Выбери любимый жанр

Сентябрь (СИ) - Зарин Ярослав "RavenTores" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Дэвид Энрайз, — представил Тэйлос. — Мы вместе учились в университете. Сейчас у него есть дела в нашем городе, и он хотел бы снять подходящий дом.

— Ох, чем же тот дом показался вам подходящим? — Аманда перевела на Дэвида сияющий взор. — Это страшное здание разве не угнетает вас?

— Последние несколько лет я провёл за границей, и ваш особняк — прекрасный образец стиля северных архитектурных традиций. Я успел привыкнуть к ним и буду рад остановиться в столь приятном моему сердцу месте, — вежливо улыбнулся Дэвид и, приняв протянутую ладонь Аманды, поцеловал её пальцы.

— О, даже так, — она зарделась, но тут же деловито засуетилась. — У меня давно готов договор, вам нужно только подписать. Я не требую задаток, всё-таки любой переезд — дело хлопотное, поэтому первая выплата только по истечению месяца… Пойдёмте в мой кабинет.

Аманда провела их по первому этажу, не переставая расписывать выгоды составленного ею договора. Наивная и не слишком нуждающаяся в деньгах, Аманда почти ничего не хотела от того, кто решился бы избавить её от мыслей о мрачном особняке. И вот уже через сорок минут — в большинстве своём ушедших на болтовню — Дэвид получил ключи.

— С вашего позволения я не пойду с вами осматривать дом, — печально улыбнулась Брукс. — У меня от этих мрачных стен сразу же начинается мигрень. Но поверьте, здание в полном порядке! Недавно проверялась крыша и отопление. Так что можно въезжать хоть бы и сегодня вечером. Только наймите девушку, чтобы она протёрла пыль и выбила ковры. Надеюсь, вам понравится и мебель, она такая же… такая же серьёзная, как и весь этот архитектурный… изыск. Я же… люблю пышность, лёгкость, ажурность… Да вы и сами понимаете, что обстановка там совсем не близка мне по духу. Но вы… вы же мужчина, наверняка для вас мои вкусы кажутся причудами.

Дэвид в ответ только улыбнулся.

— Я хорошо знаком с атмосферой, присущей таким домам. Не переживайте, вряд ли что-то будет мне в новинку. И совершенно точно ничто меня не разочарует.

Покинув чрезмерно гостеприимную Аманду, они остановились на улице, и Тэйлос предложил:

— Ты можешь осмотреть дом, пока я схожу в редакцию и утрясу все дела. Полагаю, сначала мне следует взять отпуск.

— Мне лучше сходить с тобой, — отозвался Дэвид и поправил шейный платок. — В конце концов, твой коллега так часто говорит обо мне, что я бы хотел познакомиться с ним лично.

— Ты же не всерьёз? — нахмурился Тэйлос.

— Всерьёз, — Дэвид спокойно взглянул на него. — Лучше разобраться, что руководит им сейчас, чем пускать дело на самотёк.

— Как скажешь, — Тэйлос пожал плечами.

К редакции они подошли как раз вовремя — на крыльце раскуривал трубку Уоткинс.

— А, Тэйлос, — Драйзер глянул на него с хитрецой. — Что-то от тебя в последнее время ничего не поступало. Ринко заявил, что обскачет тебя в этом месяце.

— Так и будет, — усмехнулся Тэйлос. — Собираюсь в творческий отпуск. И те три статьи… Пожалуй, я и от них откажусь. Бывает такое ощущение, когда материал… Не тот, что стоит писать.

— Понимаю, — задумчиво протянул Уоткинс. — Ринко всё твердил о том, что ты весь в делах.

— Пробую себя на ином поприще, — развёл руками Тэйлос, хотя его неприятно царапнуло, что Ринко так вольно рассказывает всем и каждому о том, чем именно он занят.

— Небось, пишешь книгу, — продолжал Уоткинс и выпустил дым, склонив голову к плечу. — Тебе давно стоило этим заняться. Если нужна помощь редактора — обращайся, дорого не возьму.

— Идёт, — легко согласился с ним Тэйлос. — А Грюнвальт у себя?

— Да, сегодня он собирался уходить после обеда, так что времени у тебя немного.

Тэйлос кивнул и вошёл в здание. Дэвид, обменявшись с Уоткинсом вежливыми кивками, последовал за ним.

— Тебе лучше остаться в холле, — Тэйлос взглянул на тёмную лестницу, ведущую к кабинету директора. — Я быстро.

Он уже представлял, что скажет, но на деле всё оказалось ещё проще. Мистер Грюнвальт скучал в своём кабинете и, едва завидев его, заметил:

— Что, покидаешь наши страницы?

— Это опять домыслы Ринко? — спросил Тэйлос с подозрением в голосе.

— Нет, мои собственные. Я с самого начала предполагал, что рано или поздно тебе надоест. А сейчас… Всё-таки если ты начал задерживать материал, то, стало быть, уже не хочешь и писать.

— Я думал о творческом отпуске, — начал Тэйлос осторожно. — Сейчас меня занимает другая идея…

— Что, своя книга?.. На тебя это похоже. Буду рад принять в штат снова, если раздумаешь быть романистом, — Грюнвальт положил перед ним контракт. — А пока предлагаю сойтись вот на этом.

Тэйлос пробежал документ глазами. Это был договор о работе внештатно, который давал ему необходимую свободу, но при этом мог послужить гарантией, что редакция с радостью примет его статьи, когда бы они ни были написаны.

— Пожалуй, вы правы, — и Тэйлос поставил подпись. — Полезная вещь. Благодарю за предусмотрительность.

— Прекрасно, — Грюнвальт усмехнулся. — Удачи, и если тебе всё-таки взбредёт в голову написать те три… Приноси, Уоткинс заберёт их у тебя. И выдаст жалованье.

— Хорошо, — кивнул на это Тэйлос, хотя прекрасно понимал, что у него не будет ни желания, ни времени.

Выйдя из кабинета, он некоторое время стоял на лестничной площадке. Ему не верилось, что всё прошло так легко. Он даже заподозрил, что Дэвид подложил ему какой-то амулет, но в карманах ничего не нашлось. Впрочем, сердиться на него за подобный шаг он бы всё равно не стал.

Внезапно из холла донёсся звук раздражённого голоса, и Тэйлос узнал Ринко. Ускорив шаг, он почти перепрыгнул несколько последних ступенек и увидел, что тот стоит напротив Дэвида и явно не в духе.

— Что именно во мне вызывает у вас такое беспокойство? — осведомился Дэвид, как будто бы они беседовали на светском рауте, причём в абсолютно дружеской манере.

— Ни для кого не является секретом, что вы поднаторели в тёмных искусствах, отвернувшись от лика Светоносного и отдавшись служению Хаосу, — Ринко словно превратился в проповедника. — И ваша наука — никакая не наука! До добра это вас не доведёт! Но ладно бы только вас. Вы собираетесь утянуть за собой в бездну к Хаосу простых и честных людей вроде Тэйлоса…

— Как вы верно заметили, это не секрет. И уж точно не секрет для Тэйлоса, который не так наивен, как вы пытаетесь это преподнести, — заметил Дэвид довольно холодным тоном. — И уж не вам говорить о служении Хаосу, или вы в скрижалях Светоносного вычитали, как изготавливать амулеты на доверие? К слову, где бы вы это ни вычитали, больше не доверяйте источнику. Сразу же несколько грубых ошибок свели весь эффект на нет.

— Это клевета! Грязная ложь! — возмутился Ринко, заметно бледнея.

— Ах, клевета?.. В таком случае приношу свои извинения, — тут же уступил Дэвид и улыбнулся так саркастично, что Ринко теперь пошёл красными пятнами. — Значит, вам не нужно опасаться неприятных эффектов, которые часто дают неверно изготовленные магические атрибуты.

— Дэвид? — всё-таки окликнул Тэйлос. — Что происходит?

— Слышал, ты пришёл увольняться? Или как там… творческий отпуск? — Ринко с неприязнью посмотрел на него.

— Вроде того, — Тэйлос смерил его взглядом. — Что за бедлам ты устроил?

— Всё в порядке, мы просто не сошлись в религиозных взглядах, — примиряюще вмешался Дэвид и даже поймал руку Ринко, пожимая его ладонь с видимым усилием. — Не стоит так волноваться по пустякам, милейший, берегите сердце.

Тэйлос обратил внимание на перстень с лазурным камнем, которого ещё вчера не замечал у Дэвида, и задумался, что бы он мог нести в себе. В любом случае, рукопожатие заметно озадачило Ринко. Он несколько мгновений только моргал с совершенно ошеломлённым видом.

— Прошу меня простить, — сказал он позже. — У меня лёгкое недомогание, знаете ли, сознание путается. Вероятно, простыл. Уж очень промозглая осень в этом году… Только шестое сентября, а кажется, уж ноябрь пожаловал.

— Давайте встретимся ближе к концу следующей недели, — миролюбиво предложил Дэвид. — Пропустим по стаканчику, поговорим. Вероятно, ваше недомогание отступит перед хорошо выдержанным виски.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело