Выбери любимый жанр

Не хотел бы ведьму в тёщи, милый ? (СИ) - Водянова Катя - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Только вот чужаков здесь не любили: от моей машины откровенно шарахались, показывали пальцем и даже снимали на камеры смартфонов. А стоило выйти наружу, как рядом горько зарыдал ребенок, парочка женщин метнулась к зданию полицейского участка, а старичок-почтальон вытащил из кармана пистолет.

Кажется, фильм про Люси здесь не просто смотрели, а транслировали на центральной площади и не один раз. Дремавший на входе в ратушу охранник встрепенулся и чуть не повалился со стула. Затем взмахнул свернутой газетой, словно та была лазерным мечом, и чуть дрогнувшим голосом поинтересовался:

— Люси?

— Элис! — честно ответила я, хотя соблазн! Соблазн! О-о-о, такого я не чувствовала со времен окончания колледжа. Так старалась стать примерной и правильной женой для Тони, что забросила все свои прежние увлечения и шуточки, а оказалось, ужасно скучала без них.

— И что же вам нужно в нашем скромном заведении?

— Грегор Макдугалл, — с заминкой, за время которой сторож успел побледнеть тона на два, ответила я.

— Только он?

— Если сможет в одиночку съесть этот кексик — то да.

— Грег? Сможет. Должен! Туг и есть-то нечего, на один укус.

Охранник все же подскочил с места и сам открыл передо мной дверь, приглашая зайти внутрь. Я помедлила, поставила кекс на стоику, придирчиво осмотрела его со всех сторон, чтобы проверить, не потекла ли где глазурь, затем вытащила из сумочки зеркальце, оглядела уже себя, чуть подкрасила губы и только тогда шагнула в коридор.

Обычный светлый, без особенных изысков, какие и бывают в административных зданиях. Только оттенок штор показался мне мрачноватым, но после вопроса, отчего они не в цветочек, охранник припустил так, будто тоже был оборотнем и уже сменил ипостась.

К нашему обоюдному счастью идти было недолго, в какой-то момент бедолага резко застыл на месте и распахнул передо мной дверь с криком:

— Это к Грегу!

Судя по всему, мы попали в приемную к какой-то важной шишке: помещение было огромное, справа за столом сидела очень строгая секретарша с такими тонкими, брезгливо поджатыми губами и обжигающим ненавистью взглядом из-под очков, что сразу становилось понятно — ведьма. А по расставленным здесь же диванчикам и креслам расселась уже совсем другая компания, схожая между собой едва заметным золотистым блеском в глазах. Оборотни, целая стая оборотней!И только в углу примостился румяный улыбчивый толстячок, от которого так тянуло предгрозовой свежестью, что мне сразу же захотелось сбежать куда подальше. Инквизиторов не любили даже ведьмы. Последних, к счастью, было не так просто обнаружить, особенно под маской Люси.

Да, здешние волки тоже смотрели этот фильм.

Первой отмерла высокая темнокожая девушка, красивая настолько, что хотелось потереть себе глаза, чтобы убедиться, не подводят ли линзы. Но для этого надо было поставить кекс, а без него пропадала львиная доля эффекта Люси.

— Кто ты такая? — она воинственно налетела на меня, чуть не вляпавшись грудью в кекс.

— Замри! — от моего выкрика девушка отскочила на добрых три фуга. — Глазурь размажешь!

Несмотря на браваду, фильм про Люси пронял и эту волчицу. Она подняла руки вверх и отошла назад. Медленно, как при встрече с монстром или обмотанным взрывчаткой психопатом. Остальные выглядели не лучше: побледнели и вжались в спинки сидении, один толстячок по-прежнему беззаботно улыбался.

— Элис Фостерс, — представилась я, чтобы разрядить обстановку. — Хотела угостить Грега ланчем, но, думаю, здесь на всех хватит. Хотите кексик?

— Замешанный на крови гостей предыдущего ужина? — полушутливо поинтересовался высокий и широкоплечий парень, по виду чуть старше Роуз. Симпатичный, этакий похититель девичьих сердец.

"Однажды, милая, ты осознаешь, что все эти молоденькие красавчики проходят по категории "забавный малыш" и обратишь внимание на более зрелых мужчин" — как-то обмолвилась мама, но тогда ее слова прошли мимо меня. А вот сейчас внезапно оказались в тему. В точности скопировав мамины интонации, когда она отчитывала меня или сестер, я проговорила:

— Молоко, мука, яйца и масло,в основном, молодой человек. Обычный кекс. До сих пор не пойму, что с ним не так? В Лейквуде все так боятся располнеть?

— Да почему же? — толстячок первым встал и подошел ко мне, приглядываясь к выпечке. — Я бы не отказался от кусочка. Док Фишер! — представился он.

Один благоразумный человек в этом сумасшедшем доме и тот кастрирует котов дуплетами. Но это же объясняет его невосприимчивость — медики зачастую циничнее ведьм.

Я улыбнулась инквизитору и поставила блюдо с кексом на стол секретарши. Та позеленела от злости и почти зашипела, сквозь зубы бормоча заклинание, отчего волки резко сдвинулись в сторону выхода. А двое парней, включая того красавчика, загородили собой девушку.

Но Дина Флетчер, если верить табличке на ее столе, была не самой страшной из встреченных мною ведьм. В конце концов, если я пережила то, как тетушка Ингрид кричала и швырялась проклятиями за случайно разбитый флакон с особо ценным зельем, то и эту бормотуху переживу. Пока я размышляла, чем бы разрезать кекс, из кабинета выскочил Грег. Ещё более серьезный и хмурый, чем утром выходил из дома, но чуть растрепанные волосы и пятно чернил на щеке портили весь образ. Заметив меня, Грегор улыбнулся с непонятным облегчением, подскочил, осторожно обнял и поцеловал в щеку.

— Элис! Приятный сюрприз! И кекс. Дина, сделай нам кофе и завари чай!

Секретаршу перекосило так, что не будь я ведьмой, не рискнула бы дышать в одном с ней помещении. Но иногда кровь сильнее нас.

Я потянулась вверх и с чувством поцеловала Грега в губы. Без лишней показушности или сплетенных языков, а ровно так, как при встрече целовала Тони в лучшие годы нашей семейной жизни. Волк довольно притянул меня за талию и отпустил весьма неохотно. Я же стащила со стола злившейся Дины салфетку и стёрла отпечатавшуюся на его губах помаду.

— Не стоит беспокоиться и отвлекать от работы мисс Флетчер, — проворковала я, — мне не сложно самой сделать кофе. Подумаешь, достать чашки и нажать пару кнопок.

— Спасибо, вернусь через минуту, — Грег чмокнул меня ещё раз и почти выбежал из приемной.

На лице Дины четко читалось, что она скорее умрет, чем выдаст мне расположение чашек и чайника, но туг снова вмешалась та самая девушка.

Она протянула мне смуглую и тонкую ладонь, после представилась:

— Табита Лейн. Сейчас помогу с чаем. И в самом деле споро вытащила из стола стопку чашек и десертных тарелочек, чтобы хватило на всех. А еще нож, но так и не выпустила его из рук, и лопаточку, которую с сомнениями, но все же протянула мне.

— Так значит, вы с Гретом… ну…

— О, да! — подтвердила я, мечтательно уставившись в потолок, будто бы Грегор Макдугалл заманил меня в номер с зеркальными потолками и исполнил все до единой фантазии, которые когда-то бродили в юной голове Элис, тогда ещё Фостерс, в отношении оборотней. Это сейчас добрая половина из этих планов мысленно получила метку: а вдруг мне заклинит спину? , а вот тогда я умела мечтать вдохновенно и смело. Остальных проняло. Даже тот самый наглый красавчик скептически поинтересовался:

— И как же вы познакомились?

Действительно, как? Правда выглядит слишком уж оригинально. Как на зло, в памяти всплыла только одна из многочисленных историй Джоанны.

— Я поссорилась со своим бывшим, сбежала из мотеля, думала, что быстро пробегу через парк и выйду к прокату авто, в результате заблудилась и выскочила на трассу. Грег затормозил в миллиметре от моих ног, потом выскочил, проверить. все ли в порядке, затащил меня к себе в машину…

По мере того, как я рассказывала, лица присутствующих вытягивались все сильнее. Даже Табита бросила резать кекс и уставилась на меня:

— Грег взял машину?

— У него есть права? — подхватил ее толстячок.

— И он не раскатал тебя тонким блином по асфальту, как это случалось с дорожными конусами? — закончил красавчик.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело