Выбери любимый жанр

На грани счастья (СИ) - "Miss Spring" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Какая, к чёрту, Греция? Какое ещё свадебное путешествие?

— Островная. — спокойно отозвался муж.

— Вообще-то я не хочу туда ехать, ясно? — она упёрла руки в боки и пыталась испепелить его взглядом.

— Вообще-то, я твой муж, я здесь глава семьи и я буду решать что тебе делать, ясно? — теряя терпение, произнёс он.

— Я не твоя собственность! Ты не можешь мной распоряжаться! Я тебе не собачка, что кинул в переноску и сдал в самолёт, потащив за собой, куда захотел!

— Значит так, мы супруги, у нас была свадьба и мы едем в свадебное путешествие! Хочешь ты этого или нет! — жёстко ответил мужчина.

— Я ненавижу тебя, Истомин! Запомни это! Ненавижу! — выкрикнула ему в лицо Лера.

— Знаешь, я тоже особого пиетета к тебе не испытываю!

— Тогда зачем вообще это всё? Давай разведёмся! Зачем ты меня удерживаешь? — задала, как ей казалось, вполне логичные вопросы девушка.

— Удерживаешь! Ещё скажи, насильно запер и на цепи держу! Так, всё, это бесполезный разговор и будет так, как я сказал!

— А моя работа? Ты мне пообещал, что я буду работать! Или ты обманул меня?

— Будешь! Но сперва отдохнёшь. Если бы я обманул тебя, то не говорил бы с Виленом на этот счёт. И уж тем более, не возился бы с переносом твоей интернатуры! — стараясь не выходить больше из себя, объяснил Игорь.

— Кстати, как же интернатура?

— Не волнуйся, Вилен тебе всё зачтёт.

— Я сама себе не зачту! — не отступала Калерия.

— Так, жена-перфекционистка, собирай чемодан! Хватит трепать мне нервы! — грозно произнёс муж, нависнув над ней и Лавровой пришлось замолчать, смирившись с тем, что они покидают Питер.

Несмотря на отчаянное сопротивление, знаменитый остров Крит, который пропитан греческой культурой и древними легендами, очень понравился Лере.

Там царила особенная атмосфера: счастья, радости, солнечного настроения, спокойствия. Весёлые и улыбчивые греки умиляли своим лёгким отношением к жизни и доброжелательностью.

По инициативе Игоря, за десять дней проведённых там, взяв машину напрокат, новоиспечённые супруги изъездили почти весь остров. Оказавшийся невероятно красивым со всех сторон, он обладал огромным количеством интересных мест.

Они посетили древний город Гурнию, который был найден при раскопках в начале ХХ века и предположительно был построен в 1600 г. до н. э.; самую высокую гору на Крите — Псилоритис, достигающую 2.456 метров, которая считается священной, так как легенда гласит, что это было место рождения Зевса; потрясающей красоты бухту Балос — одно из самых живописных мест острова. Экзотические пейзажи, потрясающие пляжи и бирюзовое море — это всё предстало перед их глазами; Самарийское ущелье — самое длинное в Европе, дорога в которое начиналась крутым каменистым спуском. Поход по ущелью длился 6 часов, но в дороге путешественники смогли полюбоваться на пестрые ковры полевых цветов и диких коз кри-кри, в большом количестве обитающих на Крите, а каменные стены ущелья, в некоторых местах сужались так, что тропа становилась неприлично узкой.

Порой, их приключения осуществлялись с трудом, так как перепалки и ссоры между супругами не утихали. Калерия и не думала вести себя более спокойно, а Истомина это выводило из себя.

Однажды, парочка ехала из небольшого и милого городка Ханьи, возвращаясь в отель. Навигатор, который стал их проводником в этом отпуске, вёл исправно, пока, они оба не насторожились, увидев, что едут по какой-то греческой деревне, которую ранее не проезжали.

— Тебе не кажется, что мы направляемся куда-то не туда? — встревожилась Лера.

— Кажется. Но навигатор так показывает. Никогда же не подводил… — ответил Игорь, который тоже был слегка взволнован их нахождением в неизвестной местности.

— Потому что надо было слушать жену. Я тебе говорила, что не надо было там сворачивать налево! — пробурчала девушка, вспомнив их недавний спор по поводу дороги.

— Жена не навигатор со встроенными картами.

— Ну да, конечно. Женская интуиция тебе ни о чём не говорит?

— Лер, ты же медик. Давай не об абстрактных вещах и не о фантастике, ладно? — в этот момент, Истомин резко затормозил, потому что прямо перед ними дорога закончилась и зияла пропасть.

— Ну, как тебе такие весьма реальные вещи? — съязвила девушка.

— Немедленно выйди из машины. — процедил муж.

— Что? С какой стати?

— Немедленно! — крикнул он.

— Я никуда не пойду! — гордо махнув волосами, упёрлась Калерия.

— Или ты сейчас выйдешь, или мы вдвоём упадём в эту пропасть! — закричал Игорь. Она, наконец, послушалась и покинула автомобиль, став в тени оливковых деревьев.

Машина немного упиралась под давлением водителя, который усиленно пытался сдать назад, но, в итоге, поддалась. Сделав пару манёвров, мужчина развернул автомобиль в обратную сторону и открыв окно сказал жене:

— Можешь садиться, поехали.

— Спасибо, милостивый государь! — сиронизировала Лаврова и театрально поклонилась. — Я уж думала, отправишь меня пешком в отель.

— Овдоветь так быстро я не планировал, дорогая! — не остался в долгу он.

Всю оставшуюся дорогу они ехали молча. Мужчина понял, что жена обиделась на него и попросту предпочитала молчать.

Уже в отеле он попытался поправить ситуацию.

— Лер, ну хватит. Давай не будем раздувать произошедшее до масштабов вселенской катастрофы. — Игорь дотронулся до плеча супруги, сидевшей на балконе и смотрящей на бушующее море. С утра был шторм, который к обеду не утих.

— Отстань, Истомин. — дёрнула плечом девушка. — Ты всё время указываешь на то, что я твоя жена, а сам меня в грош не ставишь!

— Что ты придумала такое? — он сел рядом с ней.

— Я придумала? Как только я указала тебе на ошибку, ты меня грубо выгнал из машины!

— Да я выгнал тебя, чтобы жизнь спасти, по возможности, нам обоим! Машина находилась под наклоном и медленно, но скатывалась вниз. Я попытался сдать назад, но не смог! Тебя я попросил выйти по двум причинам: первая, чтобы убавить вес, так как машине легче выехать, если в ней один человек, а не двое; вторая, чтобы хотя бы ты в живых осталась, если бы я не смог сдать назад! Я еле вырулил-колодки сгорели даже! — повышая голос, рассказал правду Истомин.

— Что? — побледнев, еле выговорила Лера. — Почему ты мне сразу не сказал?

— Зачем мне твои дополнительные истерики там?

— Истерики? Значит, я истеричка, да? — завелась с пол оборота она.

— Не придирайся к словам!

— Да где уж тут придираться? Ты вполне ясно высказал свою мысль! — не успокаивалась девушка, вскочив со стула и покидая балкон.

— Лера! — мужчина закатил глаза, а потом тоже вернулся в номер, но успел увидеть лишь край белого хлопкового платья жены, исчезающий за входной дверью, хлопнувшей через секунду. — Не девушка, а торпеда! — воскликнул он, всплеснув руками.

Игорь решил, что не станет её догонять, давая супруге немного остыть и успокоиться.

Он сделал себе кофе и вновь пришёл на балкон, сев за столик и любуясь видом на пустынный пляж и неутихающее море.

Внезапно, взгляд зацепился о белое платье девушки, которое трепал ветер.

Лаврова стояла на берегу, а потом, резким движением сняла платье, бросив его на шезлонг и пошла в воду.

— Ненормальная! — выкрикнул мужчина, понимая, чем это всё может закончиться. Он быстро поставил чашку на стол и бросился прочь из номера.

На пляже Истомин оказался уже через пять минут. Лера плавала достаточно далеко от берега, совершенно не беспокоясь о том, что волны нарастали.

— Лера! — во всю силу своего голоса закричал он. Жена даже не повернула голову в его сторону. — Немедленно выходи из воды! — добавил Игорь, но снова ноль реакции.

Понимая, что она попросту его игнорирует, он отошёл к шезлонгу, думая, что делать дальше.

Внезапно, он услышал еле доносящийся до берега крик и увидел, как Лаврова машет рукой, то и дело накрываемая волной.

Мужчина присмотрелся и понял, что она попала в отбойное течение. Одна из самых страшных вещей, которая может случиться, тем более при шторме.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


На грани счастья (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело