Выбери любимый жанр

Снег на губах (СИ) - Вейла Елена - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Сердце Драко сжимается. Мама. Прошлую неделю он так погряз в своём преподавательстве, что забыл написать.

— Как она там? — спрашивает он, а бутылка сама разливает очередную порцию огненного напитка по опустевшим бокалам.

— Всё хорошо. В каком-то смысле…— Блейз хмыкает, наблюдая, как огневиски льётся из горлышка. —  Она говорит, что перестала видеть галлюцинации днем, но у неё кошмары ночью. Выглядит уставшей… Драко, может, перевезти её на мамину виллу? Кстати, в Салерно погодка радует, воздух потрясающий. Миссис Забини всегда ждёт вас обоих…

Драко трёт лоб ладонью:

— Нет, это не выход… У неё есть троюродная сестра во Франции. И она звала мать к себе. Но ты же знаешь, пока отец в тюрьме, она никуда не поедет. Она навещает его раз в две недели и ещё… Ей нужно лечение.

— Ну, хорошо, но если что, имейте в виду, мы с мамой всегда поможем…

Громкий смех весёлым колокольчиком разбивает грустную атмосферу за их столом. Драко переводит взгляд на хохочущую Гермиону, и его лицо меняется. Он готов любоваться ею вечно.

Она словно светится! Глаза сверкают, тонкая ладонь с аккуратными пальчиками постоянно теребит кудрявые пряди у скул. Такая живая и яркая, как звезда…

— Малфой, ты с ума сошёл? — Блейз одергивает его.

Драко вздрагивает, а тот продолжает:

— Что ты творишь вообще?

— Что? О чём ты? — он отводит взгляд в сторону, замечая группу слизеринцев, входящих в паб.

— Не надо делать из меня идиота! — хмурится мулат

— Это не трудно, — усмехается Драко, за что получает кончиком ботинка по голени.

— Черт, Малфой, ты уверен, что она тебе по зубам?

Драко кривит губы и нервно хватает бокал:

— А знаешь, что, Блейз? А давай выпьем! За дружбу… И за то, что ты наконец, через полгода соизволил приехать… Дружище… И что веришь в меня! Точно, хороший тост! — язвит он, раскачивая полным бокалом перед носом Забини, выплескивая капли спиртного на стол.

— Нет, нет, ты не сделаешь этого! — машет головой тот.

— Пей давай! — кидает Драко и делает хороший глоток.

— Не уходи от темы… — Блейз все-таки выпивает, но его вопросы не прекращаются. — Что у тебя с Грейнджер? Ты одурел так пялиться на неё? Ты помнишь, кто ты и кто она?

— Что ты имеешь в виду? — злится Малфой.

Неприятно слышать от друга такие слова. Обида режет по сердцу. Значит Блейз считает его совершенно никчемным и недостойным Грейнджер?

— То, что вы совершенно разные… От слова совсем!

— Да успокойся ты! Ничего у меня с Грейнджер нет! — резко выдаёт Малфой скозь зубы. — Пока нет…

Блейз хмыкает и закатывает глаза:

— Малфой, я никогда не видел, чтобы ты так смотрел на кого-либо…

— Слушай, Блейз…

— Эй, как спина, профессор? — мимо проходит Теренс Хиггс с наглой ухмылкой.

— Как новенькая, Хиггс! — кидает Драко невозмутимо. — Спасибо за беспокойство…

Забини недоуменно поднимает брови, провожая Теренса взглядом:

— Профессор? Что ты мне ещё не рассказал? И что с твоей спиной?

— Перестанешь пытать про Грейнджер, я всё расскажу… — склоняясь к нему ближе, тихо произносит Драко.

— Привет, Забини! — к столу подходит Нотт, смотрит на Драко с брезгливым выражением лица. — Н-да, компания у тебя отстой. — Он снова оборачивается к Блейзу. — Когда наскучит общаться с этим… хм… присоединяйся к нам! — и, не дождавшись ответа, спешит за Хиггсом к дальнему столику у стены, а Драко с хмурой усмешкой выпивает ещё глоток.

— Что это было? — Блейз вдруг становится не похожим на себя — слишком серьёзным. — Что творится? То есть, тот случай не единственный? Они что, гнобят тебя? Малфой?

Малфой пьяно облизывает губы и выпрямляется. Он совершенно не в настроении открываться другу. Рассказать, что его бьют? Или то, что все его вещи уничтожены? Или то, что тот мудила пытался стащить с него штаны и поэтому лишился глаза? Об этом не писали, в газетах было только о том, что на Драко напали единожды. Что сказать другу, какую правду ему выложить?

Малфой отводит взгляд и зацепившись взглядом за свою прекрасную ведьму, которая в чем-то горячо убеждает шрамоголового, угрюмо произносит:

— Всё отлично, друг. Всё просто супер…

Забини недоверчиво открывает рот, чтобы ответить, но рядом мелькает что-то розовое:

— О, Блейзи! — и воздух наполняется ярким ароматом духов.

Создаётся ощущение, что все слизеринцы восьмого курса решили проведать мулата. Паркинсон бросается на шею к совершенно изумленному Забини. Целует его, как будто неимоверно соскучилась и садится рядом с Драко.

Что? Села с ним? Это точно не просто так… Потому что она не подходила к нему с начала учебного года.

Драко кидает недовольный взгляд на наглую девицу, ему не хотелось бы сейчас находиться так близко к ней:

— Пэнс, тебя не приглашали…

— А мне не нужно особого приглашения, я девушка простая! — парирует она и кидает уверенный взгляд за столик, где восседает «золотая троица».

А Драко закусывает губу, сдерживая смех, потому что рыжий за столом напротив краснеет, как свёкла, от её горячего жадного взгляда.

Слизеринская стерва, решила немного поиграть…

Когда Паркинсон, вся в розовом, яркая и красивая садится рядом с Драко, Гермиона тут же замолкает.

С начала года она ни разу не видела их вместе. На маггловедении наглая слизеринка никогда не пылала теплотой в его сторону. Что же случилось сейчас? Это из-за Блейза? Или…

Как только Гермиона ловит взгляд Паркинсон на Рона, то её задевает злость. И Уизли ещё плюс ко всему краснеет так, что, кажется, сейчас полыхнет огнём.

Мерлин, да ему не нужно Веритасерум пить, видно невооружённым взглядом, что он не равнодушен к слизеринской стерве.

Гермиона кусает губу, не понимая, что с ней творится. Она ревнует Рона или это просто чисто собственнический рефлекс? Или её бесит, что такая красивая, яркая девушка сидит рядом с её…

Что?

Её?

О, нет, подожди, Гермиона, он не твой…

— Я в комнату для размышлений! — Рон выскакивает из-за стола и решительным шагом убегает прочь.

Гарри недоуменно оборачивается ему вслед. А Гермиона задумывается о том, что же Рон написал в письме и рассказал ли другу, что все началось с Паркинсон и его измены. Взгляд Гарри задерживается на компании, которая сидит позади него. Гермиона замечает, как внимательно он оглядывает Блейза, Драко и Пэнси и, качая головой, поворачивается к Гермионе. Он берет её за ладонь, чтобы спросить:

— Весь вечер ты высматривала кого-то за моей спиной… У меня вопрос — это Забини или Малфой?

— Гарри! — возмущённо восклицает Гермиона, но её тело выдаёт её, она сглатывает комок, зажавший горло, и краснеет — недалеко она ушла от Рона.

— Малфой? — Гарри прищуривается, словно хочет просканировать её мозг, а она кусает губу и тихо отвечает:

— Я… Мы…

Зелёные глаза изумленно сверкают из-за очков:

— Гермиона?! Ты серьёзно?

— Гарри, не смотри на меня так! Мы просто… Я помогаю ему. Ты же знаешь, что профессор Слизнорт после войны сильно сдал… И он уходит на пенсию. В понедельник состоится его официальное прощание с Хогвартсом!

— И что? Малфой тут при чем? — Гарри выпивает глоток пива, чтобы избавится от резко сковавшей рот сухости.

— Он заменяет профессора.

— В смысле? Он будет учить зельеварению? — Поттер недоумевает.

— Да, Гарри, а что тут такого? — глаза Гермионы горят праведным огнём.

— Да он прибьет учеников на первом же уроке! — Гарри ошарашенно дёргает чёлку.

А она сжимает губы и, стараясь быть убедительной, объясняет озадаченному другу:

— Зачем ты так? Он уже вёл несколько уроков! Всё было даже очень хорошо. Я слежу за ним, и хочу тебе сказать — у него дар. Есть люди, которые не умеют руководить и учить, а он умеет! У него хорошо получается!

— Гермиона… — хочет остановить её словесный поток Поттер, но она не замолкает:

— Да, Гарри, и ты не представляешь, как он чётко и невероятно правильно все делает! Каждое движение, каждый рецепт! Он на самом деле лучший в зельеварении! Он говорит, и дети его слушают! Ни разу я не видела, чтобы он был не справедлив! И он не делит детей в зависимости от принадлежности к факультету! Хотя, я думала, что именно так и будет! И он терпелив! Представляешь Малфоя, который спокойно объясняет второй раз, если ты не понял? Он старается… Он изменился! Мы все изменились, и он тоже…

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело