За стенами Атерраса (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 16
- Предыдущая
- 16/56
- Следующая
— И что меня теперь ждет? Атеррас? — безжизненно спросил он.
— Не мне вас судить, — сказал я. — Моя миссия — исполнять приговор, а не выносить его. Но я могу передать, чего хочет от вас дух Иссы. Чтобы сейчас вы вышли на ярмарочную площадь и признались в том, что убили ее.
— Но я не могу! — побледнел Зейт. — Лучше арестуйте сразу.
— Повторяю: Исса не хочет вашего ареста. Она желает правды. Чтобы все узнали, что с ней произошло. Да, после этого вас арестуют. Но поверьте, приговором может стать не Атеррас, и у вас будет шанс. Либо я сейчас проведу ритуал, и вы направитесь прямиком в Атеррас.
Я действительно мог. Не составит труда ранить этого человека и взять его кровь, но мне бы этого не хотелось.
— Хорошо. — Зейт опустил голову, провел ладонями по лицу. — А что будет с моей семьей?
— Я не имею к ним никаких вопросов, — ответил ему.
— Я понял вас, господин тюремщик, и сделаю, как вы сказали.
Зейт тяжело поднялся на ноги и пошел к двери. Исса полетела за ним. Мне тоже пришлось отправиться следом, чтобы стать свидетелем неминуемой развязки.
На ярмарочной площади бойко шла торговля. Раздавались крики, музыка. Кто-то помахал Зейту рукой, но он не отвечал. Вместо этого вышел в самый центр, туда, где стоял столб, украшенный цветными лентами.
— Я убил человека, — тихо сказал он.
Толпа продолжила течь мимо, обходя его, как досадную преграду.
— Я убил человека! — выкрикнул Зейт во весь голос.
Кто-то остановился. Зашевелились стражи, обеспечивавшие порядок в городке, двинулись к нему.
— Моя невеста, Исса. Она не сбежала с заезжим торговцем. Это я ее убил! — кричал Зейт, и люди останавливались, а затем, будто осознав, что услышали, шарахались в стороны. Стража наконец-то прорвалась к Зейту, подхватила его под руки и повела прочь, а я провел ладонью по лицу, стараясь стереть картину, которая отпечаталась в памяти.
— Я выполнил наш уговор, Исса, — сказал духу, который по-прежнему находился рядом со мной. — Теперь укажи, где мой сын.
— Благодарю тебя, Арман Ферри, — с грустью произнесла девушка. — Иди за мной, я покажу.
И полетела вперед. Я едва успевал за ней. Люди ругались вслед, когда случайно налетал на них, но Исса не желала ждать. Вскоре центральные районы сменились более скромными улочками, а впереди показалась вывеска гостиницы среднего сорта.
— Здесь, — указала Исса, и ее призрак растаял. Последним, что я услышал, было слово:
— Благодарю.
А я уже входил в гостиницу. Хозяин вертелся в главном зале, решая вопросы постояльцев. Он счел меня новым клиентом и поспешил навстречу.
— Чем могу быть полезен, господин? — радушно спросил он.
— Я ищу родственников, — ответил ему. — Сюда должна была приехать моя… супруга с ребенком. С ней мой брат и ее родичи, двое юношей. Проводите меня к ним.
— Боюсь, у нас нет таких постояльцев, — произнес хозяин, но я заметил легкую заминку. Он точно что-то знал!
— Я хочу убедиться. Мы точно договаривались встретиться здесь.
— Но…
Мое терпение лопнуло. Я закатал рукав, вытянул руку вперед и призвал силу. Выше запястья появилась магическая руна — знак того, что нахожусь на службе Атерраса. А значит, короны, и неизвестно, что из этого было страшнее. Хозяин гостиницы побледнел.
— Конечно, господин, — севшим голосом произнес он.
— Свободные комнаты есть?
— Нет… Да…
Понятно. Ничего внятного от него не добиться. Я пошел к коридору. Прощупаю магией каждую комнату. Если что-то покажется подозрительным, взгляну лично. Дверь за дверью, шаг за шагом. Некоторые комнаты были пусты, в других чувствовалась живая сила. Но, увы, это были не те, кто мне нужен. Второй этаж.
Я остановился. Веяло чем-то знакомым. Отголосками магии. Здесь? Я развернулся к двери, которая привлекла мое внимание. Постучал — никто не ответил. Я постучал снова.
— Комната пуста, господин. Постояльцы съехали еще пару часов назад, как раз скоро прибирать начнем, — робко сказал хозяин гостиницы.
Съехали! Упустил! Я пошел прочь, а он побежал за мной, как на привязи.
— Там останавливались те, о ком я спрашиваю?
— Не знаю, был мужчина, — пробормотал хозяин. — А кто с ним? Я не видел.
Врет! Значит, в этой комнате действительно находились Иден, Розалин, Шелли… А я упустил!
— Как давно они уехали?
— Говорю же, часа два как.
Два часа! Они могут быть где угодно.
— На лошадях? Пешком?
— Я не видел, господин, — оправдывался хозяин.
А Иден, скорее всего, заплатил ему за молчание. Но стоит ли винить этого человека? Нет. И потом, Иден мог использовать магию, заставить его забыть некоторые подробности. Это тоже возможно. Куда? Куда дальше направится Лейтон? Беглецам нужны деньги. А еще темный маг слаб без подручных средств. Как минимум, ритуального кинжала. Если сделать небольшой крюк, через день езды очутишься в наших родных местах. Рискнет ли Иден? Он вполне мог на это пойти. Особенно если не знает, что я иду за ними. Люциан… Люциану, конечно, известно, откуда мы родом, поэтому он пошлет отряд проверить. Но кто так глупо подставит себя и появится там, где вернее всего будут ждать? Уж точно не Иден — с позиции Люциана. А я готов был поспорить, что мой друг детства обязательно навестит родное поместье. Вот и проверим.
Я вернулся на постоялый двор, забрал вещи и Вихря. Больше никакие призраки меня не беспокоили. Исса испарилась. Оставалось надеяться, что она обрела покой. Я же направил коня к выезду из городка. Попытался еще раз найти беглецов магией, но наткнулся на привычный барьер. Нет, Иден не глупец. Он позаботился о защите. А мне предстояло проверить, так ли хорошо я знаю друга, как думаю.
Прошло семь лет с тех пор, как я по этой же дороге следовал в Атеррас. Тогда это было, как гром среди ясного неба. Я не понимал, почему все случилось именно так, что будет дальше, чего мне ждать, а Стела улыбалась и твердила, что все будет хорошо, пока мы вместе. Хорошо не получилось. Получилось… никак. Семь лет пустоты, единственным огоньком в которой был Мишель. Иногда он до боли напоминал мне мать своим жизнелюбием. Во мне его было гораздо меньше, а Шелли был силой, которую нельзя удержать. Как и Стела.
Сейчас воспоминания перемешивались с надеждой снова увидеть сына. Мне все больше казалось, что Иден решил отомстить, забрав Шелли с собой, потому что не мог не понимать, что для меня значит сын. И при этом сам Иден остается беглецом, а значит, его жизнь в опасности — как и жизнь Мишеля.
Рядом с лицом Стелы в памяти появлялось другое лицо, но я запрещал себе думать о Розалин. Слишком велик был мой гнев, словно поднимался откуда-то из таких глубин души, о существовании которых сам я не подозревал. Если Идена я хотя бы мог понять, то Розалин — нет.
А дорога вилась и вилась. Я скакал часами без отдыха, пока к ночи следующего дня впереди не замелькали знакомые окна. Это был еще не замок Ферри, нет. Но и здешнюю местность я прекрасно знал — поместье Лейтон. Дом Идена и Стелы. Вот только тайное укрытие, в котором Иден проводил свои безумные опыты, располагалось не здесь, а на границе наших земель, на территории Ферри. Если он появится, то, несомненно, направится именно туда. А если я ошибся, то сложно представить, где мне искать Шелли. Пойти прямиком к Люциану? Уж ему-то точно известно больше, чем мне. Я и склонялся к этой мысли. А еще подозревал, что у родного поместья Идена может ждать засада.
Прежде, чем ехать дальше и обыскивать убежище, я взмахнул рукой, и сотня маленьких паучков рассыпалась по земле. Такую форму моя магия приобрела уже после знакомства с Атеррасом, но мне не мешали паучки. Наоборот, это было удобно.
И вскоре пришел отклик: да, засада есть. Один отряд ждет у поместья, один — у замка Ферри. И чуть позднее паучки доложили, что совсем рядом еще одна засада. Как раз неподалеку от убежища Идена. Мне не хотелось, чтобы люди Люциана перехватили пленников раньше меня. Убрать отряды? Нет, лучше оставить паучков проследить, где возникнет волнение. А подождать можно и в самом убежище. А вот третий отряд может спугнуть Лейтона. Этого нельзя допустить. Поэтому я обошел поместье Лейтонов стороной.
- Предыдущая
- 16/56
- Следующая