Выбери любимый жанр

Бунтарка для властелина (СИ) - Витор Анна - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Ценю свой труд, — он пожал плечами. — Ты мне еще нужна целой и невредимой.

В сочетании с двусмысленной усмешкой прозвучало не то зловеще, не то волнующе. Генри отпустил, но продолжил стоять так близко, что мысли спутались. Ирен на миг прикрыла глаза, а потом тихо начала:

— Значит, это правда насчет темнодуш? Когда прошлый король умер, а весь двор начал грызться за трон, многие шептались, что обычный маг не мог так просто захватить власть. Мол, как-то ночью к тебе явилась сама Нокта, и ты отдал ей душу. Конечно, я думала, что это бред, но теперь…

Замявшись, она закусила губу. А Генри улыбнулся с многозначительными искорками в глазах:

— Если бы ко мне пришла сама богиня порока, такую ночь я точно запомнил бы.

Он окинул Ирен чересчур пристальным взглядом. Она дернулась поправить воротник рубашки. Показалось, что каждый сантиметр кожи вспыхнул огнем. На щеках проступил легкий румянец. Ирен тряхнула головой, сбрасывая наваждение.

— Хочешь сказать, что ты здесь ни при чем?

— Абсолютно, — фыркнул Генри. — Сам первый раз такое увидел. Только тебя это не касается.

Он направился к двери, но потом остановился. Ладонь замерла на дверной ручке. Во всей фигуре проступило затаенное торжество. И даже видя его со спины, Ирен легко представила хитрый блеск в глазах, когда услышала тягучий лукавый тон:

— А, и вот еще что. Ты же хочешь спасти этого мальчишку?

Она бросилась к Генри, игнорируя головокружение. Он нарочито медленно повернулся. На лице — сплошной зловещий триумф.

Ирен схватила руку Генри в свои, взволнованно сжимая. Пальцы предательски похолодели от эмоций.

— Он не должен пострадать из-за меня, — она с пылом посмотрела в глаза. — Говори, чего хочешь.

На последних словах Ирен смело приподняла подбородок. Во взгляде проступила почти злая решимость.

Улыбаясь, Генри слегка погладил кончики ее пальцев. На пару секунд повисло мучительное молчание, а потом он подался вперед. В расширившихся зрачках блеснул особый азарт.

— Тогда сегодня ночью ты придешь ко мне, — приглушенно и вкрадчиво сказал Генри. — По своей воле.

Он сорвал с губ Ирен поцелуй, короткий и томительно невесомый. По телу пробежало трепетное тепло, заставляющее ресницы чуть задрожать.

Отстранившись, Генри с легкой улыбкой удалился. А Ирен так и замерла на пороге, и кончики пальцев сами собой потянулись к губам, на которых осталось эхо поцелуя.

Глава 5

Похоже, Генри решил, что из замка сбежать все равно не получится. По крайней мере, Ирен осталась в незапертой комнате. В голове сразу завертелись мысли, как можно проскочить мимо охраны. Восстание уже убедилось, что замок напичкан стражей.

Расхаживая из угла в угол, Ирен вздрогнула, когда раздался робкий стук. Она приоткрыла дверь, впуская служанку. Точнее, огромный ворох одежды, из-за которого кое-как выглянула светловолосая девчушка лет восемнадцати. Большие голубые глаза посмотрели на Ирен с легкой опаской.

— Госпожа, я принесла одежду, — служанка торопливо сгрузила наряды на диванчик.

В глаза бросились дорогие ткани и искусная работа. Атлас, шелк и бархат, золотое и серебряное шитье, тончайшие кружева. Ирен замерла рядом с этим, боясь прикоснуться.

— Если ничего не понравится, сразу скажите, — засуетилась служанка. — Тут же отправим кого-то в город, Вы только не злитесь.

Ее голос чуть дрогнул. Вздохнув, Ирен окинула взглядом девушку. У той даже глаза заблестели от волнения. Пальцы нервно затеребили кулончик на шее.

Ирен мягко взяла служанку за руки, глядя в глаза. Как бы сейчас ни было тяжело на душе, по губам скользнула легкая успокаивающая улыбка.

— Как тебя зовут?

— Дженни, госпожа, — служанка чуть присела в реверансе.

— Дженни, послушай, никакая я не «госпожа». И жаловаться на тебя не собираюсь, — Ирен покачала головой.

Нахмурившись, Дженни растерянно пробормотала:

— Просто мне сказано прислуживать, как почетной гостье Его Величества.

— Скорее, почетной пленнице, — по губам скользнула невеселая усмешка.

— Так, значит, это правда? — полушепотом спросила Дженни.

По одному взгляду Ирен поняла: по замку уже поползли слухи, что глава восстания попалась. Провалилась. Вспомнились слова Генри про Айрона. Сухо кивнув, она без интереса тронула наряды. В другой момент ее, обычную девчонку из деревни, обрадовали бы такие платья. А сейчас Ирен безразлично выбрала темно-фиалковое платье. По крайней мере, не самое пышное и вычурное.

Дженни с готовностью помогла со шнуровкой на спине, и вскоре в стоящем на полу зеркале отразилась девушка, показавшаяся незнакомкой. Ей не пошли бы клинок и боевая магия. Скорее, полусвет бальной залы, веер и бокал с шампанским. Тугой темный корсет подчеркнул изящную фигуру, а украшенный серебристой вышивкой вырез — тонкие ключицы. Такой же узор прошелся по краям рукавов, свободно расходящихся книзу.

— Уложить Вам прическу? — суетливо предложила Дженни. — Какую хотите?

— Ничего не нужно, — улыбнулась Ирен.

Она и переоделась только для того, чтобы не выходить из образа послушной куклы. А в голове продолжили биться мысли о побеге и Айроне. Как только Дженни вышла за дверь, Ирен подошла к окну. Она уперлась ладонями в подоконник, и глаза напряженно прищурились. Высота приличная, на крепких серых стенах — то тут, то там мелкие фигурки стражников. Темная полоса леса показалась почти недосягаемой.

Из коридора донеслись приглушенные голоса и какой-то шум. Ирен не стала обращать внимания, пока не раздался сдавленный тонкий вскрик. Она выскочила на звук.

Вовремя.

Дженни прижал к стене молодой мужчина с волосами в легкую рыжину, аккуратно собранными черной лентой. Оба оказались в тени, почти скрытые от глаз. Обнимая за талию, он приник к тонкой шее. А Дженни зажмурилась и напряглась, как от боли.

— Отпусти ее. Сейчас же, — ледяным тоном сказала Ирен.

На кончиках пальцев появилось свечение, и шар светлой магии ударил в плечо мужчине. Получилось слабо: силы еще не восстановились. Однако незнакомец все равно отступил.

Нахмурившись, Ирен уставилась на кровь, оставшуюся на его губах, и растерянный вид обоих. Щеки Дженни полыхнули румянцем. Взгляд смущенно скрылся за пушистыми ресницами. На шее остался след укуса, но не слишком глубокий: похоже, клыки лишь оцарапали.

— Вы… Вы не так поняли… — пролепетала она.

Чтобы окончательно не сгореть от стыда, Дженни подобрала подол платья и убежала. А вампир, вздохнув, промокнул губы белоснежным платком.

Ирен шагнула ближе. Руки продолжили слабо светиться магией.

— Эй, перестань! — вампир примирительно вскинул ладони. — Девочка сама дает мне кровь. Просто не привыкла еще, вот и все.

— Просто так? По доброй воле? — с подозрением нахмурилась Ирен.

Немного успокоившись, она одернула непривычно свободный рукав платья.

— А откуда, думаешь, у нее тот кулон? Дороговато для простолюдинки, — клыкасто улыбнулся вампир, сложив платок с пятнышком крови. — Я — Эдгар, а о тебе уже наслышан. И раз мы встретились, может, устроим экскурсию по твоей золотой клетке?

Ирен засомневалась, но потом решила, что побольше узнать о замке не помешает. В итоге, Эдгар повел по путанным коридорам. Огромная библиотека, длинная галерея с картинами прежних правителей, балкон с захватывающим видом на раскинувшийся вокруг лес — все это четко отпечаталось в памяти. Ирен постаралась ухватить каждую деталь, построив и забраковав десяток планов побега.

Как оказалось, у Эдгара тоже были свои причины, чтобы любезничать с пленницей.

Приведя в высокую башню, он стал у окна. Не на свету, чуть в стороне, но взгляд скользнул к крышам и шпилям города вдалеке. Сложив руки на груди, Эдгар напряженно побарабанил пальцами по локтю. И наконец прозвучал вопрос, явно сто раз прокрученный в голове:

— Что у вас с Генрихом?

Генрих. Всего одна буква, измененная в имени, да другая фамилия — и знакомый мальчишка превратился в чужого человека. Ирен поежилась, но взяла себя в руки.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело