Выбери любимый жанр

С любовью, теща! (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

- О боги, - пробормотал Даремил. - Если королеве понравилась Леонса, это ещё не значит, что ее визит принесет нам благо. Вы ещё так юны, ваше величество! И верите словам женщин.

Феодор потер подбородок. Интересно, когда, по мнению Даремила, он выйдет из юношеских лет? Учитывая, что давно уже взрослый мужчина.

- Я верю не словам. - Король покачал головой. - А глазам! Она с таким восторгом смотрела на столицу.

- Тем более! Помните, Ардония наш враг. А королева Вильгельмина - страшная сказка в своей стране. Она шесть лет не покидала замка, обидевшись на мужа. А тут вдруг решила и приехала. Почему?

- Потому что муж исчез, - ответил Феодор.

- Нет! Потому что хочет обмануть нас и заставить отказаться от брака, который нужен Леонсе! Не позвольте ей себя одурачить. Будьте предельно вежливы. Исполняйте ее прихоти. Помните, это всего лишь на месяц,и затем королева вернется на родину, а вы получите жену и приданое. И нерушимый союз с Ардонией, ваше величество. Говорят, принцесса хороша собой, вам понравится.

Король давно уже уяснил, что человеку его положения жена не обязана нравиться. Главное, чтобы не пыталась отравить, а то и такие случаи в истории были. Глядя на Вильгельмину, Феодор раздумывал, похожа ли на нее принцесса Лили. И удастся ли подружиться с принцессой Ардонии , если уж любви не выйдет?

- Работаете? - Даремил переключил внимание на документы перед Феодoром. - Похвально, ваше величество. Более чем похвально. Но не забудьте, что ужинаете вы с королевой. А завтра представьте нас друг другу. Я встречался с ней однажды. Хотелось бы узнать, вспомнит ли она старого знакомого. И взглянуть, что она собой представляет столько лет спустя.

Феодор покивал и отправился на ужин. Королева выглядела усталой после долгого пути, в общем разговоре почти не участвовала , только попросила доступ в библиотеку. Почему бы и нет, если она любит читать? Запрещенные книги находились под надежным заслоном из заклинаний, эти стеллажи Вильгельмина даже не увидит, а все остальное пусть берет. Может, занявшись чтением, меньше времени станет тратить на будущего зятя.

Приняв такое решение, Феодор оставил королеву в библиотеке, а сам направился в святая святых: свою башню, хода в которую не было ни друзьям, ни даже советнику Даремилу. Это был только его мир, и посторонних в нем король не терпел.

***

Конечно, в ту же ночь я в башню не отправилась. Кем-кем, а сумасшедшей я не была. Выжду время, узнаю лучше уклад дворца, доведу Феодора до нервного тика... Если и это не поможет, пойду в разведку. Любопытство было сильно, но доводы разума сильнее. А я привыкла к ним прислушиваться. Поэтому на следующий день решила дать себе передышку - позавтракала в своих покоях. Перед обедом Феодор собирался представить мне своего наставника. О нем я не знала ровным счетом ничего, хоть и пыталась перед поездкой разведать о ближайшем окружении короля Леонсы. Что ж, увидим эту темную лошадку. А пока...

Я достала зачарованную книгу и открыла первую страницу. Там значилось:

«Дорогая девочка , если ты читаешь эти страницы, значит, в твоей жизни случилось несчастье. Ты выдала замуж свою дочь,и у тебя появился Он. Мужчина, который похитил твою кровиночку, не дает ей общаться с матушкой, вносит хаос и разрушение в твою отлаженную жизнь. И имя ему Зять».

Как в воду глядели.      Я чуть не всплакнула.

«Но твоя дочь сделала свой выбор, а зять - существо, которое можно и нужно приручить. Если ты желаешь достичь гармонии с этим человеком, смири эмоции. Он тоже не в восторге от общения с тобой».

Стоит отдать должное Феодору, по нему не видно.

«И, возможно, мечтает от тебя избавиться. Поэтому возьми на вооружение следующие советы,только не пытайся использовать их сразу, максимум один-два в день, иначе зять может что-то заподозрить - он хитер и опасен».

И что же там за советы? Мне стало крайне любопытно,и я перевернула страницу.

«Совет первый. Окружи его заботой. Пусть не знает, куда от нее деваться. Отложи для него лучшие кусочки, обеспечь уют, дай отдохнуть».

Придушить заботой, говорите? Что ж, сегодня на обеде и буду практиковаться. А если мы будем в тесном кругу, как и вчера за ужином, это будет просто замечательно! Если же нет, до этого самого ужина и подожду. Может, массаж предложить сделать, а? Или это слишком личное? Но я ведь не невеста ему здесь, а практически мать! К чему смущаться? Одним словом, я пылала энтузиазмом! А Феодор, подозреваю, воспылает праведным гневом и попытается избавиться от неприятной гостьи. И от неприятной невесты тоже.

Поэтому на знакомство с наставником Феодора я шла, как на праздник. Книгу дальше читать не стала, иначе действительно будет велик соблазн испытать на Феодоре все и сразу. Ни к чему так травмировать мужскую психику, ему еще Леонсой править.

Знакомство должно было состояться в кабинете его величества. Из дам взяла с собой только Генриетту - без сопровождения неприлично, а галдеж спутниц уже порядком надоел. Феодор восседал за массивным столом. Вокруг было много книжных полок, на столе стоял бюст какого-то мужчины - не узнавала в таком ракурсе. А может, это и вовсе кто-то из родичей короля?

У стола стоял мужчина примечательной наружности. Он был среднего роста, худощав, смотрел на меня исподлобья с недобрым прищуром, оттопырив нижнюю губу. Одним словом, не понравился он мне. И я ему, похоже, тоже.

Мы с Феодором обменялись положенными приветствиями, и он наконец-то представил неприятного серого наставника:

- Герцог Даремил, мой друг, учитель и советник.

- Вы слишком добры ко мне, ваше величество, - покачал головой Даремил, а после низко поклонился мне: - Рад видеть вас в добром здравии, ваше величество. До нас доходили слухи, что вы отказались от придворной жизни.

- Ради дочери я решила изменить это, господин герцог, - ответила я. - Лилия - мое единственное дитя,и каждая мать хочет, чтобы ее дочь нашла в будущем супруге поддержку и опору.

- Вы правы, вы правы, - закивал Даремил, напоминая игрушку-болванчика, оставленную на родине. - Могу ли я просить вас о личной аудиенции этим вечером?

- Конечно, буду рада пообщаться со столь мудрым государственным мужем. Жажду как можно лучше узнать уклад Леонсы и поделиться знаниями с дочерью.

- Благодарю, ваше величество.

И Даремил поклонился, а я сделала вид, что безумно рада предстоящему общению.

- Что ж, теперь можем отправляться на обед, - сгладил затянувшуюся паузу Феодор и предложил мне руку, а Даремилу пришлось провожать Генриетту.

Такой небольшой процессией мы и дошли до дверей столовой. Как я и надеялась, обед снова должен был проходить в дружеском кругу. Видимо, король не любил шумных пиров. На то он и темный маг - темные вообще всегда слыли нелюдимыми. Я заняла уже облюбованное накануне место напротив Феодора, советник сел по правую руку от него. Сразу заметила, что в присутствии Даремила балагуристые друзья Феодора предпочли помалкивать. Тоже весомый знак! Что же за птица этот советник? Как разобраться?

Нам подали нежнейший паштет из перепелов, свиные колбаски и закопченный окорок. Ел Феодор мало - это я ещё вчера заметила. Как там было в книге? Позаботиться о зяте?

- Вы совсем мало кушаете, ваше величество, - заметила я. - Не заболели?

- Нет, все в полном порядке, - заверил король.

- Тогда почему не пробуете колбаски? Они восхитительны.

Махнула рукой слуге, чтобы тот подал королю выбранное мною кушанье. Феодор поморщился, но ничего не сказал. Стоило ему доесть, как нам подали новую смену блюд: прозрачный суп с гренками, жареную баранину,телятину с зернами граната. Я-то ела суп, а вот полупустая тарелка Феодора снова привлекла мое внимание.

- Телятина полезна для здоровья, - проявила заботу. - Вы обязательно должны съесть хоть кусочек, ваше величество.

Король снова промолчал. Он вообще оказался мужчиной терпеливым, и я уже начинала подозревать, что не так просто будет заставить его отказаться от свадьбы.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело