Выбери любимый жанр

Путь темного мага 3 (СИ) - Золотарев Алексей Викторович - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Может быть и кошка, — пробурчал недоверчивый охранник.

— Пойдём Ментрен, доиграем партию. Или хочешь сообщить опциону о демоне? — вновь рассмеялся собеседник.

— Да ну тебя, — буркнул Ментрен, — скажешь тоже.

Ичиро выдохнул. Кажется, пронесло.

Зверёк выскользнул из-за портьеры, и побежал дальше. Оставалось проверить ещё тринадцать точек.

— … страна раскалывается на части, и с этим нужно что-то делать советник Кертран. Сколько мы ещё будем страдать!? Кланы грузутся словно псы, и совсем не думают о том, чтобы договориться! Когда вы выполните обещанное?

Услышав обрывок разговора, маг навострил уши и попросил зверя приблизиться к комнате. Пробежав по боковой галерее, зверёк залез за гобелен, и Ичиро стал жадно прислушиваться к словам говорившего.

— Это не твоего ума дело, — отрезал Кертран, — у тебя есть что ещё сказать?

— Мои шпионы доложили, что Хидзиро договорился с сестрой, и за половину королевства, она согласилась оказать ему помощь. Думаю через два-три месяца, они будут готовы к походу. У них приличное войско, и будет трудно им противостоять.

— Жажда мести затуманила ум Хидзиро, — проворчал Кертран, — впрочем, чего ещё ждать от тупого вояки. Вот тебе письмо. Передашь нашему агенту. В случае непредвиденных обстоятельств, ты знаешь что делать.

— Я всё сделаю советник, — ответил неизвестный.

— Ступай, — проворчал Кертран, — а я тем временем приступлю к задуманному. Если всё получится, то возможно Кри и выстоит в предстоящей войне.

Дождавшись пока они удалятся, маг задумался над услышанным.

«Не хватает всего лишь одной искры, чтобы вспыхнуло пламя клановой войны. Похоже, я стану тем кто разожжёт костёр.»

Улыбнувшись, маг продолжил поиски.

Ичиро повезло на седьмой раз. Схрон обнаружился на середине лестницы, ведущей в подвал. По крайней мере, на это надеялся Ичиро. Вначале исходящее от этого места излучение выглядело точно также как и у остальных ядер, и лишь при тщательном изучении Ичиро увидел различия. Тончайшая вязь плетений адаптировалась под светлую магию, и скрывала себя от сканирования. Просто чудо, что он смог обнаружить спрятанный клад. Хотя нет, чуда в этом не было. При ближайшем рассмотрении маг заметил, что некоторые участки плетений истончены. Похоже, запас магии за прошедшие века истощился, и часть защиты исчезла. Ещё пара-тройка сотен лет, и она развеится полностью.

Маг ликовал обнаружив схрон Усилия были не напрасны, и от цели его отделяют жалкие полметра камня. Скоро он завладеет сокровищем!

С трудом успокоившись, маг отправил зверя к ближайшему окну. Проскользнув по пустынному коридору, он запрыгнул на подоконник, и воровато оглянувшись поддел лапой крючок. Ставни распахнулись, и они скрылись в ночи.

Бусинка убежала к Сейджо, а маг вернулся в тело. Открыв глаза, он смотрел на тёмный потолок и улыбался. Завтра Сейджо отдаст конверт, и события обрушатся на Агариното словно цунами. Главное не утонуть в будущем безумии. Хотя если его прижмёт, он не будет сдерживаться и применит весь свой арсенал.

Маг заснул под сладкие мысли. Душа ликовала от предвкушения, и на лице спящего Ичиро играла лёгкая улыбка.

* * *

— Ты уверен Икатуро? — Кертран нахмурился, недоверчиво поглядывая на брата.

— Абсолютно. Управляющее ядро не может ошибиться. Сегодня ночью кто-то проник во дворец, и просканировал часть ядер. Я не знаю кто это сделал, но возможно это происки наших врагов.

— В таком случае, в истории слуги, теперь есть смысл, — после минутного раздумья выдал советник.

— Что за история? — приподнял бровь глава клана.

Кертран пересказал услышанную историю, и некоторое время братья молчали, прикидывая варианты развития событий.

— Усиль охрану дворца, — приказал Икатуро, — меня одолевают нехорошие предчувствия. Слишком много странного творится в последнее время. И как думаешь, это мог быть наёмник?

— Он провёл всю ночь в казарме, — покачал головой советник, — это не он.

— Жаль, это бы многое упростило, — проронил Икатуро, — сделай всё, что я приказал. И задействуй наших шпионов в других кланах. Нужно узнать, что они замышляют.

— Я всё сделаю, — слегка поклонился Кертран. После ухода главы он ещё долго стоял и думал. В голове билась одна мысль, которая не давала ему покоя. У Ичиро Хаяси был зверёк, а значит, это вполне мог быть он. Ну, ничего, не сегодня-завтра должны прийти вести с архипелага, и если мага там нет, то скорее всего наёмник и есть тёмный маг.

* * *

Сейджо покосился на прибежавшего зверька, и не сказал ни слова. Достав из кармана холщовый мешочек, он развязал его, и закинул в рот горьковатый шарик. Лицо разгладилось, а горящие в груди чувства утихли, подарив взамен кристальную ясность ума.

«Пора», — прикрыв глаза, убийца глубоко вдохнул туманный воздух, и развернувшись к окну спиной пошёл к выходу.

Пройдя по улицам просыпающегося города, Сейджо вошёл в небольшую кофейню разместившуюся на границе кланов Агариното и Сугавара. Владелец не прогадал, выбрав это место. Кофейня стала местом встреч, в котором представители обоих кланов могли встретиться и обсудить деликатные темы. Конечно же сюда не приходили по настоящему знатные люди, но Сейджо этого и не требовалось.

Змей был одним из первых посетителей. Заказав кружку кофе, он с наслаждением втянул пряный аромат, и сделал маленький глоток. Сладковатый напиток приятно бодрил.

Это заведение убийца обнаружил во время своих поисков. Нужно было выйти на джигата, который смог бы передать конверт руководству клана, и убийца выбрал это место неслучайно.

Бамбуковая шторка на входе колыхнулась, и дверной колокольчик издал мелодичный звон. В кофейню вошёл немолодой джигат с «лисьим» лицом. Шмыгнув носом, он осмотрел кофейню и подошёл к парочке сидевшей возле окна. Он заказал кофе и булочек, и неспешно завтракая начал разговор. Представители двух кланов беседовал на протяжении получаса, после чего довольные друг-другом откланялись и пошли к выходу.

Притаившийся Сейджо отодвинул стул и пошёл вслед за ними к выходу. Нужный ему джигат пошёл быстрым шагом в сторону кланового особняка. Видимо он узнал что-то интересное, раз так торопится.

Спешка подвела его. Решив срезать, он углубился в проулки и Сейджо воспользовался этим.

Натянув на нижнюю часть лица кусок ткани, которая болталась на шее, он настиг джигата и поставив подсечку свалил на землю приставив нож к горлу.

— Ты хоть знаешь на кого напал? Тебе конец, — прохрипел извивающийся джигат. Он судорожно сглотнул и замолчал, когда лезвие чуть сильнее прижалось к горлу.

— Передашь это своему хозяину, — положил перед лицом пленника конверт Сейджо, — там содержится информация о смерти его дочери.

Змей оставил пленника и скрылся за углом. Дело сделано, теперь остаётся дождаться реакции клана. Только бы Ичиро не ошибся в расчётах, и всё пошло как надо.

Пленник повернулся набок, и схватив конверт потрусил к клановому дворцу. Его хозяин обрадуется добытым сведениям. Ну а если незнакомец солгал, то это не его вина. Может быть, его даже наградят. При этой мысли губы Лестра растянулись в улыбке.

Пробежав остаток пути он ворвался в особняк, и приплясывая от нетерпения едва дождался встречи с главой рода.

— Проходи Лестр, — разрешил Шикихиро услышав робкий стук в дверь.

Войдя в комнату, джигат склонился в глубоком поклоне и произнёс:

— Господин, я встретился с посланниками клана Агариното, однако это не самое важное что я принёс, — пошарив в кармане, Лестр вытащил слегка помятый конверт, — мне передали это на улице, и сказали что здесь содержится информация, которая очень вас заинтересует.

О том что именно сказал незнакомец, Лестр благоразумно промолчал. Не стоит бередить старую рану, если не хочешь чтобы на тебе сорвали злость.

— Присядь, — приказал Шикихиро. Проверив конверт на наличие проклятий, он взял его и распечатав вынул сложенный вчетверо лист бумаги. Развернув шуршащую бумагу, он с первых же строчек буквально прилип к письму.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело