Выбери любимый жанр

Иллюзия любви (СИ) - Альшанская Снежана - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Боже! Он так спешил, да и вообще устроил эту сцену только для того, чтобы я не позвонила Михаилу…

Глава 8

Меня никто не будил, и проснулась я посреди дня. За высоким окном уже во всю светило солнце. На небе не было ни единой тучки. я поднялась, приоткрыла окно и увидела Фернандо. Старик сидел на лавочке у ведущей к дому аллейке и листал газету. А рядом с ним, опершись на лопату, стоял Заров.

Иллюзионист словно бы любовался просыпающейся после зимы природой, стаей ворон, облюбовавшей одно из деревьев во дворе, отдыхающим стариком. Одет он был во все те же заляпанные краской джинсы и черный, слегка растянутый свитер. А возле него была могила.

Только что выкопанная могила, рядом с которой из-под земли пробивалась первая трава.

Заров отложил лопату, взял метр, измерил её, кивнул про себя, секунду смотрел на яму, а потом прыгнул вниз. Затем он поднял руку, продемонстрировал поднятый вверх палец, после чего Фернандо поднялся, взял веревку, дал один конец Люциферу, со вторым же направился к маленькой постройке, напоминающей деревенский туалет.

То ли вчера её там не было, то ли я её не заметила.

Фернандо привязал второй конец веревки к двери постройки, достал из кармана пульт, нажал кнопку. Дверь открылась и закрылась.

Старик что-то радостно крикнул по-испански, а затем потянул веревку. Они так и остановились на несколько секунд — Фернандо держал веревку с одной стороны, а выглядывающая из могилы рука Люцифера с другой. Затем дверь "деревенского туалета открылась" и Заров вышел оттуда. Как он смог я не представляла. Тем более руки все так же выглядывали из могилы.

Поверх свитера на нем был надет черный пиджак. Он поднял одну руку, и тут же из рукава появились пальцы, в тот же момент исчезая из могилы. Выпрямил вторую, но довести начатое до конца не успел.

Из-за дома показался Вейдер, прыгнул на хозяина и принялся его облизывать. Зарову пришлось в срочном порядке обнажить и вторую ладонь, чтобы погладить пса. Кисть, торчавшая из могилы, бывшая, по всей видимости, муляжом, так и осталась торчать из ямы.

— Покорми его, — сказал Заров и Фернандо, позвав пса, направился к дому.

Заров же посмотрел на меня, усмехнулся, поклонился, словно бы тут находилась толпа зрителей, и жестом показал спуститься.

Кажется, он сегодня в хорошем настроении. Я быстро надела платье, обулась, схватила красную курточку, которую наверняка ночью оставил мне Люцифер, вышла из дома.

— Как спалось? — спросил он.

— Без снов, — честно призналась я.

— Ты боишься высоты? — глядя мне в глаза, поинтересовался он.

Не то, чтобы я её боялась, просто мне особо не приходилось чувствовать опасность от возможности упасть. В детстве парочку раз с друзьями набиралась на крышу близлежащего строящегося дома, но к краю не подходила.

— Даже не знаю, — смотря ему в глаза, ответила я.

— Хочу показать новый трюк. через неделю, в Бразилии. Для него нам нужно будет прыгнуть с парашютами. Ты когда-нибудь прыгала?

— Нет, — ответила я.

— Тогда нужно немного потренироваться, — усмехнулся Заров. — Недалеко есть небольшой частный аэродром. Прыгнем разок сегодня вечером.

Я кивнула, хоть прыгать с парашютом не сильно хотелось. Впрочем, если бы неделю назад мне предложили прыгать за деньги, я бы, конечно, согласилась. Так что ничего страшного в этом нет. По крайней мере пока. Когда буду стоять перед распахнутой дверью самолета — может, и испугаюсь.

— Тогда через несколько часов поедем, — сказал Люцифер и тут же добавил, — твоего брата приняли в клинике. Хочешь с ним поговорить?

— Конечно, хочу! — обрадовалась я.

Люцифер достал из кармана телефон, набрал номер. спустя несколько секунд ответили и Заров, попросил позвать Вадима из пятой палаты и протянул мне телефон.

ждать пришлось долго. полторы, а может, две минуты. Я уже начала нервничать, но в ухе прозвучал знакомый голос.

— Анжела, как ты? — спросил брат.

— Хорошо, — ответила я, хоть не знала, так ли это на самом деле. Все-таки если ему хорошо, то и мне хорошо.

— Доктор сказал, что меня послезавтра прооперируют. Один глаз точно получится вернуть.

— Слава Богу, обрадовалась я. Хотелось обнять брата, пожелать ему удачи. Если бы он был рядом…

— Тут хорошо. В жизни не ел такой вкусной еды.

— Мама с тобой? — поинтересовалась я.

— Да. Стоит рядом.

— Можешь дать ей телефон?

Держи, мам, — услышала я отдаляющийся голос брата, щелчок.

— Анжела, как ты? — прозвучал мамин голос.

— Все нормально, мам. Вы там как?

— Вадиму один глаз точно восстановят, он немного подзаживет, и попытаются вернуть второй. говорят, шансы есть. Не знаю, что ты там делаешь, но спасибо. Спасибо за все!

Я чуть не расплакалась. Посмотрела на Зарова, а он на меня. Его лицо не выражало никаких эмоций. Он просто смотрел, будто ждал чего-то.

Мама принялась рассказывать о палате, которую для них приготовили, о виде из окна на город, о тамошнем обслуживании, а я смотрела на Зарова, чувствуя, как по щеке бежит слеза. Сердце трепетало. Люцифер же застыл, будто любовался этим моментом. На какой-то миг возникло чувство, что когда закончится разговор, он скажет что-то в стиле "теперь твоя душа принадлежит мне". Но где-то за стеклянным взглядом таился другой Люцифер Заров. Не тот, кто выступает на публике и не тот, кем он хочет казаться.

Что-то повлияло на него, заставив стать не тем, кем он является. Внутри же существовал не самый плохой человек и уж точно не дьявол.

Я обменялась еще парой слов с Вадиком, дрожащей рукой вернула телефон.

— Не беспокойся, — сказал Люцифер, беря в руки телефон. — С ними все будет хорошо.

***

Машина выехала за город и помчалась по почти пустой трассе. С одной стороны был густой хвойный лес, а с другой раскинулись черные, отходящие от зимы поля, на которых местами все еще белели снежные пятна. В этот раз Люцифер Заров сам вел машину. Это была какая-то спортивная модель угольно-черного цвета с тонированными стеклами. То ли "Астон Мартин", то ли "Порше". Я никогда особо не разбиралась в машинах.

На нем был ярко-красный гольф, синие джинсы и темно-коричневая куртка. Мне, к счастью, тоже не пришлось надевать платье. Заров приготовил для меня темно-оливковые брюки, черный свитер и короткий плащ.

Я повернулась к окну и наблюдала за мелькающими деревьями и изредка встречающимися на пути машинами. Заров всю дорогу молчал, да и вообще казалось, что тут только его физическая оболочка, ведущая машину на автомате, разум же где-то в другом месте.

Машина свернула на узкую дорогу и я увидела вдали несколько блестящих фюзеляжей небольших самолетов. Кажется, почти приехали.

Заров вырулил на территорию аэродрома, остановился рядом с небольшим зданием. Я огляделась вокруг. Неприметная вывеска на приземистом доме с длинными, прямоугольными окнами на чешском и английском говорила, что тут находится авиашкола, можно арендовать самолет как с пилотом, так и без, заказать услуги окропления полей, поиска пропавших с воздуха, транспортировку грузов и все в таком духе. Ну и прыжки с парашютом, естественно. То, ради чего мы и приехали.

Рядом расположились пять небольших спортивных самолетов, один вертолет и пара грузовиков. Как только Люцифер заглушил двигатель из здания вышел невысокий смуглый полноватый мужчина с пышными усами и длинными волосами, завязанными в хвост.

Заров вышел из машины, пожал ему руку.

— Захотелось полетать? — улыбаясь, говорил незнакомец. — Вон та "Цесна" заправлена и готова к взлету.

— Нет, Петер, — ответил Заров. — Можешь поднять нас для прыжка? Моя ассистентка первый раз прыгает, подбери ей комбинезон по размеру.

— Выйди-ка сюда, — Петер с улыбкой посмотрел на меня.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело