Выбери любимый жанр

Бунтарка для властелина (СИ) - Витор Анна - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Значит, и это правда? — прошептала Ирен.

Глаза широко распахнулись в удивлении. Вспомнились легенды о слугах Нокты, которые принимали любой облик, пробирались к людям, обманывали, губили, заводили в болота, сжирали в чащах… А теперь прямое подтверждение, что все это правда, попыталось кокетливо улыбнуться Айрону. Правда, облик снова зарябил, и получился оскал с рядом острых клыков.

— Ну ж-ш-ше, посмотри на меня, — флиртующие нотки прозвучали искусственно, будто просто говорящая птица зазубрила слова.

— Не выйдет у тебя ничего! — Айрон отвернулся в сторону.

Генри медленно подошел к защитным знакам. Темнодуша протянула к нему руки, но они на полминуты вновь превратились в лапы с длинными когтями.

Он спокойно, будто не замечая, присел перед золотым кулоном. Брови чуть нахмурились, а взгляд стал внимательным, изучающим. Казалось, Генри перестал воспринимать что-либо вокруг. Для него остались только знаки.

В момент, когда темнодуша попыталась пробиться, они полыхнули сильнее. А она стала монстром с ветвистыми рогами.

— Это поглощает ее энергию, — встав, подытожил Генри. — Вот облик и не держится.

Темнодуша упала на колени, и длинные когти бессильно царапнули пол. Она сменила облик: теперь в круге оказался чумазый ребенок в лохмотьях. Из-под спутанных волос блеснули зеленью нечеловеческие глаза. Генри вовремя отвернулся, чтобы не попасться в ловушку взгляда.

— Отпустите, — не то взмолилась, не то прорычала темнодуша. — Это уничтож-ш-шает меня.

— Одной тварью меньше! — Айрон запальчиво шагнул вперед.

— Всех не переловишь! — ее голос стал почти человеческим, тонким и звонким.

«Ребенок» поднялся на ноги, пусть и пошатываясь.

— Как изгнать вас из Рении? Отвечай! — грубо приказал Генри, ничуть не обманываясь безобидным обликом.

А он снова поплыл темной дымкой: то человек, то монстр. Темнодуша обессиленно рухнула на пол, сжимаясь в комок.

— Мы не можем выдать хозяина. Того, кто просил помощи у Нокты, кто призвал нас-с-с… пока он ж-ш-шив, мы служ-ш-шим… найди и…

С каждым словом голос становился неразборчивее. Темнодушу, казалось, корежило изнутри. Она извивалась на полу, а темная энергия покидала тело тонкими ниточками дыма. Они сгорали в защитных знаках, все ослабляя.

Генри дернулся к золотому кулону, собираясь разорвать круг.

— Она же сразу кинется! — ухватила за руку Ирен.

На секунду они замерли, смотря друг другу в глаза. Решимость — в его взгляде, тревога — в ее. Наконец кивнув, Генри переключил внимание на Айрона:

— Зови своего Брента!

— С ума сошел? Я провел тебя тайно! Никто не должен…

Генри ухватил его за воротник рубахи, другой рукой показывая на защитный круг.

— Мне плевать! — в голубых глазах сверкнула злость. — Она умирает! Это наша единственная зацепка.

Ирен приготовилась, что сейчас опять придется размирять. В этот момент раздался скрип. Она рывком повернулась к двери — входу не с улицы, а из особняка. В подвал как раз начали спускаться Брент и Хью.

Ирен обрадовалась бы, как вовремя, если не одно «но».

Они замерли на лестнице, и на лицах появилась ненависть. Брент и Хью напрочь забыли про темнодушу, глядя только на Генри.

— Какие гости… — гулко разнеслось по подвалу.

А следом раздался звук высвобождаемого клинка.

Глава 41

Массивная фигура Хью сейчас показалась Ирен особенно грозной. Его глаза превратились в узкие злые щели — не шире двух шрамов на щеке, над короткой бородой. Крепкая ладонь стиснула рукоять меча.

— Сам Генрих Рок пожаловал? Какими судьбами? — зло прорычал Хью.

Не дожидаясь ответа, он бросился вперед.

— Хью, Брент, стойте! — выкрикнула Ирен.

Генри вскинул руку. Черный поток магии, вырвавшись из ладони, ударил по клинку. Выбитый меч отлетел к стене, а Хью отбросило в сторону, на груду мешков.

Сразу же подключился и Брент: белая сфера метнулась вперед, как шаровая молния. Ее свет блеснул на золотистых волосах, которые волнами обрамляли лицо с приятными мягкими чертами. Лицо молодого жреца, которому нести бы веру в солнцедоме, а не биться в восстании.

Генри резко повернулся, реагируя за долю секунды. Руку окутала темная дымка, и он поймал удар, как обычное яблоко. Пальцы сжались, и свет быстро растаял.

Айрон машинально схватился за меч. Во взгляде вспыхнула решимость защищаться вместе с остальными. Хью вскочил и, как обычно, немного припал на правую ногу.

Ирен заметалась взглядом по сторонам, не понимая, как остановить сразу всех. Тем временем Генри уверенно шагнул вперед. Лицо показалось невозмутимой маской. Окинув взглядом повстанцев, он твердо сказал:

— Я пришел с миром.

На миг все замерли. В тяжелой тишине послышался сдавленный хрип. Темнодуша, вернувшая истинный облик, дернулась на полу. Глянув на нее, Брент нахмурился.

Сглотнув, Ирен постаралась заговорить как можно увереннее:

— Это мы его привели. Все под контролем.

— Под контролем?! — взревел Хью.

Он рванулся вперед, готовый наброситься без всякого оружия. Генри раздраженно качнул головой.

— Нет времени! Брент? — спросил он, и тот торопливо кивнул. — Быстрее, нужно ослабить знаки. Она умирает.

Словно в подтверждение, темнодуша слабо зарычала. Еще несколько струек темного дыма сгорело в золотых знаках.

— Она вырвется и всех перегрызет! — возмутился Хью.

Генри стиснул пальцы в кулаки. Помрачневший взгляд выдал, как ему сложно сейчас не вспылить.

— Она заговорила, — тон стал ледяным. — Это наш шанс.

Брент кивнул. Подойдя ближе, он присел рядом со знаками. Кончики пальцев скользнули по золотым линиям. Свет немного угас, но темнодуша продолжила лежать неподвижно. Не обращая внимания на злой взгляд Хью, Брент спокойно обратился к Генри:

— Их энергия схожа с темной магией. Сможете подпитать? Я ненадолго разомкну круг. Иначе никак.

Тот, кивнув, подошел к кругу. Ирен шагнула следом. Обернувшись, Генри жестом остановил:

— Не подходи близко. Она может выбраться и тогда сразу нападет.

Захотелось возразить, но тут за руку мягко взял Айрон. На всякий случай он вытащил меч из ножен, держась наготове.

Генри присел возле защитного круга. Глаза темнодуши уже начали тускнеть. Она слабо ощерилась, теряя остатки сил.

Генри и Брент переглянулись. Лучик светлой магии ударил в одну линию. По кругу погасло несколько знаков, и в защитной стене появились прорехи. Генри направил в одну из них поток черной дымки.

Ничего.

Время, казалось, остановилось. А потом темнодуша судорожно дернулась. Она резко схватила Генри за руку.

Ирен вздрогнула, словно это ее оцарапали когтями. Она ринулась было вперед, но Айрон удержал.

— Подожди, — напряженно шепнул он. — Отобьемся, если что.

Ирен похолодела от одной мысли об этом «если что». И только потом поняла, как сжимается сердце от страха. Не за себя. За Генри.

Он коротко поморщился, когда темнодуша отчаянно сжала когтистые пальцы. Глаза засветились ярче, и облик снова начал плыть. Она попыталась превратиться в ту же девушку, что и вначале, но вышло совсем топорно.

Генри продолжил понемногу направлять магию, тут же оглашая плату за эти секунды жизни:

— Рассказывай. Как найти вашего хозяина? Зачем он натравливает вас на людей?

— Народ увидит… что ты беспомощ-щ-щен… и примет того, кто спас-с-сет… — скрипящим голосом выдавила темнодуша.

Она слабо зарычала, вновь становясь собой. Зеленые глаза погасли, став полностью черными. Когтистые пальцы бессильно разжались, и лапа упала на пол.

Выругавшись под нос, Генри резко выдернул из круга золотой кулон. Все свечение разом погасло: защита окончательно разрушилась. Впрочем, она уже и не понадобилась. Брент зажег над ладонью небольшой светлый огонек и негромко заключил:

— Поздно.

Они отошли от тела темнодуши, которое рассеялось темным дымом. Ирен захотелось броситься к Генри. Сдержалась. Слишком ярко представилось, как это будет выглядеть в глазах повстанцев.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело