Выбери любимый жанр

Безымянный Король (СИ) - "Кимаси" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Король это заметил.

— Не будем смущать Фумико, — произнёс он, направляясь к трону. — Расскажи мне, что произошло в замке, пока нас не было?

— Слушаюсь, — улыбнулась лисица и подошла поближе. — Мне удалось выполнить ваше поручение. Должна сказать, что… Это было познавательно. Подобный опыт сможет дать ощутимый толчок для прогресса. И это касается не только создания постоянных магнитов. Ведь в ходе исследований мне удалось достичь весьма любопытного эффекта, что достигается путём электромагнитной индукции. Этот эффект позволяет плавить металлы с большей эффективностью, нежели с помощью жар-камней и позволяет сохранять большую чистоту металла. Наш главный кузнец уже оценил преимущества данной технологии.

— Я рад это слышать.

— Что вы, — произнесла девушка. — Наверняка вы знали обо всём этом заранее! И лишь хотели, чтобы мы пришли ко всему сами. Однако, я боюсь, что не постигла всех аспектов данной технологии, на которые вы рассчитывали.

— Ты слишком меня переоцениваешь.

— Нисколько!

— И всё же… Хорошо, что-то ещё?

— Да, прошу прощения. Ашина-сан всё ещё занят выполнением вашего поручения. Сейчас он работает в сокровищнице замка. Куро выступил сегодня на рассвете вместе с Рюо.

— Понятно. Он решил замаскировать свою внешность иллюзией, похоже на него, — хмыкнул Кагуцути. — Как идёт подготовка к свадьбе?

— Честно говоря, всё уже давно готово. Люди ждали лишь вашего с Куро возвращения, — улыбнулась Юзуха. — Надеюсь, мне удалось оправдать ваши ожидания.

— Ты всё сделала правильно.

— Ах, мне так приятно слышать это от вас, мой господин… И всё же, есть кое-что, что не даёт мне покоя.

Девушка подошла ближе к Королю и посмотрела в его глаза.

— Что тебя волнует?

— П-почему… Почему вы выбрали на роль первой жены такую, как я?

— О чём ты? — не понимал Король.

— Такая, как я, не способна подарить вам наследника… Это дитя, чьё сердце бьется в моём чреве, эта девочка, она не сможет стать вашим наследником.

— Это не имеет значения, — произнёс Король. — Разве, похоже на то, что я собираюсь на покой?

— Г-господин?

— Не бери в голову. Для меня не важно, кто именно родится, мальчик или девочка…

Король замолчал. В силу своего холодного характера ему было тяжело выражать свои чувства и эмоции. На самом деле он уже долгое время мечтал о детях. Даже когда он был военным офицером, он мечтал о том, чтобы выйти на пенсию, жениться и воспитывать детей. Он был рад от одной мысли, что у него появится дитя. Милая девочка или маленький сорванец. Ему было абсолютно неважно. К тому же, он очень сомневался, что в этом теле у него появится острая необходимость в наследнике. Будет ли он вообще стареть или умрёт ли он от старости, он не знал. Однако пока ещё рано думать об этом.

— Кхм… Впрочем, неважно. Фумико, подготовь отчёт о нашей экспедиции и предоставь копии Ашине, Юзухе, остальным стражам и главе Ножен. Как только все ознакомятся, вечером будет проведено собрание. Свадьбу сыграем завтра утром. Незачем больше это откладывать.

Глава 11. Властители Гор

После праздника, раскрасневшаяся после выпитых напитков Фумико, потащила Кагуцути в спальню. Девушка вовсе позабыла о той неловкости, что испытывала перед господином и действовала куда увереннее, чем обычно.

Свою первую брачную ночь девушка хотела провести как можно более идеально. Она разожгла свечи, зажгла благовония, потушила фонари и начала выталкивать умиляющуюся от происходящего Юзуху, что держала в руках необычный кожаный блокнот.

— Ара-ара, но ведь это и моя тоже первая брачная ночь с господином, — приложив ладонь к щеке, улыбнулась Юзуха.

Фумико вспыхнула красным от злости.

— К-как ты можешь! Внутри тебя! Внутри тебя дитя, а ты! — начала задыхаться девушка.

— Ох, боже, Фумико-чан, такая милая девочка, — улыбнулась Юзуха. — Хорошо, я не буду вам мешать. Дорогой муж, прошу меня извинить, Фумико-чан хочет побыть с вами наедине. К тому же, я нашла кое-что действительно интересное.

Девушка помахала перед собой блокнотом. Фумико, видимо, узнала его и, проверив свои карманы, набросилась на кицуне с криком «отдай». Лисица ловко уворачивалась, однако она не могла сравниться со скоростью Стража и у Фумико получилось выбить из рук Юзухи свой блокнот, но тот угодил прямо в руки Кагуцути, которому было весьма любопытно наблюдать за забавной перепалкой девушек.

На лице Фумико отразилась паника. Она не знала, что ей делать. Юзуха же наоборот улыбнулась, ожидая дальнейшего развития событий.

Король открыл блокнот.

— Господин, нет!..

То, что он увидел, повергло его в шок.

— Эм… — протянул он.

Фумико упала на колени. Она закрыла лицо ладонями и начала что-то шептать про себя, боясь, что Кагуцути теперь её возненавидит. Однако, единственное, что он сказал:

— Ты неплохо рисуешь, Фумико-чан.

Девушка засияла от счастья. Она подскочила с места и уставилась умоляющим взглядом на Короля.

Возможно, он может воплотить её фантазии в реальность, подумала девушка и с горяча выпалила:

— Прошу, делайте со мной всё! Кагуцути-сама, прошу, растопчите мою гордость!

***

Возможно, дело было в крепости выпитых напитков или в том, что даже божественная сущность не спасала от похмелья, Король ощущал себя, мягко говоря, плохо. Голова кружилась, во рту пересохло, пульсирующая боль отдавалась в висках. Казалось, что он был готов выблевать всё, что он съёл вчера вечером.

«Не стоило так много пить…» — подумал он про себя. Однако, как он мог отказать, когда каждый в замке хотел выпить с ним лично и принести свои поздравления в честь свадьбы.

Праздник выдался масштабным. Это было очевидно, учитывая, сколько народу приняли участие в его подготовке. И всё же Король был удивлён всем этим. На самом деле, в своей прошлой жизни, будучи военным майором, он редко бывал на подобных мероприятиях. Он не ходил на праздники, не гулял в клубах, и друзей, с которыми он мог выпить, было не то чтобы много. Точнее говоря, их почти не осталось. Такова участь того, кто служит в горячих точках. Друзья исчезают один за другим.

Отгоняя плохие мысли, Кагуцути приоткрыл глаза и тут же зажмурился от яркого света. Боль стала ещё сильнее. Что же он такого пил, что даже такой, как он, смог так опьянеть? А в том, что он имел запредельную всевозможную сопротивляемость, он был уверен.

Попытавшись снова подняться, он очень медленно разлепил глаз и уставился в потолок. Он ощутил лёгкую тяжесть на груди и руках. Приподняв голову, он увидел спящих Юзуху и Фумико.

Он не хотел будить девушек, однако они придавили его руки.

На самом деле, ему было довольно тяжело поверить в произошедшее. Он до сих пор не мог осознать, что теперь у него есть жена, даже две, и что совсем скоро он станет отцом. Это удивляло бывшего майора даже больше, чем его прибывание в фэнтезийном мире и становление сверхъестественной сущностью с божественными силами.

Если бы только можно было скинуть все эти заботы с замком на кого-нибудь другого и спокойно жить со свой семьёй, мечтал Король. Та счастливая спокойная жизнь, о которой он мечтал ещё во времена своей службы.

Должно быть, он должен был быть счастлив. Однако, он не знал, как объяснить то, что он чувствует сейчас. Внутри него бушевала буря, но также он боялся стать таким же, как и его отец.

Тяжело вздохнув, Кагуцути посмотрел на Фумико.

Забавная реакция тогда была у неё, вспоминал он, когда он решил сыграть двойную свадьбу. Всё-таки он был мужчиной и привык держать своё слово. К тому же, Фумико была безумно влюблена в него. Настолько, что это даже немного пугало.

Чего только стоили его портреты, вывешенные в её комнате и её странный фетиш, о котором он узнал, заглянув в блокнот девушки. Там были куча рисунков, довольно качественных, на которых был изображён он в весьма пикантных видах, унижающим её всеми возможными способами. Что говорить, в первую брачную ночь, девушка, ужасно смущаясь, попросила наступить ей на лицо.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело