Выбери любимый жанр

Мастер Слуг. Книга 3 (СИ) - Айтбаев Тимур Аскарович - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— В смысле? — выгнула бровку Кири, позволяя увести себя в сторону выхода из этого волшебного места.

— Они сейчас создают тропинки и полянки для выращивания нужных травок, да и вообще «договариваются» с духами о взаимодействии, чтобы те же Лазурные, будь они счастливы, Качки и обычные рабочие смогли спокойно тут перемещаться, ориентироваться и собирать грибочки-травки. А Кустик, если я правильно понял «шепот» и свои ощущения, еще и опыты ставит с растениями и какой-то живностью.

— Что за шепот?

— Трудно сказать, — пожал я плечами. — Какое-то… единение с лесом через суть кодама. Похоже на мини-озарения и общение в формате «вопрос-ответ» на уровне ощущений… О, пропало! Значит, работает только под сенью леса.

— Похоже на то, — задумчиво кивнула Кири.

Мы как раз вышли из-под тени деревьев. И в тишине направились в сторону поместья мимо тренировочных площадок семьи Мей, на которых сейчас разминалось несколько воспитанниц, включая Момо. Мелкая блондинка с собранными в два хвостика волосами нам радостно помахала, за что тут же получила легкий подзатыльник от Шиши, которая уже сама кинула на нас вопросительный взгляд. Я покачал головой и махнул в сторону главного здания. Та понятливо кивнула и вернулась к тренировке.

Не было у меня сейчас желания выполнять всякие упражнения, да и пользы от них особой тоже не было — тело пользователя Системы не деградирует, мне нужно только нарабатывать боевые рефлексы. Да и вообще, сейчас нужно проверить как там Ариэль и Ви — обе были новенькими в нашем балагане.

Вот только добраться до цели не удалось. У самого входа в поместье перед нами с Кири появилась Киё.

— Мастер, у ворот посторонний. Требует встречи с Главой Арисава.

«Лизь», — невнятно выдала Интуиция.

***

К воротам во второй раз за день я решил не идти. Лень было. Однако и сестренку встречать неожиданную гостью отправлять тоже не стал, прислушавшись к отчаянно взвывшей на этот вариант Интуиции. Так что встреча была организована в «приемном зале», где мы с Кирино и устроились в ожидании, когда Синтия приведет посетительницу.

Киёхиме была усажена между нами, взята за руки и дополнительно обвита моими хвостами. Просто так настойчиво требовала Интуиция. А я предпочитаю к ней прислушиваться, особенно когда та орет матом на десяти языках. Тут же в зале, за барной стойкой флегматично протирала стаканы Ви, перед ней потягивали коктейли Блейс и Куро в человеческой форме, а у меня на плече устроилась в форме феи Широ.

Первым звоночком стало то, как дернулась и тихо зарычала Киё. По моим прикидкам в этот момент Синтия должна была пустить гостью на территорию. Кирино тоже заметила состояние сестренки и покрепче прижалась к руке той.

— Спокойно, — я заглянул в глаза напряженной Киёхиме. — Угрозы для нас нет, я это чувствую. Держи себя в руках.

— Но… но… Мастер… Эт-та слуга…

— Эээх, — вздохнул я и нервно дернул ушком. — Если ты сейчас посидишь смирно и не будешь ничего предпринимать без приказа, то сегодня снова будешь спать со мной.

— И со мной, — подала голос Кирино. — Хм. Обезврежена.

— Главное, не злоупотреблять, а то работать перестанет, — хмыкнул я, глядя на лицо сестренки, озаренное счастливой улыбкой и остекленевшим взглядом.

— Не думаю, пацан, — хихикнула Широ в крохотный кулачок. — Твою «сестренку» ничего не исправит. Нет, она перестанет реагировать НАСТОЛЬКО бурно, только когда вы перейдете на «следующий уровень» отношений.

— Следу… Оу, — покраснела Кирино, тут же отвернувшись. — Это да. Но тогда появятся другие методы влияния.

А тем временем Синтия привела гостью и, традиционно уже усадив на диванчик напротив нас, ненавязчиво встала у той за спиной. Впрочем, гостья на это внимания не обратила. Она вообще кроме меня больше ни на кого внимания не обращала, сверля пристальным взглядом и заставляя нервно дергать ушками.

Собственно, я почти сразу понял причину такого напряжения Киё.

«Зена, бездомный зашики-вараши, уровень угрозы 1».

Конкурентка на её основную должность.

А вот выглядела тезка знаменитой Королевы Воинов совсем не воинственно и даже неконкурентоспособно. По факту это была девочка лет четырнадцати-пятнадцати, с миловидным личиком, большущими небесно-голубыми глазами и собранными в два длинных хвостика черными волосами. Фигурка тоже ничем особым не выделялась, уступая «объемами» даже Киёхиме. Одежда на ней была простенькой и довольно поношенной: старенькие босоножки и обычное платье без рукавов с юбкой до колен. На платье я заметил пару тщательно подогнанных заплаток. Общий же вид гостьи был довольно устал и слегка апатичен.

— Хиро Арисава, глава клана Арисава, — видя, что начинать первой гостья не спешит, представился я. — Это моя невеста Кирино и сестренка Киёхиме. Ну и Широ.

— Эй! — возмущенно пискнула фея, но на неё никто не обратил внимания.

— Зена, — ответила зашики-вараши. — Вольный дух места. Меня сюда направила добрая женщина. Сказала, что лисенок поможет.

Мы с Кири переглянулись.

— Как выглядела… добрая женщина? — задала она вопрос.

— Длинные фиолетовые волосы, — все так же устало-апатично ответила дух. — Фиолетовые глаза. Большая странная книга в руках. Странная одежда, вот как на ней, — кивок на Киёхиме, — только черная и с красивыми красными цветами.

— Она, — от Кирино отчетливо потянуло холодом. — Мама…

Я уже хотел было потянуться к ней хвостами, но не успел. Мгновенно пришедшая в себя сестренка сцапала помрачневшую девочку и, усадив себе на колени, крепко обняла. Та уткнулась Киё в грудь и прерывисто выдохнула, пока сестренка гладила её по волосам, смахивая быстро появляющуюся изморозь.

Мда.

Впрочем, Кирино сильная и быстро придет в себя. А вот мне нужна информация…

— Так, давай по порядку, — обратился я к Зене. — Где и когда ты её встретила?

— Дома, — ответила дух. — Три часа назад. Мои хозяева умерли. Наследников нет. Новые хозяева долго не появлялись. Я… умирала… одна. Почти исчезла. Потом появилась добрая женщина. Она… наложила на меня какое-то заклинание и я перестала исчезать. Открыла проход со странным туманом. Сказала идти прямо и никуда не сворачивать, пока не увижу ворота. Постучаться и позвать главу Арисава. Сказала, что лисенок поможет. Что я буду нужна. Я тут нужна?

И взгляд попавшего под дождь побитого щеночка. Блин.

Я посмотрел на Киёхиме и успокоившуюся Кирино. Сестренка, вопреки ожиданиям, была задумчива и явно больше не горела желанием вот прям сейчас встать и начать отстаивать свои права на территорию.

— Хиро, — Синтия стояла без своей обычной улыбки. — На ней чары сохранения духа. Очень мощные, другие на зашики-вараши не действуют. Продержатся еще пару часов от силы, но потом без подключения к новому источнику она просто развеется.

Блин, Сакура, ну почему от тебя всегда столько проблем! Поймаю — выпорю! Возможно, даже тентаклями!

— Сестренка, — осторожно погладил я руку Киё. — Мы вскоре планируем выкупить соседний участок и построить общедоступную гостиницу… Да и помощница тебе не помешает… Пустишь её на время, а?

Киёхиме прикрыла глаза, глубоко вздохнула, нервно дернула губами, на мгновение обнажив солидно увеличившиеся клыки, но взяла себя в руки и открыла глазки.

— Если она не претендует на Мастера, то эта слуга потерпит. Временно.

— Я — дух дома, — коротко, но уже не так апатично ответила Зена. — Я служу хозяевам и оберегаю жилище. Романтические отношения мне недоступны чисто физически.

Угу. Угу. А чего взгляд-то так вильнул? Эх. Ладно, главное, что сестренка уже не стремится загрызть её на месте, а там мы их расселим и… свыкнутся. Тем более, что Зена производит впечатление умной девочки и сама нарываться явно не будет. И нужно будет еще поискать в магазине подходящий договор, вроде бы был там специальный, под духов места заточенный. Просто на всякий случай, а то мало ли, что от протеже Сакуры можно ожидать. Пусть «вторая мама» Кирино и не настроена к нам враждебно, а зашики-вараши просто физически не могут предать хозяина своего дома, но мало ли, что случится в будущем, так что перестраховка не помешает…

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело