Выбери любимый жанр

Ух ты, мы вышли из бухты! (СИ) - Грубов Николай Сергеевич - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

     Хорошо на английском Маур говорит, он по национальности палауанец, но английский, как он сказал, его второй родной язык. И учился в свое время в США. Так что проблем у нас в общении нет. Мне все понятно. Отец уже торопит меня, якорь выбрал и двигатель включил. Благо все кнопки в одном месте сосредоточены. Осталось зажечь прожектора. В темноте пристать даже на тихой воде к скальной стенке проблематично.

     Маур тоже врубил свой маячковый свет, и стал показывать, куда нам идти. Действительно с одной из сторон острова над водой нависла ровная каменная стенка, и в нее были замурованы железные штыри с кольцами. По всей видимости, именно для таких вот случаев. Кнехты своего рода. Все кранцы, смягчающие удар корпуса о причал, выставил отец, пока я подруливал к берегу. Подход к стенке непростое дело, но я справился. Опыт все-таки неплохой у меня наработан. Кормовой швартовый конец  самый длинный, сделан из капроновой нити, не хуже стального выдерживает напряжение. Я с помощью отца и Маура  пропустил его вдоль борта, задействовав все битенги и швартовые утки, протащил через кольца на стенке причала и намертво зафиксировал в швартовых клюзах катера. Также вытравил и остальные концы, пропустил через кольца и закрепил на борту катера. Выбрали  тросы по максимуму. Один я бы корячился долго, втроем получилось быстро и вроде как основательно. От большой волны не спасет, но будем надеяться,  мы все-таки находимся в лагуне, а не в открытом море.  Да и Маур уверил - лагуна спасала не раз от ураганов лодки и катера спрятавшихся здесь от непогоды. Песчаную кайму заливало, но она в тоже время и сдерживала напор волн. А вот сам тайфун может наделать плохих дел. Ветер ураганной силы буквально сносил с острова все, что люди строить пытались на нем. Поэтому и перестали облагораживать жилье. Но сделали бункер, закрывается намертво. И от тайфунов и от воздушной ударной волны в случае боевых действий должен защищать.

     Управились вовремя. Все ценное из хижины перетащили в бункер. Даже лодку хозяев закрепили рядом с катером. Ночной воздух ощутимо посвежел. Небо, насыщенное до этого звездами, затянуло сплошной чернотой. Легкий ветерок перешел в порывистый, а затем стал усиливаться и усиливаться. Мы заканчивали подготовку к урагану. Все, что можно было убрать с палубы,  снесли вниз, задраили все двери. И сразу же, как по заказу,  начался дождь.  Вдали над океаном медленно  поднималась черная, покрытая зигзагами молний стена атмосферного фронта. Жизнь замерла.

     Не позже чем через час сокрушительные удары  тайфуна обрушились на островок. Желание бежать куда-то, спрятаться, как в детстве на груди у матери, заполнило всего без остатка. Вроде бы мы уже укрылись, и место, судя по отзывам Маура надежное, но вот чувство тревоги да еще подкрепленное моими постоянными спутниками - интуицией  с паранойей, упорно вползало под мою черепушку.  И я уверен, нечто подобное в настоящий момент посетило каждого, кто спрятался в этом железобетонном гробу.

     - Надежно ли укрытие, что-то мне оно кажется недостаточно крепким, может и закреплено так себе? - Вопрос мой напрашивался естественным образом. Тревога в душе не утихала.

     Маур как истинный философ спокойно изрек:

     - Нельзя изменить предначертанное Всевышним. Невозможно уговорить океан уснуть, также как и Землю, остыть, а тем более  заставить.

     Он задержал дыхание, прислушиваясь к шуму за стенами убежища. Я тоже вслушался. Казалось,  не смотря на толщу бетонных стен, гул разгулявшейся стихии  слышен и здесь.

     Время, будто подхваченное ураганом, стремительно улетало вдаль. Незаметно прошли пять часов, и наш хозяин решил выйти наверх.  По его сигналу и мы поднялись. Было по-прежнему темно. Остров выстоял, также как и в предыдущие столетия, более чем  вероятно ему предстояло испытать гнев богов, еще не один раз и в будущем. Зато хижина егерская исчезла. Как корова языком слизнула. Я бросился к нашему катеру. Он тоже выстоял. Какой ценой пока не ясно, но выстоял.

     По небу неслись тяжелые тучи, дождь и не думал прекращаться.  Всего лишь несколько часов  бушевала здесь природная аномалия, а оставила неутешительный след. Это на нашем островке незаметно. Хотя…, как сказать. Хижины нет, весь остров засыпан мусором, тут и там валялись  останки бездумной человеческой деятельности, его отношения к сохранению планеты от загрязнения. Тайфун принес с собой все, что смог подобрать по пути. На небольшом участке лагуны, который нами просматривался, можно было увидеть частично сохранившиеся  предметы повседневного  обихода:  деревянные части лодок, весла, сети, шары и бутылки. Особенно удивило наличие  пластмассовой мелочи, напоминающей собой песчаную взвесь, она покрыла весь островок. Самое печальное - лагуна видимо вся заполнилась  мусором, мало  удавалось увидеть в темноте,  но все видимое пространство было заполнено отходами жизнедеятельности человека до краев. Прогалин даже не видно. Сплошной разноцветный ковер сотканный “народными умельцами”, в данном случае океаном с помощью урагана.

     - Охренеть! - И это моя мама, всегда следящая за нашим лексиконом и не допускающая ругань.

     - И как мы тут теперь купаться будем? Да мы не сможем даже покинуть на катере остров через эту массу. Откуда все появилось?

     Мне пока не до мусора. День будет, станет понятно, что и откуда прибило к атоллу. Да и отцу тоже не до этого. Мы с ним поспешили  на катер и принялись рассматривать, что же  осталось целым.  Стекла ударопрочные, не  удивительно, что  они сохранились.  Зато вода с мелким мусором заполнила все выемки и щели. Ну, допустим, это не в первый раз, приходилось и в шторм попадать, да и без него воды всегда вокруг в избытке.  Терпимо, главное стекла на месте и это при таком-то ветре. Видимо скала хоть и небольшая, но сыграла роль подушки безопасности. Судя по всему, волны погуляли по островку, оставив нам мусор, на катере его тоже было достаточно. Вот мы с отцом и принялись очищать от него наш кораблик. Два троса все-таки оказались порванными, и от этого пострадал нос катера. Вмяло обшивку основательно, даже трещина появилась в корпусе. Сделать что-то прямо сейчас не представлялось возможным. Волны все еще кувыркались рядом с островком, периодически подталкивая катер к скале, борт спасали от вмятин кранцы, все они хоть и разлохмаченные, но ещё вполне отрабатывают свое предназначение.

     Во влажной, душной темноте навязчиво пахло плесенью и гнилью. Дождь перешел в тихую  нудную морось. Мы вновь собрались в центре островка, и каждый из нас напряженно вглядывался в темноту, пытаясь определить размеры постигшего остров и лагуну бедствия. У всех на лицах застыло недоумение, и каждый был готов произнести сакраментальный вопрос:

     - Что делать дальше?

     Постепенно, мгновение за мгновением, секунда за секундой, рассвет заставляет  беспросветную тьму отступать. Наконец через некоторое время она перестает преобладать и мы сквозь прорехи в проносящихся по небу лохматых черных тучах видим проблески света. Уверенно светлело, рассвет заставлял отступать темноту. И вот уже тучи проносятся не сплошной чернотой по небу, а отрывистыми клочками, и в перерывах между ними проглядывает появившееся вечное и неизменное наше родное солнце.  Нам открылась картина хаоса пришедшего в виде мусора и грязи на некогда чистейшие воды лагуны. Невольно всех охватывает чувство безысходности и беспомощности.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело