Выбери любимый жанр

Борден (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Любопытно, почему левый пистолет здесь, а правый, более ценный, оказался на Гаити в распоряжении… непонятно, кого. Были ли эти пистолеты основным оружием Гарри? Вряд ли, иначе он не оставил бы один из них в банковской ячейке…

Гарри сунул пистолет в инвентарь и продолжил поиски, с каждым новым предметов убеждаясь, что это так не работает и для возвращения воспоминаний ему стоит поискать какой-то другой способ.

На самом дне этой груды вещей, когда он уже был готов прекратить поиски, Гарри обнаружил очень странный меч. Меч был совсем, как настоящий, только прозрачный и очень легкий, словно сделанный из пластика. Но вряд ли Гарри стал бы хранить в таком месте обычную игрушку…

После недолгих археологических раскопок в соседних кучах Гарри выбрал доспех, кажущийся прочнее других. В описании значилось, что это был легендарного качества двойной соанский панцирь, относящийся к категории тяжелой брони.

Гарри установил его у стены, примерился и махнул мечом.

Панцирь разделился на две аккуратные половинки, а поскольку Гарри немного не рассчитал с инерцией, меч, не встретив никакого сопротивления, ударил в пол и погрузился в камень.

Чувствуя себя немного дураком и немного королем Артуром, Гарри вытащил меч из камня и положил у стены.

Как он приобрел всю эту груду оружия и зачем хранил все эти…. годы? Вряд ли он стал бы покупать такое за деньги, значит, платил каким-то другим способом? Что это вообще?

Лут? Дары? Трофеи?

Так ничего и не решив, Гарри засунул несколько особо приглянувшихся ему смертоносных штуковин в инвентарь, подобрал себе пару комплектов брони, зачерпнул несколько горстей наличности и отправился в коридор, чтобы будить гнома и выбираться наружу.

Ведь очередные неприятности уже наверняка его заждались.

Глава 15

Поскольку гномам было все равно и они могли отправить Гарри Бордена в любой из многочисленных своих филиалов, он решил не возвращаться туда, откуда начал, дабы усложнить поиски возможным преследователям, и телепортировался в столичный город какой-то очередной средней руки империи, коих здесь наверняка насчитывалось предостаточно.

Гарри резонно рассудил, что столица является средоточием культурной и научной жизни, и значит, в городе наверняка есть библиотека, в которой можно поискать информацию, и какие-нибудь ученые, с которыми эту информацию можно будет обсудить.

Переночевав в первом попавшемся отеле и позавтракав, чем шеф-повар пошлет, Гарри отправился в центральную императорскую библиотеку, оплатил суточный доступ и затребовал у библиотекаря Летописи, чтобы почитать о самом себе.

Библиотекарь выдал ему талмуд размером с полное собрание сочинений Диккенса, попросил сохранять в библиотеке тишину и удалился.

Гарри посмотрел оглавление, полистал страницы и обнаружил посвященную самому себе статью.

В ней было всего четыре страницы, правда, набранным довольно мелким убористым шрифтом.

Гарри погрузился в чтение.

По большей части, статья дублировала описание его ачивок, с которым он мог ознакомиться через интерфейс, причем в любое время, в любом месте и бесплатно. Неуязвимый, истребитель чудовищ, жнец… Обладатель уникального для игроков навыка «астральный воин», полученного при невыясненных обстоятельствах…

Гарри открыл меню, нашел список навыков. Да, все верно, вон он, «астральный воин», уникальный, вот кнопка активации… Только ни черта не написано, что с этим навыком делать, как он в принципе работает и для чего предназначен. Но если учесть, что игровое прозвище Гарри было «Смерть», а в названии навыка присутствовало слово «воин», странно было бы полагать, что он вызывает радугу и танцующих на ней розовых единорогов, а значит, активировать его в читальном зале имперской библиотеки явно не стоит. Империя, конечно, небольшая и существует не очень долго, так пусть просуществует еще немного…

Дальше следовало короткое описание его предыдущего игрового пути. Названия пройденных подземелий, о которым он ничего не помнил, перечисления истребленных монстров, о которых он понятия не имел.

В тексте была лакуна, и, судя по всему, она приходилась на тот период, когда произошел тот самый рывок в уровнях, который вывел Гарри на первое место общего рейтинга игроков. В сноске автор Летописей ссылался на непроверенные источники, близкие к достоверным, которые утверждали, что Гарри успешно зачистил какое-то подземелье с вымаранным из истории названием, подрался с местным рейд-боссом, несмотря даже на то, что проходил данж в одиночку, и…

Далее ничего.

Было похоже на то, что Гарри вошел в это подземелье обычным среднеуровневым, может быть, чуть выше, игроком, а вышел первым номером. Что произошло в самом подземелье, никто не знал, а Гарри не помнил.

Еще там было написано, что Гарри Смерть Борден покинул игру около четырех десятков лет назад при невыясненных обстоятельствах, и текущее его местонахождение неизвестно. Видимо, правки о его возвращении займут у автора какое-то время…

Если, конечно, это все еще он и он действительно вернулся. Но в этом у Гарри оставалось все меньше и меньше сомнений.

Гарри прочитал тест еще раз, чтобы запомнить все детали, даже малозначимые, попросил у библиотекаря местный аналог «желтых страниц», нашел нужные адреса и покинул читальный зал.

И никто даже не попытался его убить.

* * *

Доктор Брибенштокк был хоббитом. Он был невысок, морщинист, слегка бородат и ходил босиком, щеголяя голыми повышенной волосатости ногами. Он принимал пациентов в помещении, больше похожем на офис адвоката, нежели на кабинет врача: кожаные кресла, массивный дубовый стол, огромный книжный шкаф, заполненный манускриптами с условной латынью на корешках, и в поле зрения не обнаруживалось ни единого медицинского прибора, хотя бы термометра. Да и фонендоскоп на шее доктор не носил.

— Здравствуйте, — сказал Гарри, переступая порог.

— Я здравствую, — заверил его доктор. — И вы, между прочим, тоже здравствуете. Или нет?

Он нацепил на нос очки, одарил Гарри долгим внимательным взглядом и вздохнул.

— Или да, — сказал он. — Как бы прискорбно ни было это признавать, вы таки здравствуете. Полоска здоровья полная, никаких отрицательных эффектов на вас не висит, бодрость чуть снижена, но для середины дня это нормально. Тогда зачем вы пришли?

— У меня проблема иного свойства.

— Разбитые сердца мы не лечим. Это вам к алхимикам надо.

— Да ну? — удивился Гарри. — А они это как лечат?

— В зависимости от глубины проблемы и прочих сопутствующих обстоятельств, коих может быть великое множество, — объяснил доктор. — В самом простом случае они продадут вам приворотное зелье и объяснят, как лучше всего напоить вашу вторую половину, которая, видимо, не очень-то хочет быть вашей. Если же ситуация более запущена, возможно, вам лучше выпить зелье забвения и выкинуть эту вздорную особу из своей головы навсегда.

— А существует ли зелье забвения наоборот? — поинтересовался Гарри. — Зелье воспоминания, так сказать?

— Разумеется, есть антидот, который поможет вам вспомнить все то, что вы забыли при помощи зелья забвения, — сказал доктор. — Но, если я что-то понимаю в бизнесе — в алхимии-то я, должен признаться, не слишком хорошо разбираюсь — стоить он должен гораздо дороже, чем первоначальное зелье. Вход, как говорится, один золотой, а выход — два.

— А если я, допустим, забыл что-то по другим причинам? — поинтересовался Гарри. — Существует ли зелье, которое просто помогает вспомнить, а не отменяет действие предыдущего?

— Признаться, я о таком не слышал, — сказал доктор Брибенштокк. — Однако, это ни о чем не говорит. Как я уже упоминал, я не большой специалист в области алхимических наук, да и случай не то, чтобы очень распространенный. Что именно вы забыли и желаете вспомнить?

— Свою прошлую жизнь.

— Тут, возможно, вам и не к алхимикам надо, а к жрецам, — заявил доктор. — Это уже какие-то мистические практики. Но, позвольте полюбопытствовать, а вы вообще уверены, что у вас была эта самая прошлая жизнь?

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело