Выбери любимый жанр

Кровь королей (СИ) - Волков Влад - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Есть скобило, — закатывая глаза, Рональд хлопнул недовольно по столу и достал нужный металлический предмет в красивом футляре уже не из внутреннего, а обычного кармана.

Его виски и затылок были подстрижены коротко, однако со лба до макушки шла зачёсанная волнистыми линиями пышная копна волос средней длины, которые так и норовили спасть, когда опускал лицо вниз. А потому молодой человек стремился всегда держать лицо статно и ровно, лишь опуская глаза на те самые церы, но не позволяя растрепаться своей блестящей в игривых солнечных лучах платиновой причёски.

— Давайте, лучше в «вопрос-ответ», — предложил Тод, с учётом, что для этой игры требуется то же самое, а девушка не слишком горит желание играть в «фанты».

— Ладно уж, начнём с этой, — согласился Рон, поглядывая на остальных.

— Вот это уже лучше, — улыбнулась юная Сара.

— Пусть так, — согласился Вайрус.

Тод кивнул, да и Варгус не возражал, протянув свою уже перевёрнутую и давно снятую треуголку. Шляпа была нужна, как некое тёмное место для перемешивания бумажек, кусочков пергамента или вот деревянных цер, на которых будет что-либо написано. Иногда можно было использовать ведёрко, пустой цветочный горшок или что-то наподобие, но в традициях знати чаще всего всё-таки перемешивали и доставали такие штуковины из чьей-то шляпы.

— Только, раз «вопрос-ответ», заранее обговариваем, у нас «да-нет'ка» или свободные правила?

— Всего по порядку, — предложила девушка, — Начнём с «да» и «нет», а потом повеселимся на полную.

Так и порешили, для разминки каждый по очереди, втайне от всех, писал некий вопрос, ответом на который может быть только «да» или «нет», согласие либо отрицание. Переворачивал дощечку, чтобы никто не мог прочесть, и передавал дальше. По цепочке или же вручая наобум хаотично любому партнёру — тут уж ситуации разнились. Получивший дощечку-церу должен был на пустой и повёрнутой к нему стороне написать просто «да» либо «нет».

Учитывая, что играли впятером, затягивать молодые ребята не стали, ограничившись пятью вопросами, то есть каждый написал по одному. Затем по очереди в выбранном порядке необходимо было достать из шляпы одну и зачитать вопрос вместе с ответом. Начали в этот раз с владельца шляпы — Варгуса Розенхорна.

— Полетят ли сегодня свиньи? Да! — гордо прочитал он, встав с места, ведь в интонации тоже крылась не малая доля веселья.

Сара усмехнулась, а вот остальные залились смехом, да так, что сам Варгус едва не выронил дощечку, поскорее присел, облокотившись на стол почти всем торсом. Судя по такой реакции, вопрос задавала как раз единственная девушка. Обычно ведь свой вопрос казался наименее глупым и смешным на фоне многого, что в такой игре частенько зачитывалось.

— Будем ждать, хе-хе! Надеюсь, никто не забыл зонтик, — хозяин шляпы передал её дальше, хотя вообще обычно её просто оставляли лежать в центре и по очереди тянулись руками к ней.

— Сядет ли солнце когда-нибудь на севере? Нет, — покачал головой Рональд, доставая и зачитывая текст с таблички.

Реакция вокруг была не столь бурной, как на первом вопросе о свиньях, но именно благодаря тому, с какой именно издевкой он зачитал слово «нет», без смеха обойтись было нельзя. Следующей на очереди была Сара.

— Если в саду меня укусил крот, стану ли я в ближайшее полнолуние кротом-оборотнем? Да! — рассмеялась Сара, — Кто это придумал?! — не укладывалось в её голове.

Остальным, судя по громогласному хохоту и выкрикам «кротоборотень!», также этот вопрос доставил наиболее удовольствие. Да и, может, зачитанный достопочтенной девушкой нелепый вопрос о кроте-оборотне зазвучал с новыми красками. Очередь дошла да стоящего по левое плечо Сары Вайруса Такехариса, сощурившего глаза, чтобы разобрать обильный для маленькой дощечки текст мелким почерком Эйзенберга.

Больше сыра — больше дырок. Больше дырок — меньше сыра. Больше сыра = Меньше сыра? Нет! — заключил он, добавив от себя, — Философствуйте дальше!

И, наконец, когда все отсмеялись, оценив размышления про сыр и дырки, последний текст с оставшейся церы произнёс Тод Торнсвельд.

— Стану ли я королём? Нет, — произнёс он пафосным голосом под всеобщее молчание, и тоже как-то застыл, не зная, как реагировать на это.

Никто не нашёл вопрос такого характера остроумным и достаточно уместным для такой игры. Все переглядывались, пытаясь понять, кто из них такой вопрос задал и зачем. «Это же не гадание» — был слышен шепоток, «вот именно» — соглашались все.

— Эм, ладно, может тогда свободные вопросы-ответы? Без «да» и «нет»? — попытался сгладить ситуацию сам Тод, единственный в компании, кто не сидел за столом, а стоял на ногах рядом, чувствуя, видимо, от этого некую ответственность и необходимость взять на себя сейчас лидерство в группе.

— Да уж, давайте по-другому, — вывалил новые пустые дощечки с воском из мешочка Рональд, собрав те исписанные отдельно, но, дабы не прослыть скрягой, не стал делиться своими мыслями и планами на их счёт, что выемки от текста можно снова залить капельками воска, скрыв и зашлифовав текст, используя обновлённые церы заново когда-нибудь потом.

Выбрасывать их ему не хотелось, оставлять здесь тоже, но вот второго мешочка с собой не было, пришлось складывать в светлый большой платок, складывая тот конвертом, пока остальные писали свои весёлые и глупые вопросы, а на полученных дощечках всё то, что приходило в голову в качестве ответа. Наконец, и Рон управился с задачей, сначала написав краткий ответ на полученной от Варгуса дощечке и бросив в шляпу, а затем написав и на своей небольшой вопрос, перевернув и передав ту Саре. Так что вышло, что это она закончила приготовления к игре, а не задержавший всех своей «уборкой» Рон.

— Итак, — встал сначала вновь юный Розенхорн из-за стола, потянувшись к собственной треуголке, а потом на мгновение замер и оглядел всех, — Мне снова начинать? — А то вдруг кто был бы против.

— Да-да, кивнул Рональд, — только можем в обратном порядке, — на что все остальные тут же согласились.

— Итак, — повторил тот с улыбкой, вытащив церу и начав зачитывать, — Кто проживает в моей бороде? Истрикский гоблин! Ха-ха-ха, — не удержался сам Варгус под весёлый гогот окружающих.

— Потому… Ха-ха! Потому… Потому и бороды нет, — смеялся Торнсвельд, — Что гоблин всю растительность спалил!

Его комментарий заставил заливаться смехом остальных ещё сильнее. Более того, по иронии город Истрик, слывший центром алхимиков и действительно на редкость кишащий гоблинами да гномами больше, чем коренным людским населением, располагался как раз на землях Скальдума, где проживали и лорды города Крост — Розенхорны под правлением пиромагов владевшей там всем династии Ферро.

— Уфф, — когда все отсмеялись, полез за дощечкой в шляпу Торнсвельд, — С чем… А нет! Чем! — уточнил он, что речь именно о предмете, — Чем сегодня ешь суп? — перевернул он церу, — Лопатой! — подогнал он слово «лопата» с обратной стороны под ответ и тут же сел на место, чтобы не упасть со смеху.

Успех у этой церы получился даже большим, чем у крота-оборотня. Ребята долго ещё не могли придти в себя, а те, кто и мог, перестав смеяться что-либо сказал, обычно придумывал к сказанному что-то весёлое и остроумное, дополняя эффект.

— Наверное, голодный! — стучал ладошкой по столу Эйзенберг, даже роняя слёзы с уголков серо-голубых глаз от на поверхность от смеха.

— Клад ищет! — не унималась Сара, — В супе! На дне тарелки!

— Улики закапывает, суп с сюрпризом, — поддерживал их Варгус.

— Ох, — когда, наконец, истерика вокруг закончилась, Такехарис медленно потянулся к треуголке, наблюдая за реакцией окружающих, мол, готовы ли они к продолжению или ещё не насмеялись вдоволь с прошлой церы, — О чём поют сегодня птицы? — когда вокруг все одобрительно кивнули начал он зачитывать и переворачивать дощечку, — Об… свиньях!? — зачитал он с удивившимся взором своих золотисто-карих глаз, потому что кто-то никак не может успокоиться с этой темы уже вторую игру.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело