Выбери любимый жанр

Целитель чудовищ - 5 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Остальные воители косились на новые лица, но вопросов не задавали.

Все же местный менталитет имел и плюсы.

Так, хоть Стас в глазах остальных воителей и был обычным карьеристом, но он одновременно был выдвиженцем принца, а это значило, что они должны были его слушаться от и до и не задавать глупых вопросов.

Неподчинение командиру приравнивалось здесь к неподчинению клану, а это был уже путь на тот свет.

Но даже если бы они и спросили, то у Ордынцева был ответ и подтверждение, что он нанял двух наемниц, для гарантированного выполнения миссии.

Кроме всего прочего у Стаса была возможность связаться с различными агентами Теневого Камня.

Но первое время Ордынцев хотел сыграть в собственную игру.

Именно поэтому он старался до последнего по минимуму разглашать цели своей миссии.

Мужчина подозревал, что у Мизуно уже давно торчат волосатые ручки из разведки Сумада. Иначе трудно было объяснить успешность их рейдов.

И в данный момент у Ордынцева даже была парочка ниточек, которые он собирался дернуть, дабы попытаться распутать клубок.

Не получится? Значит он пойдет стандартной дорогой и обратится за советами к Теневому камню.

Но стоило особо отметить, что же это была за «ниточка», на которую у Стаса было больше всего надежд, и к которой Ордынцев сейчас как раз и спешил.

У Стаса была довольно неплохая память, которой он заслуженно гордился.

И все же, когда он первый раз услышал об одном довольно удачливом новом торговце по прозвищу Ловкий, который честными и нечестными путями во время войны сколачивал себе состояние, Стас лишь пожал плечами.

Однако, когда после войны находясь в убежище, он услышал от Мари имя этого торговца, то все точки невольно сложились вместе. А уж после уточнения его внешности последние сомнения отпали прочь.

Приказ Каэде максимально издали и осторожно проследить за его движениями и действиями дал интересные результаты. Было очевидно, что данный торговец и впрямь не так прост, как хотел казаться.

И теперь Стас собирался его навестить.

Все же, ему было интересно, как поживает его старый знакомый.

* * *

Канси Ловкий удовлетворено считал прибыль в лучшем постоялом дворе, который мог предоставить такому значимому лицу, как он, этот заштатный городишко.

Торговец почесал своё выпирающее пузо и раздраженно покачал головой.

«Что за шутки судьбы? Я стал большим человеком и теперь могу есть столько, сколько хочу и когда хочу. Но сколько бы я не ел, я все равно так и остаюсь худым, но с огромным животом. Эй, пузо, куда ты деваешь всю ту вкусную жратву, которую я в тебя вкладываю? Почему я не могу набрать вес и обзавестись степенностью, человека моего уровня?»

Пузо, к счастью или сожалению, не ответило.

Дверь тихо отодвинулась и внутрь, положив поднос через порог, шагнула ослепительно красивая девушка лет двадцати пяти, с пепельно-серыми волосами и одетая, опять же, в серую юкату, с бледным еле видимым узором из тонких нитей.

В этом мире редко, кто так одевался. Серый цвет считался выбором бедняков. Обычно люди одевали или белый, или черный.

Здесь же хоть юката и была серого цвета, но она была сделана из очень дорогой ткани. Да и не было похоже, что девушка ее статей, будет одеваться столь бедно.

В руках пепельноволосая несла дымящийся чайничек с чаем.

— Ой, Кэтсуя, ты как всегда лучше меня самого знаешь, что мне нужно. — радостно улыбнулся девушке Канси и вошедшая тоже ответила ему мягкой улыбкой.

Тем не менее, несмотря на всю красоту Кэтсуи, в глазах торговца не было и намека на похоть. Скорее, там была лишь благодарность и восхищение.

Девушка в свою очередь тоже смотрела на не особо красивого мужчину с тихой нежностью.

И у всего этого была причина.

Четыре с половиной года назад Канси Ловий был никем. Неудачливый торговец, неудачный мастер по ремонту обуви, неудачный слуга и неудачный асигару.

Канси много где себя попробовал, но нигде не мог добиться того, чего так желал — богатства.

И, как было сказано выше, все в какой-то момент изменилось.

Когда его господин пал на поле боя, а их отряд был вырезан, счастливая звезда в который раз не отвернулась от Канси, оправдывая его прозвище.

Тогда, бредя раненным по незнакомому лесу без крошки еды в руках и даже без оружия, Канси уж точно не надеялся встретить милый домик, спокойно стоявший прямо в самой дремучей части леса.

Там же его ждала ослепительной красоты молодая хозяйка, которая, не смотря на его робкие протесты, помогла ему помыться и перевязать раны. Более того, она его накормила и завела милую беседу, спрашивая о том, кто он и откуда.

И в первый раз за всю свою грешную жизнь Канси честно и без прикрас рассказал, как докатился до такого нищенского состояния.

Он рассказывал о том, что крал и обманывал людей, о своих аферах и многом другом. Он ничего не скрывал, показывая себя таким, какой он был на самом деле.

И это было его первое правильное решение — быть искренним.

Кэтсуя его тогда, не перебивая, внимательно выслушала.

— И чего ты хочешь теперь, Канси-сан? — тихо спросила она у замолчавшего мужчины, который разоткровенничавшись, теперь не знал куда себя деть.

— Знаете, Кэтсуя-сан, я все равно пойду и постараюсь добиться своей мечты. — с жаром решил Канси, собрав волю в кулак. — Может быть я погибну, но я не сдамся.

— Стать богатым? — уточнила девушка.

— Точно. Это моя мечта.

Пепельноволосая лишь задумчиво покивала головой.

Это было его второе правильное решение — быть решительным.

И наконец, когда Кэтсуя пришла глубокой ночью к нему в постель, Канси сделал то, чего не понимал до сих пор — он отказался заняться с ней любовью.

Что его сподвигло тогда так поступить, Ловкий не мог ответить при всем желании. Может, какое-то шестое чувство. Или его несуществующая советь.

Он и впрямь не знал.

— Кэтсуя-сан, я вам глубоко благодарен, — мужчина старался смотреть лишь в глаза странно молчаливой девушке, так как ее нагое, белоснежное тело, так и манило его взгляд. — Поэтому считаю, что такой человек, как я, не должен к вам даже приближаться.

В тот раз девушка, ничего не сказав, молча оставила его одного.

На следующий же день, когда он уже собрался уходить, чтобы и дальше не доставлять ей проблем, он с огромным удивлением узнал, что Кэтсуя тоже собрала свои вещи и теперь идет вместе с ним.

— Я уже все решила, — отвечала она на все его аргументы. — Я считаю, что следовать за таким человеком, как вы, моя судьба.

Он пытался ее переубедить и дальше, ровно до того момента, когда пламя не начало вырываться из окон дома и повалил дым.

Оказывается, уходя, Кэтсуя подпалила дом. Тут уже у него не было выбора.

Именно с этого момента жизнь вечного Канси Ловкого кардинальнейшим образом изменилась.

Первое время Канси боялся, что из-за красоты девушки, у нее будут проблемы. Но Кэтсуя быстро показала, что она куда сильнее, чем кажется. От ударов ее тонких рук взрослые мужчины разлетались, как переломанные куклы, и больше не вставали.

Более того, неожиданным образом бизнес идеи, которые он придумывал начали срабатывать и стали приносить реальные деньги.

А советы и предостережения, которыми делилась девушка, всегда были удачными и двигали его вперед.

Так, благодаря наличию рядом с ним этой странной девушки, Канси за считанные годы умудрился обзавестись несколькими успешными караванами, землей и домами в паре стран и городов, и, конечно же, хорошим таким капиталом.

Кэтсуя же прочно заняла у него место советчицы и живого талисмана удачи.

С пронзительным звоном чайничек и чашки разлетелись вдребезги, когда Кэтсуя выпустила из рук поднос.

— Немедленно отпустите господина Канси и покиньте это заведение иначе ваша судьба будет незавидной. — купец впервые слышал, чтобы голос его вечной спутницы становился настолько холодным.

Даже когда она разговаривала и убивала бандитов, она не испытывала столь негативных эмоций.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело