Выбери любимый жанр

Я разве похож на аристократа? Том 3 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Повернув голову, мужчина увидел, что зрители уже заполонили зал, а диктор готовится выйти и назвать школы, которые должны предоставить своих бойцов.

Закусив ноготь правой руки, Окуваки посмотрел на Фудзивара Наоми и Абэ Сэнмэя. Огонь и Лёд должны хорошо подойти против разных связок соперников. Хоть эти стихии и противоположны друг другу, в связке они могут усилиться. Фудзивара Наоми дальний бой. Абэ Сэнмэй средний-ближний. Если дать Наоми время, то она сможет по настоящему удивить соперников, в то время, как Абэ будет это самое время выигрывать.

Открыв рот, мужчина собрался назвать фамилии девушки и парня, как вдруг двери коридора громко открылись, привлекая к себе всеобщее внимание.

— Какого… — удивленно пробормотал Окуваки, а лица стоящих рядом учеников вытянулись в недоумении. Среди них лишь Иван радостно улыбнулся, а Фудзивара Наоми гневно сузила глаза.

В дверях стоял черноволосый, одетый в кожаную куртку мужчина с белесыми глазами и с сигаретой в зубах. На плече у него болтался связанный Хакагурэ с кляпом во рту. А рядом с тем, кто нёс Хакагурэ, шли ещё двое человек. Одетая в пальто черноволосая женщина с зелёными глазами и лысый, низкорослый амбал в чёрной куртке и военных штанах.

«Русские?» — произнёс про себя Окуваки, смотря на амбала и женщину.

Не понимая, что происходит, учитель, ученики и зрители недоуменно продолжили наблюдать за дальнейшими событиями.

Подойдя к Окуваки и ученикам, процессия остановилась, а затем, курящий мужчина поставил Хакагурэ на ноги и вытащил кляп.

— Старый хер! Да я тебе жопу надеру! — прорычал Широ, прыгая и пытаясь снять верёвки.

Покачав головой, Ханзо вновь засунул кляп в рот мальчишки и посмотрел на Анну.

— Смотри, чтобы его опять не украли. — произнёс он спокойным тоном, делая затяжку сигаретного дыма. Курить в "Хадзудэн" было запрещено, но Ханзо на это было откровенно плевать.

— Я позабочусь о своём ничтожном господине. — серьезно кивнула Анна и подошла к юноше, положив руки на его плечи. — Теперь мелкий господин никуда не убежит.

— Угу. — проугукал Кирилл, встав рядом с женщиной.

— Что происходит? — шепотом спросил Абэ Сэнмэй у Ивана, но увидел лишь пожатие плечами и полное непонимание на лице русского.

Обратив взгляд на Окуваки, Ханзо подошёл к нему и представился:

— Хаттори Ханзо. Наставник этого шкета. — указал он себе за спину, тыкнув пальцем на Хакагурэ, на что тот гневно зарычал.

— Окуваки Иши… — побледнев, ответил мужчина и глубоко поклонился. — Для меня честь познакомиться с вами, Хаттори-сама.

— Да будет тебе. — махнул рукой Ханзо и сделал очередную тягу сигаретного дыма. — Выпусти его на первый бой, пацану надо спустить пар. Его грубо говоря от сиськи оторвали.

— О-от сиськи?… — не понял Окуваки, а стоявшие рядом ученики откровенно удивились.

— Ага, — кивнул Ханзо, стряхивая пепел. — От русской и белокурой сиськи. Вот он и рычит теперь.

Услышав слова Ханзо, Арлекин яростно прорычал, но его слова невозможно было разобрать из-за кляпа.

— Не нужно так гневаться, мой ничтожный господин. — с широкой улыбкой Анна погладила парня по голове, успокаивая, но это возымело обратный эффект.

«Ничтожный господин?…» — пронеслась мысль в головах парней и девушек, услышавших слова женщины.

— В общем, ладно, я пошёл. Его родня в курсе, что он здесь. — проговорил Ханзо, потушив бычок об свою ладонь, заставив увидевших это девушек поморщиться. — Как закончится этап турнира, за ним приедет машина. Рассчитываю на тебя, Окуваки.

— П-понял… — сбивчиво ответил мужчина, вновь поклонившись. Он знал, кто такой Хаттори Ханзо и этот человек вызывал у него безмерное уважение!

Повернувшись, Ханзо махнул рукой и двинулся к выходу, а смотрящий ему в след мальчишка с кроваво-красными глазами и чёрными волосами, кончики которых были белее снега, гневно рычал и пытался вырваться.

«Какого хера мой план свернул не туда!» — кричал про себя Арлекин, пытаясь выбраться из пут и хватки зеленоглазой Анны…

Через десять минут диктор вышел на арену, а у Анны в кармане зазвонил телефон. Достав его, она нажала на кнопку принять вызов.

— Хаттори-сан? — уважительно обратилась она к звонившему.

— Теперь можно, я свалил подальше. — лениво ответил мужчина, отдавая команду.

— Поняла вас. — проговорила Анна и нажала отбой.

Убрав телефон обратно в карман, она развернула к себе гневающегося и рычащего Арлекина, а затем подняла его голову и нажала большим пальцем в место, куда ей показывал ранее Хаттори-сан. Под ухом, два сантиметра левее.

Издав вскрик, Арлекин зло посмотрел на Анну, а затем его глаза наполнились красным сиянием, вселив в рядом стоявших учеников "Урубаяши" и Окуваки непроизвольное чувство страха.

Мелкие всполохи тёмно-зелёного пламени нехотя появились на теле мальчики, мигом сжигая путы.

Быстро вытащив кляп, Арлекин прокашлялся, а затем посмотрел на Анну и прорычал:

— Выпорю! Глаз на жопу натяну! Уничтожу!

— Как вам будет угодно, мой господин. — язвительно произнесла Анна с улыбкой.

— Предатели сраные! Везде, мать твою предатели! — распалялся юноша, а затем обратил своё внимание на удивлённых подобными словами одноклассников, учителя и остальных бойцов "Урубаяши". — Кхм… Вы ничего не слышали.

Арлекин злился. После того, как он вернул Анне часть её воспоминаний, желаний, личности… Она больше не была марионеткой, которая слепо видела в нём хозяина и божество. Но и как раньше она не стала. У Арлекина получилось нечто среднее между той Анной, которая хотела его убить и той, кто готова отдать за него всё. В итоге из неё вышла недорабыня с дурным характером, но готовая защищать Широ и следовать за ним. С Кириллом же всё было проще. Мужчине нужна была лишь сила, не более. И когда Арлекин вернул ему часть того, что забрал, он без зазрений совести пошёл под его руку. Влияние это Хаоса или нет, юноша не мог знать точно, но и отказываться от подобного бойца он не стал.

С Натальей же всё вышло… Куда хуже. Именно из-за неё Арлекин и был в таком дурном настрое, ведь Ханзо буквально снял его с женщины в самый горячий момент, когда праздник закончился и можно было отдохнуть в выделенных комнатах перед отправлением домой. Но Ханзо не желал ждать, пока парень наиграется и испортил его планы по исследованию "Российских гор".

А чтобы тот не применил силу Всадника, Падший Паладин использовал знание из своих прошлых жизней и свою силу, перекрыв самый основной канал в теле парня и отрезав его от возможностей Всадника. Ранее, Падший уже проводил подобное в Рестии, когда смог ранить одного из четырёх братьев — Раздора.

Сама же Наталья отправилась к своему брату императору, чтобы предстать перед ним и отвадить взор Российской Империи от её мальчика. Хоть ей было трудно расстаться с Арлекином, она всё же отпустила его, но обещала прилететь в Японию, как только уладит все вопросы со своим братом. А вопросы эти решались очень просто — враньём. Она солжёт Императору, сказав, что её дар совершил ошибку, и что парень всего лишь ничтожная Ладья. И для того, чтобы убедиться в этом полностью, она оставила Анну и Кирилла следить за Хакагурэ Широ. Когда этот план придумывался, подобное звучало как бред, ведь Наталья никогда прежде не ошибалась, но другого выхода у них не было и поэтому решили действовать так. Возможно император пошлёт своих людей, дабы убедиться точно, но Наталья не даст ему это сделать, взяв вину на себя… Ведь чем быстрее она решит проблемы, которые сама и создала, тем быстрее вновь встретится со своим мальчиком!

Звук сигнала, похожий на гонг, раздался в помещении, привлекая всеобщее внимание к диктору.

— Дамы и господа! Третий этап турнира четырёх школ открыт! Сегодня будут проходить групповые состязания среди бойцов! Вас ждёт увлекательное зрелище, а сражающихся новые испытания, ведь подобное решение не было обговорено заранее и команды будут не сыграны! Первые сражающиеся — школа Урубаяши и школа Арайко!

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело