Попаданка, которая гуляет сама по себе (СИ) - Леванова Марина - Страница 45
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая
Тания выглянула из-за плеча учителя и чуть не задохнулась от ужаса. Перед ней стоял друг Кирьяна, и выглядел он совсем не приветливым и спокойным, а злым и опасным оборотнем. И было ясно, валариец видел, чем они здесь занимались. Да, поцелуй с Тенонелем был её осознанным выбором, но ей бы хотелось, чтобы никто этого не видел.
— Скарт, — нетерпеливо позвала Филирина. — Чего ты там копаешься?
И Тания готова была сквозь землю провалиться.
Именно эта фраза охладила пыл катьяра; он отступил, тряхнул головой и, прожигая взглядом эльфа с атшарой, процедил сквозь зубы:
— Вы не сможете здесь пройти. Здесь стволы навалены кучей.
— Какие глупости, Скарт. Я переберусь.
Тания увидела край платья и носок туфли матери Кирьяна и с силой зажмурилась, но Скарт решительно встал на пути женщины и оттеснил её назад.
— Вы испачкаетесь там, — твёрдо произнёс он. — Давайте лучше обойдём.
— Ну что ты такое говоришь! — негромко возмущалась женщина, уводимая катьяром подальше от груды стволов, за которыми сейчас прятались эльф с атшарой.
Тенонель облегчённо вздохнул и негромко сказал:
— Думал, скандала уже не избежать.
— Я пойду, — прошептала Тания и двинулась прочь, но не к дворцу, а в сторону озера, куда только что ушли валарийцы; она хотела сначала заглянуть в лагерь к оркам, а потом зайти повидаться с Кирьяном.
Тенонель удивлённо вскинул брови и схватил девушку за руку.
— Куда ты? — спросил он, и вдруг догадка пришла сама собой. — Не ходи к нему.
Тания непонимающе посмотрела на учителя.
— Почему? — спросила она.
— Не нужно этого делать!
— Почему? — снова спросила Тания, но уже более настойчиво.
— Сегодня-завтра ты уедешь из Танлендара, — ледяным тоном проговорил Тенонель. — Уедешь со мной. Зачем тебе с ним встречаться?
— Затем, что мне надо завершить свои дела, — невозмутимо сказала Тания и решительно зашагала к озеру.
Глава 24. Вопросы и ответы
Тания не заметила, как добралась до озера. Всю дорогу она напряжённо думала, прокручивая в уме последние события: отчаяние родителей из-за того, что никто так и не записался на турнир, внезапное появление Кирьяна Горена, драка котов-переростков, победа золотой пантеры, разговор с Тенонелем, этот неожиданный поцелуй.
"Ну вот как всё это понимать? Сначала отталкивает, потом обнимает, целует. Как мне разобраться, где он настоящий?" — задавалась она вопросами, шагая с сердитым видом вдоль озера и не замечая устремлённых на неё почтительно-внимательных взглядов.
Из шатров выходили гости, на их лицах светились улыбки, они поздравляли друг друга и строили планы на светлое будущее. А иначе и быть не могло! Разве такой сильный союз мог не принести своих плодов? Победа валарийца над барсагом дарила веру в то, что нет ничего невозможного в этом мире, и вселяла надежду на спокойную жизнь без войн в будущем. А самое главное — это была победа не одного катьяра, а целого народа!
Тания, стараясь ни на кого не смотреть, решительно шла между шатрами и лишь изредка кивала головой, когда слышала поздравления в свой адрес. Она спешила в орочий стан, потому что подруги грозились уехать из Танлендара сразу же после турнира. Посмотрела на противоположную сторону озера и облегчённо вздохнула. Шатры орков по-прежнему стояли на своих местах, но вот дыма от костров было не видно, что выглядело весьма подозрительно. Орчанки всегда любили хорошо поесть, и любой стресс закусывали мясом.
— Неужели не дождались? — расстроилась Тания и ускорила шаг.
Но подойдя ближе, поняла, что ошиблась. Орчанки седлали лошадей, шумно обсуждали бой и, судя по крикам, находились в полнейшем восторге.
— И всё же надо отдать должное, белобрысый тоже был на высоте. А как он махал своим мечом — просто загляденье! — Судрана продемонстрировала прямой выпад топором, словно у неё в руках был меч. — Такой весь быстрый и внезапный.
— Ага, скажи ещё, что он благородный воин и всё такое, — возмущалась Дранкива, подтягивая стремена и тщательно фиксируя их.
— И скажу! — Судрана с вызовом посмотрела на подругу. — Почему бы и нет?
— Да потому, что барсаг мухлевал, как подлый, хитрый лис, — со злостью ответила Дранкива и решила напомнить: — Разве ты не заметила, что каждый раз, как они сходились, он исподтишка ранил своего противника когтями.
— Ну и что? Для победы все средства хороши, а то, что не запрещено, то разрешено. Вот.
— Ну-ну, — усмехнулась Дранкива, привычно закрепляя седельные сумки. — Только вот что-то ему это всё равно не помогло победить.
— Ну, не победил, и что с того? — не успокаивалась Судрана. — Зато вон каким достойным противником оказался. А рыжий хоть и победил, но неизвестно, останется ли жив! — Помолчала, а потом задумчиво добавила: — Надо бы справиться, как там они оба.
— Знаешь что, — разозлилась Дранкива, — ты вообще-то за Таньку должна сейчас волноваться, а не за кошаков этих облезлых.
— Не надо за меня волноваться, — сказала Тания, выходя из-за шатра. — Теперь уже всё позади, можно расслабиться.
— Тания!!! — радостно завопили орчанки и бросились обнимать подругу.
Они передавали Танию из рук в руки, обнимали, поздравляли и желали долгих лет жизни, ну и, конечно же, завоевать весь мир.
— Поздравляю, — сказала Дранкива, когда и до неё дошла очередь. — Я рада, что тебе нормальный мужик достался. А то мы тут уже подумывали выкрасть тебя из дворца, если бы вдруг барсак победил.
— Кажется, сегодня все рады такому раскладу, — без энтузиазма произнесла Тания. — Но как по мне, лучше бы вообще никого не было.
— Кто б сомневался! — Дранкива привязала вторую сумку к седлу.
Тания обвела взглядом поляну; девчонкам нужно было ещё собрать шатры, но они уже взбирались на своих лошадей.
— Значит, уезжаете? — негромко спросила она. — А как же празднование и чествование героя?
— Нет-нет, какое празднование! — ответила за всех Судрана. — И так сильно задержались. Мы-то думали, турнир начнётся раньше, а тут эта неразбериха со списками — их то закрывали, то снова открывали, и до последнего было неясно, будет ли вообще бой.
— Понятно. А как же это? — Тания махнула рукой в сторону шатров.
— Мы поедем налегке, — сказала Дранкива. — Заберём шатры на обратном пути, как раз ещё раз повидаемся с тобой. А ты к тому времени окончательно определишься, поедешь к нам в гости или нет.
— Меня здесь уже не будет, — выпалила Тания и смущённо замолчала.
Дранкива бросила пытливый взгляд на подругу и спросила:
— И куда же ты собралась?
— Меня учитель пригласил к себе в гости, — ответила Тания.
И стоило ей это произнести, как все орчанки с интересом уставились на неё.
— Я давно мечтала посмотреть, как живут эльфы, — продолжала Тания, делая вид, что не замечает пытливых взглядов подруг. — А то всё, что я о них знаю, это по фильмам да по книгам.
Дранкива недовольно нахмурилась, но не стала высказываться вслух.
— Скажите, как мне с вами связаться, если я вдруг захочу присоединиться к вам? — поинтересовалась Тания, подавая подруге скрученный в рулон толстый плед.
— А никак. Просто садись на лошадь и лети быстрее ветра на север. — Дранкива привязала скатку к седлу. — Ни за что не проедешь мимо. Недаром же у нас говорят, что все дороги ведут в степи. И поверь мне, как только ты пересечёшь границу Гекарона, мы тут же об этом узнаем. — Протянула руки для объятий. — Ну что, давай прощаться?
Тания обняла Дранкиву, пожелала подругам лёгкого пути и ещё долгое время стояла возле орочьих шатров, провожая небольшой отряд тоскливым взглядом. Сейчас, когда она находилась всего в паре шагов от Кирьяна, ей уже не так сильно хотелось с ним говорить, поэтому специально оттягивала время этой встречи.
“А вдруг Тенонель прав и мне не стоит встречаться с Кирьяном? Тем более после того, как нас видел его друг. Мало ли что он там успел наговорить своему принцу!”
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая