Выбери любимый жанр

Иллюзия любви (СИ) - Альшанская Снежана - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Обычный массаж…

И вправду: похлопывания по коже и прочее подобное…

Пока я недоумевала от собственной недогадливости, Заров наклонился, лизнул меня в ухо, перешел языком на шею. Я попыталась подняться, но он тут же положил руку мне на грудь, заставив лечь обратно.

Ну надо же! После гигантских кубов с водой и металлических саркофагов заняться сексом на обычной кровати — как-то не по-Заровски. Но ему на это, кажется, было плевать. Он ухватил меня за ногу выше колена, начал массировать до боли. Но это была приятная боль. Он словно бы натягивал струну у меня внутри, чтобы потом сыграть на ней.

Я чувствовала, как моя кожа становится тверже, соски каменеют, набухает клитор. Рука Зарова коснулась моего живота. Он прикоснулся к моему пупку и я захохотала от щекотки.

Люцифер взял меня за руку, поднял её вверх и привязал к кровати. Потом то же самое проделал и со второй. Не все так просто. С Заровым просто не бывает.

Затем сел рядом и принялся водить пальцем по моему животу, будто бы рисовал там что-то. Я просто смотрела на это, ощущая, как кровь все быстрее бежит по венам.

Его рука резко ушла вниз и спустя мгновенье я ощутила его валец в своем влагалище. Он двигался быстро, будто бы щекотал. От каждого движения во мне будто бы просыпалась дремавшая до сих пор сущность. Она вырывалась наружу, раскидывая вокруг себя жар. Она оборачивалась головокружением, приятным нытьем внизу живота, легким покалыванием сосков.

Заров смотрел на меня так, будто бы видел впервые. Фиксировал каждое движение моего взгляда, каждую морщинку на лице. Но мне было плевать. Своими легкими, будто бы играющими движениями он доводил меня до экстаза.

Он был наркотиком. Тем самым, который вводит в состояние эйфории, затем болезненно отпускает, а позже вызывает самую настоящую зависимость. Он принялся массировать мои бедра, поднимался выше, касался груди, легонько и аккуратно, будто дразня, и снова опускался вниз.

В какой-то момент, даже не заметила когда, он остался без одежды. Впрочем, даже в том, что на нем была одежда, я сомневалась. Все в голове перемешалось и отступало, отдавая место экстазу.

Он выпростался, лег рядом со мной и принялся покусывать меня то за ухо, то за щеку, то за нос. В то же время его твердый член блуждал где-то в районе моего пупка. Он словно бы не хотел проникать внутрь раньше, чем нужно. Желал раздразнить и у него неплохо получалось.

Я застонала и на миг мне показалось, что мой сон все еще продолжается. Что из сжимающих мою грудь пальцев Зарова покажутся когти, на его спине вырастут огромные перепончатые крылья и он взмоет в небеса, оставив меня в одиночестве.

Я смотрела в его лицо, и казалось, что его это успокаивает. Будто бы только что он сильно перенервничал и пришел сюда чтобы сбросить пар.

Заров водил по мне руками, будто бы я была скульптурой, а он скульптором, доводившим свое творение до идеала. Каждое его движение возбуждало все сильнее и сильнее. Я стонала, почти кричала, а он не останавливался.

С улыбкой на лице он взял мои соски пальцами, а затем резко сдавил и проник в меня членом. Все смешалось — боль, возбуждение, его запах… Господи, этот запах. Мне хотелось нюхать его, дышать им, лизать его.

Он усмехнулся. Надавил на соски еще сильнее. В какой-то миг мне показалось, что они лопнут. Я закричала от резкой боли, сменяющейся таким же внезапным удовольствием.

Заров зарычал как тигр. Несколько раз войдя в меня, он привстал и провел членом до моей груди, потом ко рту. Как только я хотела схватить его губами, он резко отодвинулся и усмехнулся, затем застыл, будто вслушивался. Вслушалась и я.

— Мистер Заров, — снизу донесся голос Фернандо. К вам пришли!

Лицо Люцифера исказила гримаса. Я толком не понимала, что происходит. Мне хотелось лишь одного — продолжить начатое.

— Я занят. Пусть придут позже.

— Они из полиции, — ответил Фернандо. — Кажется, вас в чем-то обвиняют.

***

Заров быстро отвязал мои руки от кровати, набросил халат и вышел, оставив меня в одиночестве. Удовольствие сменилось тревогой настолько молниеносно, будто кто-то переключил канал. Я быстро надела брюки, футболку, спустилась по лестнице. В холле я увидела Зарова, Фернандо и пару полицейских в черных форменных куртках и фуражках. Они о чем-то разговаривали на чешском. Служители закона показывали листок бумаги, Заров разводил руками и пытался защищаться от словесных нападок.

В чем его подозревают?

Мой взгляд упал на окно и я увидела Михаила. Тот, куря на ходу, быстро шел к нам. Зараза. Спустя секунду он без стука вошел в дверь, посмотрел на Люцифера, затем на меня.

— Михаил, ты это сделал? Ты меня подставил? — спросил Заров по-русски.

— Я? Мне-то зачем? Там даже меня не было. Там никого из Интерпола не было. Местная полиция проверила квартиру, которую снимал тот самый наемник. Там нашли телефон. В нем твой номер. Он звонил тебе дважды, а раз ты ему.

— Время не сходится! Посмотри на время! — громко говорил Люцифер. — Когда мы говорили, я был на сцене. Ты это знаешь.

Михаил медленно прошелся по холлу, посмотрел Зарову в глаза.

— Начальство считает, что ты нанял его украсть вертолет. Приехал под вечер, когда на аэродроме были только Петер и твой человек. Отвлек первого, второй тем временем увел машину. Чтоб на тебя не упало подозрение, ты сам подменил парашют. Но улететь твой человек почему-то не смог. Посадил вертолет возле города.

Что он предъявляет? Конечно же, все это бред! Во мне начала закипать злоба.

— Ты знаешь, что это неправда.

— Я знаю. Но начальство высказало что думает и приказало доставить тебя для допроса.

— Что вы себе выдумываете? — я посмотрела на Михаила. — Он был на сцене, когда звонили. Этому есть множество свидетелей…

— Тогда мы должны установить кто воспользовался телефоном Люцифера Зарова.

— Наемника, так понимаю, не нашли? — спросил Люцифер.

— Нет. Как сквозь землю провалился, — ответил ему Михаил.

— Хорошо. Я поеду на допрос. Но мне нужно сделать несколько звонков. Это мое законное право.

— Хорошо, — ответил Михаил. — Делайте.

Заров отошел в сторону, набрал номер. Говорил он тихо. Я ничего не слышала, но боялась. Уже не Зарова, а его неизвестного врага. Черт! Меня кто-то пытается убить неясно зачем. И все это явно ради того, чтобы убрать от меня Люцифера и спокойно довести начатое до конца…

Зараза…

Я почувствовала слабость в ногах. Показалось, что вот-вот упаду. По всему телу выступили капли холодного пота. Господи, кому и зачем нужно меня убивать? Не Зарова, а меня? Я не знала, и от этого становилось еще хуже.

— Оденься, — сказал Люцифер. — Сейчас придет Саша. Поедешь с ней. Я приеду как закончу здесь.

Я молча кивнула. Понимала, что Люцифер хочет меня защитить. Даже если бы он просто отпустил меня, это не значит, что мне перестала бы грозить опасность. Единственный человек, который мог мне помочь — Люцифер Заров. Нужно делать так, как он скажет.

— Позволите мне одеться? — спросил Люцифер.

— Конечно, — ответил ему один из полицейских и Заров направился ко мне.

Он мягко взял меня за руку, повел наверх. От его прикосновения стало немного спокойнее, но все равно по телу гуляла дрожь. Казалось, даже мои зубы дрожали.

— Ты дрожишь, — Люцифер повернулся ко мне и посмотрел в глаза.

— Мне страшно, — ответила я почти шепотом.

— Не бойся. Саша увезет тебя, никто не узнает где ты. Я приеду через день или два, когда улажу тут. У них на меня ничего нет и закон на моей стороне. Не отходи от неё и делай что она скажет. Тогда будешь в безопасности.

Я молча кивнула, хоть на душе было не по себе. Поджилки тряслись, мысли задали бешеный круговорот, и я уже жалела, что подписалась на эту работу. Хотелось бросить все и уйти. Но я держалась. Нужно помочь Вадику. Во что бы то не стало.

Помню, как смотрела на него после аварии и у меня разрывалось сердце. Мальчик, который еще вчера ходил по улицам, гонял с друзьями в футбол, коллекционировал модели самолетов и хотел стать летчиком лежал как мертвый. Он не двигался, не кричал, не плакал, все переживал в себе, но можно только представить что творилось у него на душе.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело