Попаданка, которая гуляет сама по себе (СИ) - Леванова Марина - Страница 8
- Предыдущая
- 8/61
- Следующая
Тания передёрнула плечами. Когда-то давно ей доводилось слышать выражение “Кто-то прошёл по моей могиле”, вот сейчас она испытала то же самое.
“Нужно будет непременно сходить посмотреть на это чудо”, — мысленно записала она ещё одно дело в список своих хотелок.
— Давай присядем, — предложила Тагира. — А то я что-то притомилась ходить кругами.
Тания недоумённо посмотрела на старшую атшару, потом оглянулась назад на тропинку, по которой только что поднялись, и удивлённо приподняла брови: а ведь действительно, они здесь уже проходили.
— Мы что, заблудились? — спросила она, присаживаясь на соседний камень.
— Нет, мы специально прошли здесь дважды. — Тагира хитро прищурилась. — Я просто уверена, Вейн нас уже давно услышал, увидел. И сейчас наблюдает со стороны, но по каким-то своим соображениям не спешит выходить.
— А может, тогда стоит ещё раз пройти? — Тания попыталась зорким глазом определить место, где бы мог затаиться этот хитрый незнакомец. — Что же мы тут расселись?
— Сейчас пойдём, — согласилась Тагира, с тревогой поглядывая в сторону ущелья, где над расщеплённой скалой собирались тучи. Посмотрела внимательным взглядом на свою дочь. — Ты не сильно устала?
— Вроде бы нет, — со смехом ответила Тания, прислушиваясь к своему телу. — А что? — спросила она в надежде, что старшая атшара сейчас предложит продолжить путешествие в образе зверя.
Как только они поднялись в горы, Таня испытала странное возбуждение и азарт, но опять-таки, всё это были не её чувства. Кошка рвалась побегать по незнакомым местам, поохотиться на глупую дичь и изо всех сил показывала ей своё желание.
— Предлагаю перейти каменную речку и немного побродить там. — Тагира поднялась и потянулась. — Помню, у Вейна было ещё одно жилище — с той стороны, — махнула рукой. — Сможешь пройти по камням?
Тания пожала плечами и неуверенно ответила:
— Надо попробовать.
Тагира кивнула и уверенно зашагала к огромным валунам, решительно подобрала подол юбки и залезла на небольшой камень, с него перешла на тот, что повыше, отступив к самому краю, разбежалась и перепрыгнула на соседний.
У Тании от удивления глаза стали на пол лица, даже рот приоткрылся. К такому она явно была не готова.
— Да уж, паркур отдыхает! — только и смогла она прошептать, наблюдая, как старшая атшара на приличной скорости прыгает с камня на камень.
Тания подвязала юбку, поплевала на ладони и кряхтя полезла на ближайший валун. Кое-как перебралась на тот, что повыше, и с осторожностью подошла к краю, чтобы оценить расстояние.
— Ну, ладно, — негромко проговорила она, разбежалась и прыгнула.
В общем, так и пошли: старшая атшара порхала над валунами, словно бабочка над цветочками, а младшая, как черепаха, переползала с одного камня на другой и тихонько недовольно ворчала.
Тания с большим усилием вскарабкивалась на эти чёртовы валуны с одной стороны и сползала с другой, стараясь по возможности не шуметь. Но в очередной раз у неё всё же не получилось тихо съехать, и по ущелью разнёсся испуганный вскрик и грохот падающих камней.
Тагира обернулась и не увидела дочери, не раздумывая, бросилась обратно. Танию она обнаружила повисшей на краю открывшейся узкой щели между огромными камнями, вросшими в землю. Такое явление здесь встречалось довольно часто: при сходе каменной речки огромные валуны обычно погребало под наносом мелкого щебня и земли, маскирующих такие пустоты.
— Дай мне руку, — сказала Тагира.
Тания подтянулась и вдруг почувствовала, как кто-то или что-то схватило её за ногу.
— Ну, давай же! — закричала старшая атшара, тоже слыша странный шорох в темноте провала. — Скорей!
Тания подтянулась, но её пальцы соскользнули с руки Тагиры, и она съехала ещё ниже в трещину.
— Меня что-то схватило за ногу, — испуганно поведала Тания, боясь даже предположить, что может прятаться на такой глубине в кромешной темноте и для чего оно тащит её к себе в норку.
— Ну же, постарайся, — попросила Тагира, опасно повисая над краем камня. — Давай одновременно — ты наверх, а я вниз. — Она ухватилась за острый край.
Тания изо всех сил рванула наверх и — вот удача! — у неё получилось схватить руку старшей атшары.
— Умничка моя! — похвалила Тагира. — Давай выбирайся.
Но не тут-то было! То, что сидело в темноте провала, словно почувствовало, что добыча может ускользнуть, и со всей силы рвануло Танию вниз. Атшары — мать и дочь — вскрикнули и вдвоём сорвались в провал.
Глава 6. В жизни всё так переменчиво
Несколько метров они просто съезжали, беспорядочно хватаясь за что попало. Мелкие камни, земля, травинки сыпались им в лицо, забивались в глаза, рот. Одна радость: существо, которое держало Танию за ногу, тоже сорвалось вниз, и на него пришлась основная доля земли и камней.
У Тании мелькнула мысль: “Ну ведь когда-нибудь это падение должно остановиться?” И вдруг у неё получилось ухватиться за корягу.
— Тагира, — в панике закричала она, глядя в темноту.
— Я здесь, — прошептала старшая атшара, у неё тоже получилось остановить падение, но она находилась чуть ниже своей дочери. — Нужно выбираться.
Снизу послышался шорох. Хозяин норы снова активировался и пытался подобраться к ним.
— Тания, ты можешь подтянуться?
Таня посмотрела вверх, мелкие камни всё ещё продолжали сыпаться на их головы.
— Боюсь, если я сейчас пошевелюсь, нас окончательно засыплет, — предположила она, чувствуя, как коряга, за которую она держалась, сдвинулась с места.
— Попробуй дотянуться вон до того выступа, — в голосе Тагиры слышалось беспокойство.
— Хорошо.
Тания упёрлась ногами в неустойчивый грунт и резко выбросила левую руку вверх, ухватилась за выступ и подтянулась. И как раз вовремя! Коряга вырвалась из земли и вместе с мелким камнем полетела вниз. Старшая атшара тотчас закашлялась.
— Прости.
— Со мной всё нормально, — прошептала Тагира. — Поднимайся! Я ползу сразу же за тобой. — Она не стала говорить, что звук снизу усилился.
Тания посмотрела наверх и от неожиданности вскрикнула. На неё смотрел худой седовласый старик, у него было гладко выбритое лицо и собранные на затылке в хвост белые волосы.
— Хватайся за посох, — приказал он, стоя на коленях возле края, и чуть громче позвал: — Тагира!
— Я здесь, — подала голос старшая атшара, продолжая кашлять от пыли.
— Живая? — спросил старичок, с лёгкостью вытаскивая Танию наверх и тут же опуская свой посох обратно в провал.
Тания в изумлении уставилась на незнакомца, который оказался вовсе не старичком, а мужчиной средних лет, с необычной внешностью: очень острые скулы и удлинённое лицо, но больше всего привлекали внимание маленькие узкие глаза светло голубого цвета, обрамлённые белыми пушистыми ресницами.
— Живая, — ответила Тагира, хватаясь обеими руками за посох. — Что так долго? — с упрёком в голосе спросила она, прислушиваясь к тому, что происходит внизу.
— Спешил, как мог, — недовольно буркнул незнакомец. — Кто же думал, что вы в нору к хармулу свалитесь. Кстати, как он там?
— Копает, — усмехнулась Тагира. — Мы его знатно присыпали.
Незнакомец вытащил старшую атшару из трещины и тщательно осмотрел её со всех сторон.
— Это было хорошее решение — не обращаться в зверей в таком узком пространстве, — похвалил мужчина и обнял Тагиру. — Рад видеть тебя, ланьи.
— Здравствуй, учитель.
Тания стояла рядом и не могла отвести от них глаз, пока они оба, продолжая обниматься, не посмотрели в её сторону, тогда она засмущалась и перевела взгляд на горный пейзаж.
”Так вот к кому Тагира вела меня. К своему учителю”, — поняла она наконец.
— Давайте уйдём отсюда, — предложил мужчина. — А то хармул сейчас всё же отроет себя.
Тания чуть не застонала, когда представила, что сейчас снова придётся взбираться на валуны и прыгать, и, наверное, что-то в её лице изменилось.
- Предыдущая
- 8/61
- Следующая