовать с живыми людьми.
Пожалуй, можно откинуть банальное превращение в скелета-марионетку или зомби. Гниющее, воняющее и неуклюжее существо в повседневной жизни вряд ли будет полезным. Я всё же склоняюсь к тому, что ту же Джейн подняли, как некое тело с остановленными жизненными функциями. Идеальный послушный верный слуга. В этом смысл есть. Да, инициатива страдает, но в остальном отличный инструмент. Возможно, и экзотические варианты, вроде вампиров, но здесь я сомневаюсь. В любом случае Грэте, если с ней поработали некроманты, не позавидуешь. Здесь поневоле начнёшь задумываться, что лучше — окончательная смерть или вот такое извращённое существование.
Не уверен, что я готов просить Харона организовать нашу встречу.
— Да, это я сделал первый выстрел.
Признание юстициария нисколько не удивило. И, выслушав причины, мотивировавшие меня принять такое решение, он лишь кивнул:
— Понимаю. Решение логичное.
Этого парня ничем не проймёшь, похоже. Затем меня попросили ещё раз описать наёмников. Это значит, что Рэйчел свою часть договорённости выполнила. Два шута, изображающие наёмников, рассказали юстициариям удобную мне и Минакуро версию.
— Мы поймали этих наёмников, — оправдал мои ожидания Честер. — Допрос подтвердил вашу версию. Даниэл Боярский спланировал и заказал похищение Сони Минакуро. У нас достаточно фактов, чтобы это доказать.
Вот только мимика и взгляд юстициария как бы намекал мне, что радоваться этому не стоит.
— Однако? — задал я вопрос, прося продолжения.
— Однако даже так убийство члена правящей семьи рода основателей будет считаться превышением допустимой защиты. Боярские потребуют виру с рода Минакуро. Кровь за кровь. И платить это виру обяжут твоего друга.
Да, что-то такое мы и предполагали.
— И вы мне, непонятному парню, вчера пришедшему с улицы, всё это рассказываете, потому что?
Честер достал сложенный конверт и положил передо мной.
— Потому что я за справедливость. И я ищу самый лучший способ справедливость воплотить. Прочти дома и сожги. Твой друг останется здесь, в камере временного содержания. С тебя снимается ограничение в виде домашнего ареста. Открытое следствие состоится завтра. Можешь идти.
Я взял конверт, но и не подумал вставать.
— Если вы знаете, что я сделал первый выстрел. Если знаете, что именно я нанёс смертельный удар. Почему Серж, а не я?
- Предыдущая
- 55/66
- Следующая