Выбери любимый жанр

Мрачные сны Атросити (СИ) - Крылоцвет Анна - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Марк вытер рукавом вспотевший лоб.

— Было бы чему.

— Но ты не напрягайся. И ты, Роланд, чего все зыришь злобно? Я за тобой слежу!

Гер шутливо пригрозил брату пальцем. Тот в ответ показал кулак.

— А я понимаю Роланда, — Мэри требовательно скрестила руки на груди.

— Меня тоже поймите, друзья, — Марк поставил опустевшую тарелку на деревянный поддон. Он сам не заметил, как расправился с порцией, думал до сих пор, что в него и куска не влезет. — Мы все пока что чужие друг другу. Сложно рассказывать.

— А ты попробуй, — настоял Гер. — Мы же рассказали. Не все, признаю, но остальное потом. А сейчас твоя очередь.

Марк тяжело вздохнул. В голове поплыли образы минувших событий. Счастье от известия, что Ива беремена. Ее пропажа. Встреча с Энигмой и безумие насчет мира мыслей. Жизнь в лагере Щербатого, побег из цитадели. Все это казалось слишком тяжелым для разговора. Даже мысли и воспоминания об этом ранили, делали уязвимым. А говорить про это все равно что перевязывать сырые раны, к которым прилипли бинты.

— В общем, я приплыл сюда тайно, за женой. Ее арестовали уже… черт знает, сколько времени назад. Я потерял счет времени, у меня нет ни часов, ни календаря. А еще я приплыл не туда, — он посмотрел на братьев с отчаянием. — Мне нужно было попасть на западный остров. А я здесь.

Повисло молчание. Костер еще трещал в очаге, но стук ложек о миски совсем прекратился. Гер перестал жевать, Мэри — хмуриться, а Роланд — мять кулаки. Все с сочувствием глядели на Марка. На их тревожных лицах плясали огни костра.

— Что ж, друг, — наконец заговорил Гер. — Все поправимо.

— Обмен заключенными происходит редко, поэтому ждать мы не будем, — включился Роланд. — Поплывем с вахтовиками в город, у них как раз смена заканчивается. А оттуда пересядем на нужный транспорт.

— Мы? — Марк удивился. — Вы что, поплывете со мной?

— Ну конечно! — воскликнул Гер. — Иначе зачем мы здесь? — он посмотрел на брата, ожидая поддержки. Тот кивнул. — Мы посвятили свои жизни помощи нашим.

Мэри недовольно хмыкнула и снова нахмурилась, но ничего не сказала.

— Судно снабжения повезет работников послезавтра, — сообщил Гер. — Мы следим за расписанием.

Марк испытал облегчение. Но пока ему с трудом верилось, что все будет именно так, как они говорят. Ему бы хотелось сорваться с места и плыть прямо сейчас, он чувствовал себя связанным по рукам и ногам.

— Мэри, итицка сила! — внезапно взорвался Роланд, заставив всех вздрогнуть. Он тряс кружкой с травяным чаем. — Что это за помои?

— Повтори, — Мэри злобно прищурилась.

— Кто ставит чайник греться вместе с ужином? Все остыло, пока мы ели. Дай кипятку!

— Сам делай, раз так надо.

— А кто за ужин отвечает?

Началась перебранка. Марк думал, что Гер сейчас вступится за жену или попробует как-то утихомирить обоих, но вместо этого он с хитрой улыбкой косился на своего гостя.

— Пусть побалакают.

— А много здесь подобных комнат? — спросил Марк, пытаясь не обращать внимание на ругань.

— Немало. И сеть коридоров большая, куча выходов по всему острову. Это чтоб в случае чего… ну ты понял. Ну, мало ли. А беглецов обычно так мало, что всем хватает места в одной комнатухе.

— И вы помогаете абсолютно всем? — насторожился Марк.

— Конечно! Мы все — в одной лодке, приятель. Все свои.

— Ну а если… если тот, кто сбежал, был в тюрьме заслуженно?

Гер серьезно посмотрел на него, задумчиво сдвинув рыжие брови.

— Ну, тут тебе не восточный остров. Это там — отбросы. Да. А здесь, ну, воры всякие. Спекулянты. Контрабандисты. И просто те, кто имел неосторожность вступить в запрещенные народные движения. Так это же не страшно, не во вред народу. И вообще много тех, кого ни за что посадили. Вот нас с братом, например.

Повисло неловкое молчание. Марк почувствовал себя самым нетактичным человеком в мире и поспешил нарушить паузу:

— Кстати о беглецах. Что на разведке ищут Гамлет и… забыл имя?

— Руд. Они смотрят, чтобы мы нигде не наследили и вообще проверяют обстановку. Тут каждый другому пользу приносит.

— Будет ли польза от меня?

— Ну, ты вон нам припасы приволок. Уже польза!

Марк улыбнулся.

— А что с животными-то? Я так не понял, есть они тут или нет?

— Оу, — Гер понизил голос и наклонился к Марку. — Это что-то странное. Что-то звероподобное. Мы называем их тенями Первородного Зверя.

Сердце екнуло.

— Никогда не забуду, как впервые наткнулся на одну. Это произошло, когда я перебрался на западный остров, чтоб друга одного навестить.

— Друга?

— Да, там тоже наши. Но ты слушай. Тогда день солнечный выдался, и я проклинал погоду, потому что жара стояла невыносимая. От лучей голова пухла, так что я обрадовался, когда зашел вглубь леса. Но потом… потом меня словно холодной водой окатило! А затем еще ледяным ветром обдуло! Не знаю, с чем еще сравнить. Все резко почернело, как будто пасмурной ночью. А ведь только что светло было! Мне в тот момент показалось, будто кто-то солнце проглотил. Я тогда еще подумал, может, в яму какую-то упал и сам не заметил? Но тут же понял, что это бред. И холод такой, до костей пробирающий! И потом глаза увидел, чуть с ума не сошел.

Марк слушал, затаив дыхание.

— И… что было дальше?

Гер глубоко вздохнул.

— Наверное, тень меня отпустила. Потому что все прошло, как и началось, внезапно. Не знаю, что ей понадобилось от меня. Может, просто напугать хотела. Или я случайно в нее попал, и она меня не заметила. Я не знаю. Помню, что резко посветлело и потеплело. Я бегом из чащи, на берег, к солнцу. Вот тогда я, наоборот, почувствовал себя счастливым от солнцепека и долго боялся в тень леса идти. Долго отогреться не мог.

Марк с трудом проглотил слюну, представляя себе пугающую тень.

— А с Роландом ваще сумасшествие произошло, — оживился Гер. — Расскажи, а?

Хмурый повстанец недовольно фыркнул, отрываясь от разговора с Мэри. Похоже, в споре он вышел победителем, потому что девушка что-то бурчала себе под нос, подогревая травяной чай в очаге.

— Че ты сразу народ кошмарить начинаешь? И вообще… стыдно мне.

Рыжий удивленно округлил глаза.

— Стыдно? От чего?!

— А че у меня тогда крыша как будто поехала. Нормальные такие глюки не ловят.

— Не-е, брат. Любой нормальный словит, когда тень Зверя ему на хвост упадет. Ну расскажи, а?

Похоже, рыжий очень любил эту историю. Роланд недовольно вздохнул и закатил глаза.

— Ну ладно, — он чуть-чуть помешкал. — Ну, короче, я патрулировал территорию. А потом вдруг лес кончился, и одни холмы начались, а внизу вроде как овраг. Вообще без кустов, одна трава, тут таких мест почти нет. И на дне оврага дом стоял, хороший такой, коттедж. Я таких с детства по-моему не видал. И неба такого ясного не видал, голубое, как лазурь, и солнечно. И, понимаете, со мной еще друзья были.

— Друзья, прикинь! — не удержался Гер. — Пошел один в патруль, а тут вдруг друзья!

— Ну, да, — Роланд выглядел смущенно. — Как будто я их сто лет знаю, и мы идем в этот коттедж вместе. Ну, помутнение рассудка, говорю же.

Он замолк.

— Ну че ты ломаешься? — возмутился Гер и впился глазами в Марка. — Ну ты понял, да, что все это не взаправду было? Они зашли в дом, а там чертовщина началась! Друзей сразу и след простыл, а ведь это именно они Роланда в дом повели. Там еще тапки за ним выползли из-под кровати…

— Тьфу, ну какие тапки? — не выдержал Роланд. — И вообще молчи, мой рассказ.

— Ну так ты ж сам молчишь, вот я и говорю!

— А друзья-то как люди выглядели? — с неоумением спросил Марк.

— Конечно, — ответил Роланд. — Как самые обычные люди. И как будто я их сто лет как знаю. Понимаешь, да, в чем засада? Нет ощущения перехода, как будто все так и должно было быть.

— А что потом? И что с тапками?

— Да ничего с тапками! Там за окном ночь резко наступила, хотя я точно знал, что полдень. И вот от этого чуть в штаны не наложил, ну ненормально это. Одно дело — когда все лампочки разом в доме перегорают, и совсем другое — когда солнце вдруг тухнет.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело