Выбери любимый жанр

Око Баала (СИ) - Шитик Андрей - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Я покачал головой.

— Что, не пьешь с утра? Вообще не пьешь?! Больной что-ли?!

— Нет, под градусом становлюсь неадекватным и агрессивным, — вздохнул я.

Мигель постоял, озадаченно глядя на меня, потом усмехнулся и спросил:

— Да куда уж больше-то?! Ладно-ладно, не хочешь пить, давай тогда займемся чем-нибудь полезным.

Мигель открыл дверь, находящуюся прямо за своим креслом и мы прошли в большое помещение. Посередине стоял непривычного вида большой стеклянный стол. На стенах висели большие мониторы, стояли терминалы какого-то оборудования.

— Это тактический штабной тренировочный комплекс Аргус две тысячи сорок три, — непонятно объяснил Мигель, тыкая в клавиши терминала, — Влетел он мне в копеечку, но я ни разу не пожалел о покупке.

Как я понял из объяснений здоровяка, этот самый Аргус позволял проводить командно-штабные учения, имитируя боевую обстановку. Экраны на стенах засветились. Большой стол замигал разными цветами и над ним появилась голограмма, изображающая какую-то местность.

— У меня еще осталось сорок минут, и я готов потратить их на тебя, — подмигнул мне Мигель, — Поверь, парень, много кто хотел бы поменяться с тобой местами в этот момент!

Я пожал плечами и подошел к столу. Голограмма теперь изображала морское побережье с многочисленными островами. По морю неспешно двигалась красная мигающая точка. Разобравшись с управлением и увеличив масштаб я увидел идущее на юг судно абсолютно гражданского вида.

— Давай, возьми эту посудину на абордаж, капитан Эндрю Блад! — усмехаясь, предложил мне Мигель.

В моем распоряжении был небольшой кораблик с двумя крупнокалиберными пулеметами и командой в двадцать матросов, которых можно было отправить на абордаж. А как вообще берут на абордаж современные суда? Я, конечно, читал, что в семнадцатом веке для этого использовались веревки с кошками, но сомневался, что это сработает с этой громадной посудиной, которая была раза в три больше моего кораблика. А ладно, сделаю, как говаривал Наполеон: ввяжусь в бой, а там посмотрим!

Примерно прикинув курс жертвы я загнал свой кораблик под небольшой остров и выскочил из-за него, когда до противника оставалось метров пятьсот. Один пулемет я нацелил на рубку, второй принялся обстреливать корму судна, пытаясь вывести из строя руль.

Увлекшись абсолютно реалистичным видом морского боя, я проморгал момент, когда самый обычный морской двадцати футовый контейнер, стоящий на баке судна-жертвы неожиданно распался, обнаружив под собой артиллерийское орудие, которое за три выстрела потопило мою посудину. Аргус как мне показалось с издевкой вывел под нос красную надпись «Вы проиграли!»

— Да как так-то?!

— А тебя не озадачил вопрос: зачем на баке обычного сухогруза стоит контейнер? — весело спросил Мигель, — Да еще на таком неудобном для команды месте?

— Да может быть там капитан свою тачку перевозил — откуда мне знать? — азартно вскричал я, — И держал на самом видном месте, чтоб не сперли!

— Такой вариант тоже возможен, — согласился Мигель, — Но сомнителен. Запомни, парень — все, что выбивается из общего ряда подозрительно. Все что подозрительно — может быть опасно и должно быть уничтожено сразу! Ты же пират, с тебя никто не спросит, если ты по ошибке расстреляешь партию мишек Тэдди, или там группу нелегальных мигрантов, которых перевозят в морском контейнере! Ну что, еще раз?

Я азартно кивнул и приник к пульту управления. За оставшееся время я успел сделать три попытки, и все три безуспешно. Когда в третий раз обездвиженная жертва пустила меня на дно торпедой выпущенной из закутанного в брезент контейнера, подвешенного на самые обычные шлюпочные тали я взвыл от досады:

— Да откуда у гражданской посудины могут взяться торпеды?!

— Ооо, парень, ты даже не представляешь, что может оказаться на борту у самой мирной на вид калоши, — посмеиваясь, сказал Мигель, — Это же Карибы, здесь бывают самые разные казусы. Если янки решают что пиратов развелось слишком много, они запускают такие вот мирные с виду суда, битком набитые ракетами и торпедами — типа как приманки. Чистят акваторию от таких как ты — агрессивных и невнимательных корсаров. У Синдиката тоже есть подобные волки под овечьей шкуркой, и если ты на такой нарвешься — можешь сразу прыгать за борт, если успеешь понять, с кем столкнулся, конечно. Ладно, твое время истекло, ты славно меня позабавил, но у меня дела.

Мы вышли в кабинет, где Мигель задумчиво сказал:

— А знаешь, когда у меня появятся окна в расписании, я буду тебя звать. Не обижайся, Эндрю, но пират из тебя как из говна пуля, и мне будет жаль, если труды моих инструкторов пойдут на дно в первом походе.

Я даже не подумал обижаться, потому что был полностью согласен с его определением и с удовольствием согласился на предложение, после чего неожиданно получил на прощание подарок — книгу. Называлась она длинно: «Всеобщая история грабежей и смертоубийств, учинённых самыми знаменитыми пиратами» за авторством Даниэля Дефо. Книга была, к счастью, на английском языке — на испанском я бы такой увесистый томик не осилил никак. Мигель на настоятельно рекомендовал прочесть все от корки до корки с карандашом в руках и сделать соответствующие выводы, пообещав обсудить ее со мной позже.

После Мигеля я отправился на ланч, после которого вновь попал в надежные руки Энрике, который мерзко ухмыляясь, предложил мне немного поиграть в прятки и хоть я и чувствовал подвох, но пришлось согласиться — а куда деваться? Энрике привел меня на полигон, имитирующий городской ландшафт, кинул мне в руки пейнтбольный маркер и страйкбольные очки, после чего весело заявил:

— У тебя есть автомат, у меня есть только макет ножа. Условия такие: ты заходишь в городок, занимаешь позицию и ждешь меня. Я должен тебя найти и вывести из строя. Ты можешь стрелять из маркера, кидать в меня кирпичи, бить кулаками или подручными предметами, запрещается только воздействовать на меня своей силой! Все понятно? Тогда гоу-гоу, у тебя пять минут на выбор позиции!

Я рысью побежал в макет городка, заскочил в понравившийся домик где и засел на втором этаже, приникнув к прицелу и взяв на прицел подход к домику. Прошло пять минут, еще пять — на дороге никого не было видно. Я шевельнулся, разминая затекшие плечи и краем глаза увидел мелькнувшую тень за спиной. Обошел, гад! Понимая, что не успеваю, я попытался перекатиться в угол, но из глаз полетели искры от сильного удара и я обнаружил себя лежащим на полу и придавленным коленом инструктора к полу. Ствол моего же маркера смотрел мне прямо в лоб.

— Сдаюсь! — хрипло каркнул мой голос.

Энрике недовольно покачал головой и начал объяснять мне, что я сделал не так. Как оказалось, я сделал не так все — неправильно выбрал позицию с плохим обзором, напрасно выставил в окно ствол маркера — именно по нему он меня и нашел, не потрудился накидать на лестнице камней, банок и другой мусор, который звуком мог выдать его приближение.

— Когда ты один, нельзя концентрировать все внимание на одном направлении! — втолковывал мне Энрике, — Никто не прикрывает тебе спину, значит верти башкой на триста шестьдесят градусов как локатор! Следи за солнцем, блики на оружии и твоих очках могут тебя выдать! Занимай позицию в глубине помещения, а не под окном! Давай, вставай, у тебя следующая попытка, время пошло.

В общей сложности мы провели пять раундов, которые я проиграл всухую. Один раз я сумел обнаружить инструктора раньше, чем он меня, но когда я начал поливать его шарами из маркера тот головокружительным кульбитом ушел под прикрытие стены, обошел меня и убил броском ножа.

— Стрелковая подготовка у тебя тоже никакая, — весело сообщил мне Энрике, — Надо было, с нее начать. Ну, ничего, не вешай нос, ты не представляешь, из каких косоруких обезьян я делал приличных бойцов! Пойдем лучше постреляем.

Мы отправились в тир и там я наконец оторвался — пострелял из всего доступного там оружия, электромагнитных винтовок, пороховых автоматов и даже из пулемета. В тире мне понравилось, но Энрике меня огорчил, сказав, что в тире мы будем бывать не так часто, как мне хочется.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шитик Андрей - Око Баала (СИ) Око Баала (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело