Выбери любимый жанр

Одарённая (СИ) - Холт Этери - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Служанки переглянулись и одна из них, что была пониже ростом и, на первый взгляд побойчее, ответила:

— Такое решение приняла ее величество леди Эстер.

— Мать короля?

— Да, леди Селена. У вас совсем мало времени осталось до завтрака.

Селена выглядела не лучшим образом: волосы примялись после сна с одной стороны, так как она поленилась их высушить вчера до конца и легла спать с мокрыми прядями. Вокруг глаз расплылась синева от усталости и недосыпа.

Но благодаря умелым рукам юных девушек Селена смогла в рекордно короткое время привести свой вид в порядок. Теперь перед зеркалом стояла приятная на вид темноволосая девушка. Селена никогда не придавала большого значения внешности, однако сейчас она понимала, что именно на ее облик будет обращено больше всего внимания придворных и короля. Она смотрела на свое отражение, как никогда. Часть темно-каштановых волос подкололи сзади с помощью красивой позолоченной заколки, остальные локоны ниспадали на плечи и спину. При этом лицо оставалось открытым. Селена никогда не пользовалась большим количеством косметики, хоть отец и привозил ей в подарок много таких вещиц. И сейчас девушка не стала изменять себе, отказавшись от белил, которые предложили ей служанки. У нее от природы была золотистая кожа и нежный розовый румянец на щеках, особенно, когда она пребывала в волнении. Свои карие глаза она лишь подвела и добавила легкой краски губам.

Платье же Селена выбрала одно из своих любимых — элегантное, но в меру нарядное. Она осталась довольна своим видом.

Ободряюще улыбнувшись отражению, девушка отправилась следом за слугой, которого прислали к ней для того, чтобы проводить ее в обеденный зал.

Идя по коридорам дворца, в которые днем свет падал сквозь узкие, но частые и высокие окна, Селена чувствовала уверенность и любопытство. Они подошли к входу в обеденный зал. Слуга открыл двери и представил ее находящимся в зале.

— Ваше величество, леди Селена.

Слуга отступил в сторону, освобождая ей путь.

В зале сразу наступила тишина. Девушка глубоко вдохнула и прошла вперед. Двери беззвучно затворили за ней.

Все смотрели на нее. За большим столом собралось человек двадцать, и почти у всех в этот момент был оценивающий взгляд. Только один человек смотрел на нее с живой заинтересованностью. Селена присела в реверансе.

— Это большая честь для меня, быть представленной ко двору его величества короля Арчера, — Селена говорила ровным голосом, но давалось ей это с трудом.

Она снова посмотрела на присутствующих и увидела, что молодой человек поднялся и направился к ней. Это был король Арчер. Селена не сомневалась в этом. Он, если и был старше своего брата, то ненамного. Король приближался плавно и уверенно. Красивое лицо обрамляли светлые, слегка вьющиеся волосы, а теплая улыбка, предназначенная для радушного приема, делала тонкие черты еще более привлекательными. Когда его величество подошел к Селене, она поняла, что он выше нее, как и принц Риан.

— Для нас также большая честь принимать вас здесь, — с этими словами король наклонился и поцеловал ее руку. — Прошу, пройдемте к столу.

Король Арчер помог Селене сесть на отведенное для нее место, а сам направился к своему креслу во главе стола.

— Леди Селена, прежде чем приступить к трапезе, я хочу представить вам некоторых из присутствующих здесь лиц. Лорда Берроуза вы уже знаете, — тот с улыбкой склонил голову в знак приветствия.

— Арчер, я думаю, уже достаточно официальностей, — женщина, что произнесла это, имела громкий голос с властными нотками. Селене не составило труда догадаться о том, кто это.

— Леди Селена, позвольте представить вам — леди Эстер, моя мать, — в подтверждение мыслей девушки сказал его величество.

Леди Эстер была из тех женщин, которые любят власть, положение и свой высокий статус. Это Селене стало понятно с первого взгляда. Мать короля выглядела моложе, чем девушка себе представляла. Такие же, как у старшего сына, светлые волосы были уложены в высокую прическу, что еще больше подчеркивало заостренные скулы и подбородок. В уголках ее губ скрывались презрительные складки.

— Приятно с вами познакомиться, — Селена склонила голову, стараясь выглядеть почтительно, хоть ей и не понравилась эта женщина.

— Да, мы знаем, что для вас это большая честь, — леди Эстер говорила с возраставшим раздражением, а взгляд ее безразлично-холодных глаз придирчиво изучал Селену.

Выдержать столь пристальное изучение со стороны матери короля было непросто, но девушка не сдавалась.

— Мама, давай не сейчас, — Арчер попытался сохранить ситуацию в нейтральном тоне, но леди Эстер не желала этого.

— Арчер, у нас нет времени на пустые разговоры. Необходимо в ближайшее время устроить вашу помолвку. Судя по внешнему виду этой юной леди, хлопот предстоит куда больше, чем я предполагала.

Селена чувствовала, что все эти слова были сказаны лишь с одной целью — выбить ее из колеи. Но она не собиралась вестись на это.

— Ваше величество, я готова выполнить любые ваши распоряжения, но, не считая того что мой гардероб не совсем соответствует придворной моде, в остальном не должно быть проблем. Я образована не только в этикете, но и во множестве других наук. Думаю, мы успеем сделать все в срок, — при этом Селена скромно улыбалась, и смотрела прямо в глаза ее величества.

Леди Эстер, не ожидавшая столь прямолинейного и вызывающего ответа, пришла в легкое замешательство. Но все же сумела быстро найтись с ответом.

— Насчет способностей мы еще посмотрим, чему вас учили в вашей деревне. Но то, что вы будете делать все, что я скажу — это верно, — с этими словами она отвернулась к рядом сидящей даме и завела с ней оживленную беседу в полголоса.

Начался завтрак, а Селена поняла, что не сможет сейчас ничего съесть, несмотря на то, что блюда на столе выглядели очень аппетитно. Она посмотрела на Арчера. Их взгляды встретились, и он улыбнулся.

— У нас недурно готовят. Стоит попробовать, — посоветовал он.

Селена рассматривала его открытое улыбчивое лицо. Король оказался очень даже симпатичным, в нем чувствовалась скрытая сила, как и в его брате. Девушка поняла, что слишком долго смотрит на Арчера, но она не ощущала в чувствах короля смущения из-за ее пристального внимания.

— Ну что ж. Могу понять, почему вам здесь кусок в горло не лезет. Давайте пройдем в более спокойное место, — Арчер говорил так, словно они с Селеной были наедине, не обращая ровным счетом никакого внимания на придворных лордов и леди.

Он положил салфетку на стол, встал и подал руку Селене. Все тут же повернули головы в их сторону.

— Леди и джентльмены, прошу, не прерывайте вашу трапезу, — обратился Арчер к придворным.

Селена поднялась, подала руку королю, но он в это время смотрел на свою мать, которая сверлила их взглядом. В итоге, она, не сказав ни слова, отвернулась.

Они вышли из обеденного зала.

— В моем кабинете нас никто не побеспокоит.

Пройдя по лабиринту коридоров и миновав множество дверей, Селена оказалась в комнате средних размеров, обшитой деревом вишневого цвета. Свет сюда попадал через два больших окна. Шкафы с книгами занимали две противоположные стены. В том, что это был кабинет короля Арчера, сомнений не оставалось. Но Селена ожидала большей вычурности и роскоши в отделке и обстановке. Немного в стороне от двери стоял стол, обычный дубовый стол с резными ножками, не инкрустированный золотом и выглядевший просто. Именно к нему Арчер и направился. Селена осталась в дверях, не зная как поступить.

— Не стесняйтесь, проходите. Я бы хотел, чтобы именно так состоялась наша встреча, наедине. Но мою мать очень сложно убедить в чем-либо, как вы, наверное, заметили. Я прошу прощения за ее выходку. Это была своего рода проверка, которую, я думаю, вы прошли.

Они теперь сидели перед столом друг против друга в удобных креслах-стульях, и Селена различила любопытство на лице своего собеседника и в его чувствах.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Холт Этери - Одарённая (СИ) Одарённая (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело