Выбери любимый жанр

Чтец (СИ) - Зырянова Елизавета - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Следующее пробуждение было уже спустя какое-то время. Открыв глаза, Марс увидел перед собой белоснежный потолок и ощутил прохладу кожей. До его взгляда донеслась какая-то легкая, плавно приподнимающаяся и полупрозрачная материя. Присмотревшись к ней, Марс повернул голову и увидел рядом с собой открытое окно. Занавеска на нем колебалась от потоков весеннего прохладного ветерка.

— Доктор! — неожиданно донесся голос откуда-то слева. — Он проснулся!

Повернув голову, Марс увидел входную дверь, а рядом с ней девушку в коротком белоснежном платье с глубоким овальным вырезом, в небольшом белом чепчике с красным крестом и в довольно сексуальных белых чулках. Девушка эта была похожа на модель. У нее были длинные подтянутые ноги, упругие извилистые формы и довольно привлекательное лицо. Прямые волосы, даже собранные в хвост, достигали поясницы. Рядом с ней находился менее яркий и привлекательный мужчина в длинном белоснежном халате. Казалось, он был довольно стар. Лицо его было покрыто морщинами, руки дрожали время от времени, а огромные очки с толстыми линзами будто намеренно скрывали глаза.

Эта странная, на вид незнакомая парочка, подошла ближе. Марс встретил их с недоверием.

— Пациент Брайан Хиггинс… — склонившись к Марсу, мужчина-доктор быстро вынул из своего кармана небольшой фонарик и посветил им в глаза парня. Марс тут же зажмурился и недовольно отвернулся. Каждый сантиметр его тела буквально проводил боль и усталость. Марс чувствовал себя вялым и слабым. Уже было захотев принять сидячее положение, он попытался приподняться, но внезапно осознал, что не чувствует собственных ног. Сердце начало биться учащенно. В висках запульсировало.

— Вы слышите меня? — прозвучал громкий голос доктора, выведший Марса из раздумий. Быстро и как-то испуганно приподняв голову, он посмотрел на мужчину. — Брайан Хиггинс, как вы себя чувствуете?

— Кто такой Брайан? — Глаза Марса расширились в изумлении. Посмотрев сначала на доктора, а следом и на опечаленную медсестру позади него, он спросил: — И кто такой я?

Доктор отстранился. Выпрямившись, он вновь спрятал свой фонарик в глубокий карман халата.

— Брайан Хиггинс это вы. Вы попали в аварию несколько недель назад, после чего впали в кому. Сейчас вы находитесь в центральной городской больнице.

— Мои ноги…

— Во время аварии вас буквально зажало между машинами. Основной урон пришелся на ноги. Также, после комы, вероятнее всего вам будет тяжело двигаться.

Мужчина обернулся к своей очаровательной помощнице и одним лишь взглядом показал, что ей стоит продолжить обход. Девушка кивнула и быстро покинула комнату.

— Скажите, какой момент вы помните последним?

Взгляд Марса переместился на противоположную стену. Он все еще ничего не понимал и пребывал в легком шоке.

— Ничего. Совсем ничего не помню.

Доктор замолчал на несколько секунд, внимательно наблюдая за реакцией пациента. Кивнув в ответ некоторое время спустя, он произнес:

— Я вас понял. Мы свяжемся с вашими родственниками и сообщим им о том, что вы проснулись. Я отправлю медсестер помочь вам. Сейчас попытайтесь отдохнуть.

Марс остался один. Взгляд его упал на собственное тело, скрытое под тонким слоем одеяла. Ноги не ощущались совсем. Руки двигались, но их движения были скованными и какими-то несуразными. Шевелить нормально пальцами не получалось. Ситуацию усугубляло полное отсутствие воспоминаний.

— Что со мной произошло?

***

Дверь в палату вновь открылась. Спустя день в этой светлой, но довольно небольшой комнатушке появилось новое лицо. На пороге стояла женщина в сером зауженном пальто. Ее темные волосы, собранные где-то на уровне шеи, были частично скрыты серой шляпкой, с которой свисала черная вуаль. Подойдя ближе к кровати Марса, эта женщина остановилась.

— Я пришла, Брайан.

Марс, усаженный на постели медсестрами, задумчиво осмотрел эту женщину. Лицо ее казалось печальным. Руки были сложены друг на дружку где-то в области живота. Сама она была очень скованной, и даже ее голос был каким-то слишком тихим.

— Кто вы? — спросил Марс устало. От всей этой неразберихи и полного непонимания, он уже просто перестал выражать такие эмоции, как: удивление, ужас, шок, страх.

— Меня зовут Мелис Хиггинс, я твоя мать, Брайн. — Женщина сняла с головы шляпку, и, присев на кровать Марса, положила ее к себе на колени. Марс посмотрел на нее задумчиво. Пальто было полностью расстегнуто, а под ним виднелось лишь легкое темно-синее платье. Ее внешний вид с погодой никак не связывался. На улице пусть и не было очень тепло, но и не было настолько холодно, чтобы носить на себе такую теплую одежду. Задумавшись об этом, Марс вновь пробежался взглядом по женской фигуре.

«Она либо очень странная, либо приехала издалека и сразу же помчалась ко мне в больницу. Учитывая то, что она пришла не сразу, в первом случае она либо не очень хотела меня видеть, а во втором не надеялась на то, что я вообще очнусь».

— Я слышала, — заговорила женщина, — что ты потерял память. Ты совсем ничего не помнишь?

— Да, поэтому, не могла бы ты рассказать больше обо мне?

Женщина заколебалась. Отведя взгляд, она тихо ответила:

— Хорошо. Ты старший сын дома Хиггинс. Наша семья довольно влиятельна. У твоего отца помимо тебя есть еще трое детей.

— У отца? — переспросил Марс. — То есть, они сводные?

— Да, у моего мужа есть три любовницы, помимо меня. Сейчас они живут вместе с ним в главном доме.

— А… вы? — Марс растерялся. Не осознав, как именно он должен обращаться к собственной матери, он перешел на вы. Она лишь улыбнулась.

— А я покинула город сразу после того, как ты попал в аварию. Мы с твоим отцом разводимся.

— Почему? Вы не ладите?

Мелис замялась. Вновь отведя взгляд, она ответила нерешительно:

— Он нас чурается.

— Почему? — еще настойчивее продолжал Марс.

— Потому, что дети от его любовниц чуть лучше тебя в учебе, спорте, работе, связях…

— А есть что-то, в чем я лучше их?

Женщина замолчала. Взгляд ее стал опустошенным и каким-то раздраженным.

— В гонках.

— В гонках?

— Да, — Мелис посмотрела на Марса. По его удивленному выражению лица было видно, что понимал он все меньше. — Ты любишь скорость и опасность, но это не тот талант, который нужен члену семьи Хиггинс.

Наступила тишина. Марс, опустивший голову, начал прокручивать эти мысли у себя в голове. Никаких воспоминаний при виде лица матери у него не появлялось, и после ее истории тоже.

— Твоя невеста, — продолжила Мелис спустя некоторое время, — разорвала помолвку. — Поднявшись на ноги, женщина вновь надела странную шляпку себе на голову. — Она сказала, что даже если ты проснешься, таким, как раньше, ты уже не будешь.

— У меня была невеста? — Марс приподнял взгляд, удивленно смотря на свою мать. Та в это время медленно подошла ко входной двери. Приоткрыв ее, женщина повернулась к Марсу полубоком и холодно посмотрела на него. Во взгляде ее была видна лишь скорбь и разочарование. Ее внешний вид, как и ее отношение к Марсу, будто говорили о том, что своего сына она уже похоронила.

— Да, но я не считаю, что она была хорошей невестой. В конце концов, после разрыва с тобой она начала встречаться с твоим братом.

11. Очередные гости

«Отец и мать разводятся, невеста ушла к брату, я парализован и ничего не помню».

Марс устало закрыл глаза, прокручивая эту мысль в своей голове вновь и вновь. С момента его пробуждения прошло несколько дней и чем дольше шло время, тем больше вопросов появлялось.

«Можно сказать, что жизнь кончена. Я вроде бы существую, а вроде бы и нет, только, к сожалению, я не испытываю разочарования. Из-за отсутствия воспоминаний все кажется таким нереальным. Возможно именно из-за этого я сейчас даже не переживаю».

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зырянова Елизавета - Чтец (СИ) Чтец (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело