Выбери любимый жанр

Охота на маску 2 (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Нарухито-сан… – вздохнул я. – Мне кажется, это не телефонный разговор.

– О, не волнуйся, – ответил он, усмехнувшись. – Я всё понимаю, но мои, – выделил он слово “мои”, - разговоры по телефону прослушать не удастся. Просто поверь мне на слово.

– Как скажете, Нарухито-сан, – произнёс я, продемонстрировав лёгкую неуверенность в голосе.

– Я, в общем-то, и не собираюсь много говорить, – вздохнул он. – Просто… Помоги, а? Умом-то я понимаю, что ничего нам не будет, но тут со мной ещё и семья живёт. А после похищения Фусако к их безопасности у меня немного параноидальное отношение. Я… – замялся он. – Серьёзно, Синдзи-кун, мне неудобно в таком признаваться, но в последнее время я стал слишком часто присматриваться к тёмным уголкам дворца. И меня крайне нервирует собственное поведение.

Вообще-то, я могу его понять. Хорошо смотреть на ситуацию с моей стороны – я владею особняком в Токусиме, где я могу спрятать близких защитным артефактом, который прикрывает дом в Токио, у меня есть выходы на ёкаев и их возможности… В конце концов, я могу видеть тех Ушедших, что умеют скрываться от взора людей. А вот Нарухито буквально голый перед неизвестностью стоит и не знает, что ему делать. Так я его ещё и клятвой молчания повязал. Поэтому не мне говорить, что всё будет в порядке и семье принца ничего не угрожает.

– Я подумаю, что можно сделать, – произнёс я после пары секунд обдумывания ситуации. – Скорее всего, минимальную защиту вам и вашей семье я обеспечить смогу. Но, Нарухито-сан, никаких обещаний. Я и сам… новичок в том мире.

– Понимаю, – произнёс он с отчётливым облегчением в голосе. – Спасибо, Синдзи-кун.

– Не за что, Нарухито-сан, мне несложно уточнить данный вопрос, – улыбнулся я на автомате, правда в то же мгновение вспомнил, что говорю с собеседником по телефону и все мои ужимки бессмысленны. – Я свяжусь с вами, когда вернусь в Токио.

– Ещё раз спасибо, – произнёс принц. – И да, раз уж я всё равно позвонил тебе… Тут такое дело, говорят, что ты “виртуоза” победил, это так?

– Да, – ответил я, добавив в голос усталость. – Было дело.

– Похоже, тебя успели утомить этим вопросом, – усмехнулся он. – Что ж, я тебя услышал. И знаешь, почему-то даже не удивлён. Наверное, устал удивляться.

– Не сказать, что утомили, – ответил я. – Просто мне казалось, что достаточно подтвердить один раз. К тому же мне не нравится сам факт того, что об этом узнали.

– Но почему? – спросил Нарухито. – Это ведь колоссальная личная репутация, оправдывающая все возможные минусы.

– Даже то, что теперь ко мне будут подсылать убийц ранга “виртуоз”? Знаете, – усмехнулся я, – даже мне попроще работать против “мастеров”.

– Не так уж часто это происходит, – ответил принц. – К тому же… Ты и раньше был на таком уровне, когда посылать “мастеров” бессмысленно. Твоя сила плюс охрана не оставят убийцам и шанса.

– И всё же, мне было бы спокойней, если бы меня недооценивали, – ответил я. – Хоть немного.

– Как скажешь, – произнёс он. – Твоя позиция тоже имеет право на жизнь. Но как по мне, публичным людям выгоднее демонстрировать свой ранг.

– Всё может быть, – произнёс я. – Может, вы и правы.

Спорил я из принципа, так как мне уже плевать было на данную ситуацию. Что случилось, то случилось, я где-то в глубине души даже рад, что мне теперь не надо скрывать свою силу. И уж что я сделаю точно, так это воспользуюсь случившимся по максимуму. Если уж о победе над “виртуозом” всё равно узнали, так пусть об этом знает как можно больше людей.

– Определённо прав, – усмехнулся принц. – Что ж, Синдзи-кун, не буду тебя больше отвлекать от дел. Всего хорошего.

– До свидания, Нарухито-сан, – попрощался я.

Отложив мобильник, вновь уставился на монитор. Правда, думал я в тот момент не о разговоре с русским министром. Принц подкинул мне работёнку. Небольшую, но тем не менее вопрос с защитой его семьи от… магических проявлений, скажем так, лучше решить. Если в дело вступает страх за близких, переходящий в паранойю, то человек уровня наследного принца может наломать таких дров, что мало не покажется никому.

Знал бы, что он так остро отреагирует, ничего бы не рассказывал, но мне почему-то казалось, что у Нарухито более крепкие нервы. И по отношению к себе, скорее всего, так и есть, но, когда в дело вступает семья… Ладно, неважно. Разберёмся.

Ровно в полдень на связь вышел Багратион. Всё та же короткая седая шевелюра и усы. Которые стали заметно больше после нашей с ним встречи. Старый, строгий, опытный. И, как подавляющему числу иностранцев, ему плевать, кто такие Аматэру.

– Здравствуйте, Андрей Витальевич, – поприветствовал я его на русском.

– Господин Аматэру, – кивнул он. – Признаться, я удивлён и заинтригован вашей просьбой устроить этот разговор. Уверен, сегодня я услышу что-то интересное.

Сразу к делу, да? Хорошо, я не против.

– Полагаю, что так и будет, – улыбнулся я. – Вряд ли к вам часто обращаются с подобными просьбами.

– Значит, просьба, – чуть наклонил он голову.

И в его тоне не было разочарования или насмешки, он просто констатировал факт. Вроде как закрыл один из вопросов, а они там наверняка гадали, с чем я к ним обращусь.

– Да, – чуть кивнул я. – Причём нагловатая.

– Даже так? – улыбнулся он в усы.

– Увы, – покивал я. – К сожалению, просьба у меня достаточно серьёзная и, можно сказать, не моего уровня.

– Ну хватит уже, юноша, я же сейчас от любопытства умру, – произнёс он всё так же улыбаясь. – Говорите уже, что вам потребовалось.

– Кхм, – кашлянул я. – Для начала, мне бы хотелось попросить вас, чтобы этот разговор остался между нами. Не конкретно мной и вами, а между нашими сторонами. При любом его исходе.

– Не сомневайтесь, господин Аматэру, – произнёс он с серьёзным видом. – Мы не болтливы.

– Тогда… – изобразил я задумчивость. – Начну, пожалуй, с самого начала. Дабы у вас было понимание зачем и почему. Дело в том, что я задумал напасть на Филиппины.

– Стоп, – приподнял он руку и, прикрыв глаза, помолчал шесть секунд. – Прошу, продолжайте.

По идее, не очень вежливо, но при разнице нашего положения и возраста, в пределах нормы.

– Так вот, – заговорил я вновь. – Нападение на Филиппины. Самая главная проблема в моём плане – это американцы. Как вы понимаете, они просто не дадут мне куролесить слишком долго. Очень может быть, что вообще не дадут. Хотя бы просто из-за непонимания ситуации решат утихомирить вторженца.

– Я бы даже сказал – в основном из-за непонимания, – покивал Багратион. – Насколько я знаю, на Филиппинах сейчас неспокойно, и Штатам было бы даже выгодно, если бы кто-нибудь… отшлёпал их подопечных. Но Аматэру… – пожевал он губами.

– А если точнее – японцы, – кивнул я. – Неразбериху вносит и то, что в неспокойной, как вы выразились, ситуации виновен именно я. И американцы наверняка это знают.

Судя по безразличному выражению лица, Багратион в курсе, кто там воду мутит.

– Ну да, – хмыкнул он. – Получается, сначала вы подбиваете филиппинцев против американцев, а потом сами нападаете на первых. Я бы тоже не понял, что происходит. Точнее… – задумался он. – Я бы не понял, какова ваша конечная цель, – посмотрел он мне в глаза. – Понятно, что вы против Филиппин. Сначала хотите, чтобы их прижали американцы, а когда они практически готовы это сделать, нападаете сами? Зачем? Что дальше?

Это он размышляет или вопрос задаёт?

– Полный захват Филиппин, – решил я ответить.

Просто уже бессмысленно что-то скрывать. Если русские решат сделать подлянку, им и предыдущей информации хватит.

– А вы амбициозны… – произнёс он медленно. – Мне нравится. И что вы хотите от нас?

– Я хочу, чтобы вы изобразили третью сторону, которая хочет урегулировать конфликт на Филиппинах, – ответил я. – У Российской Империи в этом плане довольно серьёзная репутация.

Немного помолчав, Багратион произнёс:

– Возможно, я слишком стар и закостенел, но что-то я не понимаю, чего вы хотите добиться.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело