Выбери любимый жанр

С любовью, теща! (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Странный он сегодня. Но хотя бы не неведомый проклятийник.

- Знаете, я что-то устала, - сказала ему. - Если вы не против,давайте вернемся во дворец.

- А может, посидим вот в этой чудной беседке? - Даремил указал на скамейку под виноградными лозами.

- Хорошо.

Мне оставалось только согласиться. А ещё не оставляло дурное предчувствие. Будто что-то должно было вот-вот произойти, нависло над головой.

- Чем вы собираетесь заниматься после возвращения в Ардонию, ваше величество? - спрашивал Даремил, пока я разглядывала причудливую иллюминацию парка. Такие милые фонарики, а сверху на каждом - серебряная бабочка. Высшее искусство!

- Помирюсь с мужем, - заявила я. - Побыв вдали от дома, понимаешь, насколько пустыми были те или иные разногласия, не правда ли?

- Возможно, - мигом помрачнел герцог.

- Не печальтесь, Алексис. У вас еще все впереди, - улыбнулась я.

- Хочется верить в это, Мина, - ответил он. - А что стало с моим подарком?

- Каким? - Я удивленно приподняла брови.

- Как же? Кольцо с рубином, - настаивал советник.

- А! - Я сделала вид, что вспомнила. - Кольцо... Оно лежит в королевской сокровищнице вместе с другими моими украшениями. Я ничего с собой не взяла, когда уезжала из дворца. Решила,так супруг быстрее поймет степень своей вины.

- И он понял?

- Как видите, пока нет, - вздохнула я. - Или почти.

- До нас упорно долетают слухи, что ваш супруг недавно бесследно исчез, - заметил Даремил.

- Глупости, - отмахнулась я. - Он всего лишь поехал на воды поправить здоровье. Скоро вернется, если уже не вернулся. Свадьбу Лилии точно не пропустит.

А у самой защемило сердце. Где же ты, папочка? Вот уже советники Леонсы начинают настойчиво интересоваться твоим отсутствием. А если куда более серьезные враги решат воспользоваться ситуацией? Нет, надо брать себя в руки! И возвращаться в Ардонию. И рассказать обо всем Феодору. Так и объяснить, что никак не могу стать его женой, потому что моя страна чуждается во мне.

- Мина. - начал было Даремил, но вдруг раздался истошный женский крик. Я тут же подскочила на ноги.

- Вы слышали? Кричали! - воскликнула и бросилась бежать.

- Мина, куда же вы? - помчался за мной советник, но быстро запыхался и отстал, только в спину долетело: - А охрана?

Какая может быть охрана? Там человека убивают! Я продралась через кусты роз, пожертвовав юбкой платья, схватила кого-то и уронила на землю. Моей добыче это не понравилось. Та забилась, но я держала крепко - правда, все ещё не видела, кого. Платье закрывало обзор - юбка накрыла человека с головой.

- Кто кричал? - завертелась по сторонам. И тут же увидела белую, как мел, Генриетту.

- Пусти его, - просипела подруга. - Это не он.

- Не он? - Я слезла со своей жертвы и уставилась на красного и злого Николаса. - Что произошло?

- Мы гуляли, - всхлипнула Генриетта. - Ники ушел за напитками, а тут из-за кустов как выскочит...

- Кто?

- Я толком и разглядеть не успела.

Ритка упала в объятия Ника и разрыдалась. А к нам уже спешил король Феодор со стражей. Он тоже начал спрашивать, что произошло, а затем отправил стражу прочесывать парк.

- Генриетта, как выглядел этот человек? - пыталась выспросить я.

- Никак. В плаще. - причитала она. - С головы до пят, и с ножом. Таким длинным,изогнутым.

- Магическим, - припечатал Фей. - Это магический клинок. Еще хоть какие-то приметы?

Ритка затрясла головой. Ник обнял ее за плечи и увлек ко дворцу, а мы с Феодором так и остались стоять в компании пары охранников.

- Не нравится мне все это, - тихо сказал король.

- А мне как не нравится! Мою подругу чуть не убили! - заявила я.

- Ваше величество!

А это на полянку вывалился Даремил. Да, запустил себя советник! Ведь не стар, а едва за мной угнался.

- А вы что здесь делаете? - поджал губы Феодор. Это еще что за новости?

- Мы с Миной гуляли, - задыхаясь, ответил Даремил. Он схватился за бок, согнулся и, казалось, вот-вот почтит богов своим присутствием. - А тут крик!

- Гуляли, значит? - прищурился король. - А мне ее величество сказала, что устала и пойдет отдыхать!

Я удивлялась все больше. Мы тут убийство несостоявшееся расследуем или говорим о моем моральном облике?

- Может, мы попытаемся с помощью магии найти след убийцы? - предложила я.

- Подождите, - перебил Фей.

- А что тут ждать? - Даремил выпятил грудь колесом. - Ее величество права, остаточный след может быть. Надо искать! Позволите, ваше величество?

И аккуратно подвинул короля, а затем прижал ладони к земле и забормотал заклинание. Я так не умею... Наверное, это нечто особенное, что позволит нам приблизиться к личности преступника. Кажется, Даремил только что подрос в моих глазах.

- Туда! - указал он в направлении дворца и помчал вперед. Откуда только прыть взялась? Сам же задыхался минуту назад. Мы бросились следом: я, Фей, двое охранников. А Даремил добежал до дворца, поднялся по лестнице. Королевская половина? Убийца прячется среди прислуги короля? Герцог толкнул одну дверь, другую.

- Здесь! - указал на третью.

- Но это же моя спальня, - попытался воспротивиться Фей. - Не под кровать ведь он залез, право слово.

Даремил толкнул дверь, раздался женский визг, в нас полетела тонкая кружевная сорочка. На кровати его величества возлежала обнаженная девица в довольно откровенном белье - в Ардонии такое не носили! И визжала.

- А говорили, что спите один, Феденька, - прищурилась я.

- Впервые ее вижу, - пошел на попятную король, отступая к двери.

- Федя, я ваша навеки! - завопила девица, осознав, что цель уходит.

- Поклонница, - вздохнул один из стражников. - Куда ее? В тюрьму, вашество?

- Да! - рявкнул Феодор и пошел прочь. - И узнать, кто пустил! Лично ко мне привести!

Мы с Даремилом переглянулись.

- Ошибочка вышла, - хмыкнул он. - Прошу простить.

И бочком сбежал, а я проследила, как вывели упирающуюся девицу. Нет, ну это же надо! Прямо в спальню проникла. Теперь понимаю, зачем Фею башня. Хоть где-то остаться цаедине с собой. И все-таки, кто попытался напасть на Ритку? И не повторится ли это снова?

ГЛАВА 18. Шантаж и кладовая

Короля я так и не догнала. Видимо, сегодня для цего было слишком много потрясений, да и теща заметно расшатала королевскую нервную систему. Я решила Феодора не искать. Мне тоже нужно было время, чтобы разобраться в собственном ворохе эмоций. Почему мне было так неприятно увидеть девицу в королевской спальне? Ответ напрашивался неутешительный. Эта мысль мелькала у меня и раньше, но я прогнала ее, как недостойную. А теперь вот она вернулась и привела за собой другие: я ревную Феодора. А почему я его ревную? Потому что...

Щеки покраснели, и я порадовалась, что меня никто не видит: Ритку куда-то увел жених, фрейлины все ещё танцевали на балу, а прислугу я отпустила. Поэтому никто не мешал задавать себе неудобные вопросы. И ответы на них мне не нравились. Не будь Феодор сейчас настолько на нервах, можно было бы поговорить. Но, боюсь, после оглашения правды король просто меня прибьет и скажет: так и было. Поэтому я сидела в своей гостиной и предавалась грусти. А может, тихонько уехать в Ардонию и вернуться как Лилия? Трусливая мыслишка показалась очень даже подходящей. И урона стране не будет,и замуж выйду, вот только. Целовал-то Феодор королеву Вильгельмину.

Снова не то. Я поднялась и прошлась по комнате. Что-то Пигги не видно. Куда подевался мой поросенок? Проверила коробок с мышками - мышата мирно сидели на месте, а Пигги пропал. Но я решила, что он просто куда-то забился и спит. Время позднее. А может, Ритка с собой прихватила для успокоения. Поэтому сама разделась и легла.

Сны снились недобрые. Кто-то темный бродил за мной попятам, желая избавиться от неугодной то ли принцессы,то ли королевы. Я бежала,теряла туфельки, старалась скрыться. А потом... просыпалась и снова проваливалась в неприятный сон.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело