Выбери любимый жанр

КД 6 (СИ) - Пуничев Павел - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Мои слова прервал несильный подземный толчок. Земля вздрогнула и тут же успокоилась, но я замолк не от этого. Ночное небо от толчка разродилось настоящим звездопадом: тысячи голубых огоньков, сверкая и переливаясь, сорвались со своих мест, устремились к земле, наполняя пещеру перезвоном серебряных колокольчиков. Еще через пять минут, потолок, там, куда указывала Стрела Рассвета начал светлеть, наливаясь розово-сиреневыми тонами.

— Светает, пошли к форту, времени мало, надо успеть подготовиться.

Еще через пять минут рассвело достаточно, чтобы осветить единственную дорогу, петляющую меж разваливающихся домиков к форту, притулившемуся к горе. Дорога не заняла много времени: здесь все находилось близко. Пару недобитых вчера мышей, на лету перехватил Гоша, располовинивая их своим мечом. Время, в основном, мы потеряли в неверном свете огонька, на каждом шагу запинаясь о неровности дороги, выложенной из едва отёсанных булыжников. Сам форт был выложен из таких же булыганов: высотой в три этажа, с небольшими окнами забранными толстыми решётками. Такая же решётка перегораживала арку с бьющим из-под форта родником. Хм, удобно: запас воды на случай осады всегда есть. А как там, интересно, с другими припасами? Узнаем, когда пройдем через ворота, хотя, скорее это просто мощная дверь из черненного дуба. Ключ со скрипом провернулся в заржавевшей скважине, замок щелкнул и дверь не открылась. Ну, конечно, разве с нами могло быть по-другому? Здоровенная деревянная плита под собственным весом осела и намертво срослась с полом. Пришлось доставать фомку из своего волшебного слесарного набора и помочь ей сдвинуться с места. Как только это произошло, дверь сорвалась с проржавевших петель и грохнулась на землю, чуть не придавив зазевавшегося мага. Из проема пахнуло пылью, затхлостью и тленом. Я втянул полную грудь воздуха.

— М-м-м! Домом пахнет…

— Ха-ха, шутник хренов. Мне кажется или только что оборонительная способность форта упала практически до нуля?

— М-да, как говорится, форт без двери — деньги на ветер. Хотя, может, еще получится ее обратно прикрепить? Пошли посмотрим, вдруг здесь гвозди найдутся…

Гвоздей там не нашлось, по крайней мере на первом этаже. Зато нашелся страж Валерий.

Ну, Валерием я его назвал чуть позже, когда решил не уничтожать, а оставить в качестве охранника выломанной двери. Сначала-то это был просто неупокоенный, который жутко звеня цепями, завывая и размахивая черными в подозрительных потеках когтями, выскочил на меня из темноты. Отложенных мной виртуальных кирпичей хватило бы, чтобы замуровать дверной проем в два слоя, но мертвяк до меня не допрыгнул, остановленный затянувшимися цепями метрах в полутора от входа. Я пригладил вставшие дыбом поседевшие волосы, и пнул мага по голени, чтобы не спал и запустил в помещение огонек освещения. Помещение перед нами оказалось пустым, кроме центрального каменного столба и прикованного к нему мертвяка больше ничего в нем не было. Разве что обломки мебели в одном из углов комнаты, да вездесущая пыльная паутина. Наличествовали также несколько дверных проемов без дверей и голубой огонек, замигавший у меня на мини карте. Где-то здесь был камень возрождения. Я положил руку на ладонь мага, прерывая нарождающееся заклинание.

— Подожди, если мы выберем форт в качестве временной базы, лишний защитник нам не помешает. Цепи короткие, до нас он не достанет, а если сюда элитные крогоны заявятся, с их тушей мимо стража им не проползти, а с его почти двухсотым уровнем, он сможет оказать им достойное сопротивление. Тебя хоть как звать-то, красавчик? — обратился я к вопящей нежити.

Мертвяк, еще раз взвыв и выплеснув из горла горсть непонятной жидкости, снова бросился до нас, и вновь не достал.

— У него нижней челюсти нет, как он тебе ответит?

— Не знаю, мне все же показалось, что он хотел сказать «Валерий», пожалуй, так и будем его звать. А ты, Валера, хорош на на нас свои внутренности выплескивать, не вопи так! Если я не ошибаюсь, скоро здесь для тебя будет много вкусной дичи. Пофиг, пошли вдоль стеночки, сокровища ждут нас!

— Ага, сейчас нарвемся еще на одного такого мертвяка, начнем от него убегать, тут-то твой Валерий нами и позавтракает.

— М-да, вполне себе возможный вариант, но придется рискнуть, даже если мы закроем дверь, долго она под ударами мечей элитных крогонов не продержится, а он даст нам пару — тройку лишних минут. Бафнуть бы его еще хорошенько, он тут всех бы порвал, жаль Майора с нами нет, у него бафы на мертвяков не плохие были.

Так непринужденно болтая, под истошные вопли мертвяка, мы дошли до первого дверного проема, и о чудо, нас не встретил очередной мертвяк, а на полу комнаты одиноко пульсировал камень возрождения.

Внимание! Вы хотите совершить привязку в: Подземный Разрушенный Форт? Да. Нет.

Да, конечно, зачем спрашиваешь?

В этот раз в общую комнату мы выходили гораздо смелее и мелькающие перед глазами когти упыря уже не вызывали у нас былой дрожи в коленках.

— Алхимическая лаборатория! Перегонный куб! — не удержавшись воскликнул маг, вваливаясь в следующую комнату, — мешки с инграми, коробки трав, посуда для перегонки!

— Не знаю, как ты все это рассмотрел, по мне, тут просто комната, по колено заваленная пылью.

— Это мы сейчас исправим.

Пофиг азартно потер руки, вызвал крохотный смерч и направил его по периметру комнаты. Тот гудел и засасывал пыль как заправский пылесос, а под конец маг направил получившийся ком пыли в дверь, и там развеял, заставив Валерия отчаянно расчихаться. В итоге от этого у него от резких дерганий головой, отвалились уши и вылетел один глаз, зато второй стал смотреть на нас в два раза злее.

— Ну прости, увлеклись уборкой слегка, Пофиг ты дальше со мной идешь?

Но наш штатный алхимик меня уже не слышал, и только махнул рукой, мол, вали сам, я занят.

Ну, занят, так занят, я вытащил фонарик, сжал ягодицы и пошел к следующей комнате. Очень мешал попеременно вопящая и чихающая нежить, но сама комната не встретила меня ничем опасным. Это была кузня. Такая же пыльная, как и лаборатория, но, по всей видимости, вполне работоспособная: горн, пара наковален, верстак, и даже кое-какой инструмент был на месте. Следующая дверь вела на лестницу, но туда подниматься было еще рано, и я отправился к следующей двери. Здесь уже было кое-что для меня интересное. Я стер с каменной поверхности пыль и уставился на знакомые руны.

Стол зачарования.

Класс: уникальный.

Сила всех зачарований + 5 %.

Ни хрена себе, а я даже не знал, что эти столы бывают разных классов, да еще и добавляют бонусы. Когда-то у меня был переносной столик, который я забрал из замка. Вернее, он стал переносным, после того как я с корнем выдрал его из пола. Этот же изначально был переносным. Он был раза в два меньше моего, но также раза в два тяжелее и стоял на специальной тумбе. Такую вещь я точно не упущу. Я поковырялся в сумке, придирчиво разглядывая находящиеся там вещи. Выкинул недоделанный черепаший щит и вместо него запихал в сумку столик — выберусь из этой жопы, и прежде, чем влезу в следующую, поэкспериментирую с зачарованиями. А вообще, надо будет себе в склерозник записать, разузнать про эти столики: если есть столы уникального класса, то могут быть и эпического, и божественного, надо будет поискать о них информацию. В сумку также полетело с полсотни небольших энергетических кристаллов, используемых во время зачарования. Больше меня здесь ничего не заинтересовало, и я протиснулся мимо вопящего мертвяка в следующую комнату. Это оказалась большая столовая. Кроме пары еще довольно крепких столов и лавок здесь нашлось с десяток различных котелков и сковород, а также пара стопок пыльных тарелок. Ладно, здесь больше ничего нет, пора подниматься на второй этаж. Планировка второго этажа отличалась от первого. Здесь не было большой центральной комнаты, вместо этого этаж пересекал сквозной коридор, в обе стороны от которого отходили четыре обширных складских помещения. О том, что это были именно склады говорили заполнявшие их штабели разномастных ящиков. Я вскрыл ближайший длинный ящик. В нем оказалось с три десятка копий: широкие стальные наконечники, ни следов ржавчины, ни коррозии, древки натерты воском, поэтому тоже хорошо сохранились. Я вскрыл еще один, там было то же самое. В четырех ящиках другой формы находилось по полсотни боевых топоров. Ковка хорошая, гномья, но ничего особенного, видимо ящики предназначались для отправки в регулярные войска или местным охранным формированиям. План отражения атаки стал постепенно формироваться у меня в голове, а после осмотра остальных комнат, он сложился практически полностью. Осталось только подняться на крышу.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пуничев Павел - КД 6 (СИ) КД 6 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело