Выбери любимый жанр

Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 1 (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Пятый палец.

– Да даже сам английский принц связался со мной лично, предлагая за твоё убийство кругленькую сумму! Не потому ли, что – если верить моим источникам – ты начал заигрывать с Юкино Мори, в которую он давно влюблён и чья свадьба с ним – тот ещё секрет Полишинеля – должна вот-вот состояться?

Выбросив вперёд вторую руку, старик загнул шестой палец.

– И это подводит нас к следующему претенденту – отец Юкино…

– Стой, стой! – остановил я его. – Хватит, я понял.

Подхватив стопку водки, я опрокинул её в себя. Алкоголь обжёг горло – это тело было непривычно к такому – и потёк дальше, разгоняя кровь.

Старик хитро усмехнулся и протянул мне кусок хлеба с салом.

– Пойми, Йошида, что твоё пробуждение – это катастрофа для многих. Я назвал только вершину айсберга: самое интересное начинается там, где мы затрагиваем причину твоего попадания в кому девять лет назад. И, предвкушая вопросы – даже у меня здесь нет ни единой догадки.

Я спокойно прожевал закуску, ожидая, пока он закончит тираду.

– Нет ни единого человека, который был бы тебе рад, Йошида, – заключил старик. – Ни единого.

– А Михаил Распутин? – быстро уточнил я.

– Как отец – возможно, – согласился Ратибор. – Но как политик… Извини. Выйдя из комы, ты, считай, повесил у себя над головой большую красную мишень.

Ладно, старик, я понимаю, к чему ты ведёшь.

– Полагаю, – заметил я, – теперь мне следует задать вопрос – а почему же ты, старик, не в их числе?

Ратибор покачал головой.

– Да потому, что там, где остальные видят в тебе угрозу, стоящую поперёк горла и путающую все карты… я вижу человека, что был достаточно силён, чтобы не скрывать свою силу.

Было б что скрывать.

– С таким количеством врагов… – продолжал Ратибор. – Я удивлён, что ты продержался целый день. Но ты не только продержался, ты ещё и творишь то, что под силу единицам. Исцеляешь больных, ставишь людей на колени одним словом…

Я спокойно вытер жирные руки о салфетку, давая ему закончить мысль.

– Ты тёмная лошадка, Йошида, – улыбался старик. – На таких редко ставят. А вот я как раз люблю.

– Возможно, – не стал спорить я. – Вот только зачем мне, чтобы на меня кто-то ставил? До сих пор я успешно справлялся и сам.

– Время идёт, и ставки только растут, – развёл руками старик. – А представь, что будет, если вся эта свора узнает, что ты – не тот Йошида, которому выжгли душу девять лет назад, а тот, кого я вижу перед собой? Ты силён, но хватит ли у тебя силы противостоять всем и сразу?

Вот и увидим.

– Встречный вопрос, – ухмыльнулся я, продолжая рассматривать кольцо из стазисного никеля. – Что ты можешь предложить мне, старик? Такого, чего я не достану сам в короткие сроки.

– Всё то, что ты не можешь попросить у отца.

Я на секунду завис, а затем рассмеялся. Бл*дский проницательный старик! Эта фраза значит сразу всё и ничего.

Ладно.

– Этот перстень, – я коротко стукнул печаткой по столу. – Откуда он?

Ратибор чуть вскинул бровь.

– Я же говорил, – ответил он. – Раскопки…

– Да-да, помню, в Алжире, – кивнул я. – Мне это ни о чём не говорит. Откуда он конкретно у тебя?

Что-то мне подсказывает, что старик не ездил в Алжир лично.

Старик улыбнулся, уловив мысль.

– Хочешь узнать, что ещё было там, где я его достал?

– Возможно, – согласился я. Старик уже сказал мне многое: значит, он его где-то «достал», а не, например, получил в подарок.

– Что ж, – старик побарабанил пальцами по столу. – Выкупил его пару лет назад на аукционе. В России, насколько я знаю, всего три таких кольца, и я решил, что хочу стать владельцем одного из них.

– А теперь передумал?

– Ну, – старик наклонил голову, – когда хочешь получить хорошие отношения с Распутиным, приходится чем-то жертвовать.

Я пожал плечами.

– Аукцион, значит? Что за аукцион?

– У него нет названия, – отозвался старик. – Названия для вывесок, а это… место, которое не афиширует себя. Все, кому хватает статуса знать о нём, и так в курсе, а остальные…

– Чёрный рынок, что ли? – фыркнул я.

– Почему чёрный рынок? – Ратибор глянул в ответ. – Ничего запрещённого, ничего преступного. Просто… бытует мнение, что ценные вещи должны оставаться в руках сильных людей. Остальным попросту ни к чему знать о них.

Ну, да, ну, да. Меньше знаешь – крепче спишь.

Старик кинул взгляд на календарь, висящий на стене.

– Аукцион сегодня работает, кстати, – заметил он. – Если ты заинтересован – я мог бы сказать Вике, чтобы проводила тебя туда. В качестве небольшой услуги.

За которую потом придётся платить? Впрочем, аукцион действительно интересен; даже если я не найду там других предметов из своего тайника, то, по крайней мере, погляжу на местную элиту и на то, что они считают ценными вещами.

– А зачем мне для этого твоя внучка? – улыбнулся я.

– Полагаешь, сможешь попасть туда сам, без приглашения завсегдатаев аукциона?

Я выдержал взгляд старика.

– Почему бы и нет? Я за сегодняшний день делал вещи и почище.

– Не спорю, – согласился Ратибор. – Но тогда ты успеешь только к самому концу торгов. Они начинаются в полночь, а сейчас…

Он сверился с часами.

– …четверть двенадцатого. К тому же, если ты попытаешься назваться своим именем…

Старик помолчал. Ага, помню – миллион аристократов, и я в самом центре внимания.

– Я же предлагаю тебе быстрое решение любых проблем. Анонимность, проход внутрь без вопросов и человека, знакомого с внутренней кухней аукциона, – заключил он.

Хитрый старик. Слова правильные, но что насчёт причин, по которым ты мне помогаешь? Далеко ходить не нужно: Вику откровенно сватают ко мне. Как будто было мало одной невесты.

Чёрт бы их всех побрал, с желанием срочно навязать мне девушку. Словно это дело, решаемое за один день!

Как говорится, меньше имеешь – меньше теряешь. Моей силы вполне хватает, чтобы защитить себя самого. Но кого-то другого?

Человек, к которому ты привязан – слабость. А если ты не можешь обеспечить его безопасность – то ещё и непозволительная роскошь. Я пока не мог. Именно поэтому я так легко сошёлся с Юкино, увидев её в деле… и именно поэтому меня так нервировали попытки что отца, что Ратибора всучить мне ещё больше ответственности, чем уже было за самого себя.

– Что, гадаешь, во что это перерастёт дальше? – хмыкнул старик, почуяв примерное направление моих мыслей. – А может, боишься этого?

– Скорее, пытаюсь быть реалистом, – отозвался я. – Помнится, однажды у меня была… собака.

– Собака? – переспросил Ратибор. – Ну, пусть будет собака, ладно. И что с ней стало?

– Умерла.

Мой рассказ станет выглядеть странно, если я поведаю о засаде, устроенной в космосе. Я же не хотел ни вдаваться в подробности, ни… говорить, кого я имел в виду на самом деле.

– Так я и не предлагаю ничего такого, – старик кивнул. – Но, если хочешь попасть на аукцион, тебе нужен провожатый. И… хороший костюм, кстати – там довольно строгий дресс-код, в этом барахле тебя не пропустят.

Я продолжал думать. С Викой я действительно попаду на аукцион уже сегодня. С другой стороны, к чему такая срочность? Почему нельзя заглянуть туда через неделю или две?

– Занятно, – старик заглянул в планшет. – Видео, на котором ты избиваешь моих людей, уже разлетелось по всему Интернету. Шумная драка в «Studio 21», комментарии… Все гадают, правда ли это Йошида Распутин, или на видео какая-то постановка. Лицо видно только краем, но удары впечатляющие.

Намёк был ясен. Раз видео разлетелось по Сети, значит, Михаил уже в курсе. А раз Михаил уже в курсе, а помещение ясно видно на видео…

Значит, отец скоро будет здесь. Как раз тогда, когда мне встреча с ним совершенно ни к чему. Не сейчас, не здесь.

– Ладно, – кивнул я Ратибору. – Вика так Вика. В конце концов, ты прав: всё, что мне нужно – это пропуск на аукцион.

Старик, конечно, будет думать, что я поддался на его уговоры. Что теперь я ему должен и он вправе потребовать от меня ответную услугу.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело