Выбери любимый жанр

Я попала? Вы попали! (СИ) - Любимова Юлия - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Засмеявшись, он тут же надсадно закашлялся.

«Только бы не помер внезапно, да не свалился на меня!» — мелькнуло в моей голове, между волнами отвращения.

А старик, минуту спустя, наконец выровняв дыхание, продолжил рассматривать меня, очень заинтересовавшись браслетом на правой руке. Ткнув в его сторону пальцем и пристально посмотрев в мои глаза, он, так же ухмыляясь, произнес:

— Запомни! Это - тебе не помеха! Природу твоей магии блокиратором не сдержать!

Опять очередная чушь!

Они тут коллективно умом тронулись? Корешков галлюциногенных объелись? А этот старикашка, видать, у них за идейного предводителя, судя по возрасту.

— Что, противен тебе? — внезапно спросил он, наклоняясь и почти касаясь моего лица своим крючковатым носом.

Черт, да ему в фильмах ужасов без грима играть можно!

Усилием воли я заставила себя не закрыть глаза от омерзения.

— А ведь это твоя вина, что я так выгляжу! — его глаза полыхнули бешенной ненавистью, и он снова прошипел: — Грязная воровка!

«Мистер, да вы меня с кем-то явно перепутали!» — дико орала я мысленно, отчаянно выпучив глаза.

— Сам бы с превеликим удовольствием сломал твою хорошенькую шейку, — прошамкало это чудовище, наконец отстраняясь от меня. — Но ты нужна мне для большего. Я так ждал этого дня, когда моя месть, наконец, свершится!

Медленно обогнув кровать, старик прошаркал к креслу, где до этого сидел Ричард, и кряхтя погрузился в него.

— А самое приятное, что мне и делать то ничего не придется! — снова скрипуче засмеялся он.

— Я буду просто наблюдать за его крахом и гибелью из первых рядов. Этот мальчишка думал тягаться со мною. Глупец! Как я хочу увидеть его лицо после того, как всё свершится, — старик говорил предвкушающе, с мечтательным придыханием, и я была даже рада своей неподвижности и тому, что не вижу его, — Ну ничего, я долго ждал, осталось сущее мгновение. А потом я понаблюдаю и за гибелью всего мира, который разрушишь ТЫ …

глава 7

И правда, чего уж мелочиться, разрушать – так миры!

Хотя, он, наверное, бизнес-мир Ричарда имеет в виду? Вот узнают о моем им похищении и всё, крах его империи, если таковая имеется. Может этот старикашка уже в полицию сообщил и с ведущими репортёрами договорился?

Кто же этот Ричард, и куда я попала?

Да куда бы ни попала, а надо выбираться отсюда поскорее! Ну же, тельце мое, приходи в себя следом за мозгами, ты сможешь, я верю!

Судя по тому, что ко мне потихоньку стала возвращаться паника, успокаивающее действие зелья, должно быть, подходило к концу. А значит и парализующие его свойства не так уж долговечны.

— У нас мало времени, детка. Я пришёл ввести тебя в курс дела немного. Сомневаюсь, что Дик сделал это. Ты ведь ничего не понимаешь и, если бы не действие Ивова корня, с ума бы сходила от страха, — снова гаденько засмеялся старый извращенец. — А мне нужны несколько иные твои эмоции.

Он явно меня недооценивал. Но мне это было даже на руку. Пусть видит во мне недалёкую, трусливую паникёршу. Надеюсь очень удивить этого старикашку, как и некоторых до него!

— Твоё дело, верить или нет в то, что я тебе расскажу. Лучше, если не будешь дурой и прислушаешься к моим словам.

Так и хотелось сказать ему, чтобы прекратил тянуть быка за яйца, и начинал уже, а то помрёт от старости, так и не раскрыв мне всех своих тайн.

— Ты, её высочество принцесса Миникийская, наследница рода Джоноса Соурона, — начал говорить он, и в его голосе отчетливо слышались как нотки гордости, так и презрения. Презрение – это явно в мой адрес. Судя по всему, по мнению старика, я вряд ли была достойна названного им рода.

Я почувствовала, как дёрнулся мизинец на левой руке. О! Да хоть царица Савская, только бы прийти в себя побыстрее! И чтобы старик не заметил!

Дед же продолжил:

— Великий магический род, два тысячелетия правящий в Миникие. Правда последнее столетие явно вырождающийся, а всё из-за стремления сохранить в роду свои исключительные магические способности. Ну, да мы не об этом сейчас.

Да говори ты что хочешь, я всё равно слушаю в пол уха, погружённая в свои ощущения от восстановления тела. У меня уже шевелилась левая ладонь, правую, что была на виду у старика, я специально не проверяла.

— Тебе было пять лет, когда погиб твой отец Кибальт, мать умерла ещё при вашем с сестрой рождении.

На мгновение моё дыхание сбилось. Ребёнку, всю жизнь проведшему в приютах и приемных семьях, любое упоминание о родителях и семье, даже вымышленное, дается с замиранием сердца.

— В нашем мире стать королём и принять скипетр власти может только потомок рода, в ком течёт кровь его предков, и пробудилась магия. Ну, или муж королевы. Так уж случилось, что наследниками этого права после смерти твоего отца стали вы с сестрой, и мог стать я… как его дядя. Во мне тоже течёт кровь рода. И была магия. До того момента, как ты украла её…

Так. Я перестала водить левым плечом, к которому вернулись ощущения, как раз во время тирады моего новоиспеченного двоюродного дедушки. Никогда ничего не крала. Тем более магию.

Чуть помедлив, он продолжил:

— Не веришь и считаешь меня выжившим из ума стариком. Вполне понятно, ведь всю свою сознательную жизнь ты провела в чужом мире, лишенном магии. Но родилась здесь, на Тулоне. Магия в нашем мире естественна и сила в одарённых детях проявляется лет с пяти. Не во всех и разного уровня. Самые сильные маги во все века рождались в правящих родах, у местной аристократии. Чем ниже сословие, тем реже и примитивнее дар, у крестьян мало кто владеет хотя бы бытовой магией. Конечно бывают редкие исключения, причем, как в одну, так и другую стороны. И в знатных семьях рождаются очень слабые маги и даже пустышки, а в крестьянской, бывает, найдёшь неплохие задатки для серого мага… Так вот, у тебя с сестрой сила долго не проявлялась.

Надо же, я, кажется, заслушалась! И чуть не упустила момент, когда почувствовала, что могу двигать головой, едва остановив себя от поворота ею в сторону сказочника. Язык тоже отмер, и я провела им изнутри по зубам, разминая.

— Обычно в королевских семьях дар у детей появляется раньше, года в три-четыре. Даже начали беспокоиться, что с вами что-то не так… Но лучше бы твой дар и не проявился вовсе, — старик прочистил горло, прежде чем продолжить. — Ты оказалась магическим вампиром - Поглотителем магии. И первой ты лишила магии сестру. Только этого тогда никто не понял.

Сказки сказками, а моё сердце внезапно неприятно кольнуло. Я поймала себя на том, что, затаив дыхание, слушаю этого ненормального.

— Да и кто бы мог об этом подумать, ведь такого дара не помнили со времён последнего катаклизма и самого Джоноса Соурона, который и победил Чёрного жреца – чуть ли единственного в истории магического вампира. Признаться, я сам по-началу и подумать не мог о таком, а когда понял в чём дело, было уже поздно. Ты выпила всю магическую силу не только у своей сестры, но и у нескольких слуг, пары советников твоего отца, и у меня...

Немного помолчав, и дав мне представить перед мысленным взором красочную картину из лучших вампирских ужастиков, он продолжил:

— Как ты это сделала, и как было управлять такой силой, тоже никто не знал. Пятилетний ребёнок с резервом нескольких сильнейших магов… Всплеск был такой мощности, что ты без труда открыла сразу несколько порталов в разные миры, в один из которых тебя и выбросило. Что тогда произошло, кроме меня никто так и не понял.

Старик замолчал. А я честно переваривала услышанное.

Как увлекательно и складно он врал!

Кряхтя, он поднялся с кресла и снова прошаркал к кровати, вызывая у меня мгновенное желание отстраниться подальше, тем более, что тело моё по ощущениям полностью восстановилось. Но я заставила себя лежать неподвижно. Он явно хотел, чтобы я видела его, и когда заговорил,  голос его из саркастического стал просто злым:

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело