По ту сторону синих гор (СИ) - Снежная Александра - Страница 142
- Предыдущая
- 142/159
- Следующая
Он вновь подал мне руку для сопровождения, и я, с молчаливого согласия Бьёрна, пошла следом, с трудом сохраняя на лице фальшивое благодушие.
По сторонам я из-за распирающих меня обиды и гнева практически не смотрела, хотя сивильгардский дворец в богатстве эринейскому явно не уступал. И если учесть, что в Вальдосе почти все самые красивые детали интерьера были созданы магами, а здесь исключительно людьми, можно было с уверенностью сказать, что правитель кайгенов в стремлении окружить себя роскошью обскакал эринейскую королеву.
Горд провёл нас по богато отделанной лестнице на второй этаж и, завернув за угол, толкнул самую первую дверь – тяжёлую, массивную, украшенную металлом и резьбой.
– Надеюсь, тебе здесь понравится.
Дильфар замер в ожидании, предлагая мне переступить порог, и я, хватаясь за руку Бьёрна, сделала шаг вперёд.
На миг мне захотелось зажмуриться, чтобы, открыв глаза, убедиться в явственности своих видений. Это очень напоминало эринейский дворец, хотя, похоже, таких роскошных покоев не было даже у Эурезы.
Я пялилась на небесно-голубые стены, расписанные золотым узором, скользила взглядом по пушистым коврам, устилающим пол, шокировано таращилась на вычурную мебель, со вкусом расставленную по залу и опочивальне, огромные сверкающие зеркала в углах, разложенное на кровати шикарное платье, и мне за шиворот скользкой змейкой заползал страх. Откуда здесь всё это и зачем Горд Четвёртый из шкуры вон лезет, чтобы мне угодить?
– Благодарю вас, Ваше Величество, – намеренно обращаясь к правителю официально, чуть склонила голову я. – Когда мы с Бьёрном должны явиться к ужину?
– Я приду за вами, – пообещал Горд. – А пока отдыхайте.
За дильфаром тихо затворилась дверь. Раздражённо сдёрнув с себя шубу, я швырнула её на спинку большого кресла и повернулась к мужу.
– И что всё это значит?
– Что именно? – пророкотал Бьёрн.
– Это, – я обвела рукой пространство огромных покоев. – Здесь все комнаты для гостей такие?
Бьёрн прошёл в спальню, подошёл к огромной кровати со стойками, над которой нависал тёмно-синий бархатный полог, удивлённо потрогал рукой тяжёлую ткань и мрачно изрёк:
– Нет.
– Что Горду от меня нужно? И почему Магнус Крид чувствует себя здесь как дома?
Муж хмурился, сверлил меня пронзительным взглядом и молчал.
– Двуединый, – задыхающимся шёпотом произнесла я, – ты знал его ещё до вашего вторжения в Хель-Тери! Вы были с ним заодно! Десять лет назад… Когда мы впервые встретились…Ты шёл к нему?
– Да, – отозвался Бьёрн. – Он помог нам остановить войну. Показал слабые места цитадели и рассказал, как её уничтожить. Он поделился с нами секретом возвращения священных вод Ситайи на привычное место и научил всему, что следует для этого делать.
– Он предатель! – выплюнула я.
– Это с какой стороны посмотреть! – огрызнулся Бьёрн.
– О чём ты говоришь?! У предательства нет оправдания, какими бы высокими целями его ни пытались прикрыть. Магнусу никто не мешал честно воевать на вашей стороне, а не подло сдать Хель-Тери, погубив при этом сотни эринейцев! Я была там, виххард вас задери! Я чуть не погибла по его вине!
Бьёрн резко сгрёб меня в охапку и крепко прижал мою голову к своей груди, не позволяя разразиться истерике.
– Тише, – прошептал мне в макушку он. – Ты же знаешь, для чего это было нужно! Знаешь, как важно для нас было разрушить крепость!
– Знаю, – тяжело сглотнула я. – Но от этого правда не становится менее мерзкой. Я знала многих из тех, кто погиб в цитадели. Со многими дружила. Они верили Магнусу. Считали своим учителем, а он…
– Он сделал то, что считал правильным, – упрямо заявил Бьёрн, и мне расхотелось с ним спорить. Не было ни сил, ни желания.
Муж осторожно выпустил меня из своих объятий и вздохнул:
– Я понимаю, что все мои утверждения будут тебе казаться искажающими реальность. У нас тобой сейчас снова у каждого своя правда, разделённая Хель-Тери. Ничего с этим не поделаешь. И я не собираюсь на тебя давить и переубеждать. Всё, что хотел, я рассказал тебе о себе и своих поступках раньше. О своих Магнус Крид пусть поведает тебе сам.
– Не хочу его слушать. И видеть не желаю! Мне не интересны его оправдания! – яростно выкрикнула я. – Давай уедем отсюда.
– Смахивает на трусость. Это на тебя не похоже, Рейна, – заметил Бьёрн. – Ты боишься, что у твоего магистра найдётся достаточно аргументов, способных изменить твоё мнение относительно его действий?
– Я ничего не боюсь.
– Тогда почему не хочешь выслушать его собственную историю, а уже потом делать выводы?
– Потому что всё равно не смогу ему простить того, что он сделал.
– Возможно, он от тебя этого и не ждёт. Но хотя бы попытаться объясниться он всё же имеет право.
Я прошлась по комнате, остановилась у окна и грустно спросила:
– Что ты от меня хочешь?
– Ничего, – голос Бьёрна тихо прозвучал у меня над головой, и я в который раз удивилась способности кайгенов двигаться совершенно бесшумно. – Сегодня Радмунд. Я не так мечтал его отпраздновать вместе с тобой, – большие и тёплые руки мужа обняли меня со спины, притягивая к своей груди. – Появление Магнуса всё испортило. И я боюсь, что твоя злость на него будет разрушать нас дальше.
– Нас? – я повернулась и удивлённо вскинула бровь. – К тебе моя злость не имеет никакого отношения.
Бьёрн хмуро смотрел на меня с высоты своего роста, и его молчание наталкивало меня на определённые мысли. Я не знала, что сейчас творится у него голове, но видела тоску в глазах мужчины и чувствовала её в его сердце, гулко и тревожно бьющемся в груди.
Он вдруг потянулся к моим губам, запечатывая их поцелуем, не оставляющим сомнения, что я сдамся его сумасшедшему напору, даже не успев напомнить мужу о благоразумии и том, что нас ждут, а дильфар скоро вернётся.
Мне нравилось быть покорённой им. И я не чувствовала себя проигравшей стороной, потому что в этот сладкий миг победы муж превращался в того Бьёрна, которого знала только я.
Мы ещё не успели окончательно поправить одежду, когда в покои настойчиво постучали. Я юркнула за спину Бьёрна, суетливо пытаясь расправить юбки платья и затянуть боковые шнуровки. Муж широко расставил ноги и, глядя, как медленно открываются двери, зло буркнул:
– Тут тоже не мешало бы поставить засов.
Переступивший порог дильфар потянул носом воздух и замер с приклеенной на губах улыбкой. Мне кажется, даже я ощущала ещё витающий в воздухе запах страсти.
Я покраснела до корней волос, а мужчины молча уставились друг на друга. Горд на Бьёрна – с лёгким осуждением, а тот на дильфара – нагло и вызывающе, словно пометивший свою законную территорию и самку зверь.
– Всё готово к праздничному ужину, – быстро взяв себя в руки, сообщил Горд. – Я думал, ты переоденешься к столу, – любезно обратился ко мне он, забираясь взглядом в опочивальню, в широком проёме которой виднелась кровать с разворошённой постелью и небрежно сброшенный Бьёрном на пол красивый наряд. – Может, мне прислать тебе помощниц?
– Без них справимся! – раздражённо прогудел муж.
– Тогда я подожду вас в коридоре, – не оставляя нам никаких шансов на промедление, заявил дильфар и покинул помещение.
Вздохнув, мы с Бьёрном молча переглянулись, а затем я быстро начала переодеваться, пока кайген заправлял свою рубаху, надевал пояс, безрукавку и наручи.
Наряд, подаренный Гордом, был очень красив, хотя в мастерстве исполнения и уступал платью Сириль. И всё равно я чувствовала себя в нём неуютно. Щедрость дильфара и его повышенное внимание ко мне настораживали и нервировали.
Он снова перехватил инициативу, выхватив меня у Бьёрна, стоило нам покинуть покои.
Дильфар сделал это легко и непринуждённо, как радушный хозяин, вознамерившийся показать гостье свою гордость – дворец. Только мне от его гостеприимства почему-то всё сильнее хотелось сбежать.
- Предыдущая
- 142/159
- Следующая