Выбери любимый жанр

Хаос в Академии (СИ) - Ведьмина Александра Андреевна - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Все началось с крика русалки из соседней комнаты, от которого проснулся весь этаж. Она как раз мирно спала в своей ванне, когда феи поменяли пол с потолком местами, и из нее вылилась вся вода.

— А-а-а-а! Вода убежала! — прокричала русалка, в ужасе поджимая хвост, — Водичка-а-а!.. Верни-и-ись!..

— И подушка тоже убежала! — взвыла ведьмочка через стену, — Моя подушечка-а-а!..

— Что вы несете, дуры? Куда убежали?! — раздраженно проворчала их соседка, эльфийка, прежде чем громко выругаться, и я ее понимала.

Вот представьте, проснулись вы, а оказалось, что потолок далеко внизу, в то время, как вы спали на полу, и лишь каким-то чудом не падали! Тут любой бы как черт ругался!

Правда и это длилось недолго…

Первым делом вниз попадала вся мебель и предметы, что не были приклеены магией к полу, а затем и сами адептки. Кто-то успел поставить стихийную подушку, кто-то увеличил обычную, так, чтобы она стала размером с матрас, ну а меня спасло одеяло, в которое я завернулась, как в кокон.

Тали, как истинный боевой маг, тут же вскочила на ноги, зажгла на ладони огненный шар и завертела головой по сторонам, высматривая обидчика. Будь он и вправду в комнате, ему бы не поздоровилось, но кроме нас троих в ней никого не было.

— Джули, что случилось?! Нас атакуют?! Нова парни шалость задумали? Ух-х-х, сейчас я им задам!.. Всем покажу, как злить дочь огненного демона! — воинственно заявила она, пока Лия пыталась выбраться из растения, которое призвала, чтобы не разбиться.

— Да успокойся ты! Никто нас не атакует, это снова феи шалят… — мрачно выдала я, а затем вздохнула, окидывая угрюмым взглядом устроенный беспорядок.

Разбитые чашки из любимого сервиза и склянки из-под зелий валялись тут и там, окрашивая потолок разноцветными лужицами, некоторые мешочки с сушеными травами и порошками развязались, щедро сдобрив лужицы своим содержимым, от одной из них даже повалил дымок. Мой верный котелок закатился в угол и печально лежал на черном боку.

Благо ничего не загорелось, но меня это, конечно, расстроило. Я ведь месяцами собирала и сушила ингредиенты для зелий, а теперь все испорчено и снова придется убирать…

— Это было опасно… Надеюсь никто не ушибся…

— Ректору пора уже что-то сделать с тем, что творится, — заметила Тали, тщетно пытаясь пригладить непослушные кудри. Из соседних комнат и коридора все еще доносились крики и ругань. Многие не сразу поняли, что случилось, и что теперь делать, и первым делом направились в комнату коменданта. Но, словно почуяв неладное, им никто не открыл.

— Я пойду к ректору! Пусть делает, что хочет, но вернет все на свои места! — заявила одна из ведьмочек. Она стояла в коридоре в тонюсенькой ночнушке, с метлой наперевес — иначе до дверей и шкафов с одеждой было не дотянуться.

— Только приведи себя в порядок, иначе магистра Эрарта удар хватит… — шепнула ей подруга. А вот остальным идея понравилась.

— А что? Думаю ему не помешает для пущего эффекта! Чтоб оценил, как хорошо живется девушкам в его академии! — заявила русалка, а затем добавила, — Я тоже пойду! Пусть увидит нас во всей красе!

Так, слово за слово, девушки сговорились, и, как были, все такие распрекрасные, в ночных сорочках, растрепанные, босые и не умытые, отправились штурмовать кабинет ни о чем не подозревающего ректора.

На мои призывы к совести и прикрыть срам хотя бы мантиями никто не среагировал, так что мне не оставалось ничего, кроме как последовать за ними.

Как говорит мой дед: «Если не можешь победить восстание — возглавь его!» — так я и сделала… Стыдно при этом было — словами не передать, но отступать слишком поздно, да и не получится — вон, как все решительно настроены!

Пока шли по саду и коридорам, все мужское общежитие провожало нашу процессию голодными взглядами, но девушки и глазом не моргнули — у всех, как одной, спины ровные, грудь колесом, головы гордо подняты, а взгляд… Взгляд убийственный, конечно! Мы все-таки хрупкие создания, и будить нас нужно соответственно, желательно вкусным завтраком в постель и издалека!

Вот это-то мы и собирались донести магистру Эрарту. Дверь в его кабинет оказалась заперта, но нас это не остановило. В конце концов, среди нас были не только опытные боевые маги и зельевары, но и артефакторы. У одной из них и нашлась чудо-отмычка, с помощью которой мы преодолели очередное препятствие на своем пути.

До нашего прихода ректор мирно сидел в высоком кресле за своим столом и пил чай, но стоило двери открыться, как он от неожиданности выплюнул все наружу. Кто-то в самом конце нашей процессии тихонько хмыкнул, но в целом девушки остались довольны реакцией магистра.

Все мы, конечно, в его кабинете не поместились. Часть так и осталась стоять в дверях и коридоре, но нас это не смутило.

Брови мага поползли высоко вверх, а кончики ушей покраснели, однако он нашел в себе силы подняться и посмотреть некоторым из нас прямо в глаза.

— Потрудитесь объясниться, адептки! Что происходит, и почему вы все здесь в таком виде?!

Самые скромные из нас вздрогнули, но все же остались стоять, и вперед вышла эльфийка. Да еще как! Медленной, величественной походкой, нисколько не смущаясь своего внешнего вида.

На секунду я даже призадумалась. А не пытается ли она нашего ректора самым наглым образом соблазнить? Ну а что? Жених видный, сильный, при работе, опять же! Неэтично, говорите? Ну так и до выпуска из академии осталось всего ничего…

— Да вот, господин ректор, мы надеялись, что вы нам расскажете, почему женское общежитие перевернуто вверх дном! Это нарушение техники безопасности, между прочим! Потолок-то наверху должен быть, а у нас там пол, и мебель с вещами! — в ответ девушки согласно закивали, бросая на магистра обиженные взгляды.

— Точно! Беспредел! Уже и поспать в своих комнатах спокойно нельзя! Безобразие! А я вообще локоть ушибла! И я тоже! — вторили они.

Тяжело вздохнув, ректор нахмурился и ответил:

— Хорошо, адептки… Показывайте, что у вас там случилось… Только, ради Древних, накиньте что-нибудь на себя! Не дразните мужскую половину академии!

Глава 28

Потолок ректор на место вернул, а вот с бардаком нам пришлось разбираться самим, причем быстро, чтобы не опоздать на лекцию по истории. Сегодня ее должен был провести магистр Зулрот, а он, как известно, все еще не в духе после того, как по вине фей провалился под пол в собственной аудитории, поэтому наша группа дружно решила не опаздывать. По крайней мере так я объяснила то, что даже самые большие любители поспать подольше прибежали до начала занятия.

Благо нрав у старого артефактора был мягче, чем у магистра Вралрона, а потому на легкую растрепанность некоторых адептов никакого внимания не обратили.

Как только все расселись по своим местам, магистр Зулрот вывел на доске тему занятия — история возникновения и развития артефакторики.

— Итак… Сегодняшняя тема будет полезна не только адептам моего факультета. Артефакты использовались и используются в самых разных магических сферах: от бытовой магии до зельеварения. А потому, пусть и не все из вас имеют талант к данной науке, все вы должны знать, как она возникла, и как правильно пользоваться с плодами ее труда…

В первую очередь вы должны уяснить, что существует несколько видов артефактов, и хорошенько изучить технику безопасности для каждого из них! У нас, безусловно, очень талантливые целители, но, поверьте на слово, вы не захотите выращивать оторванную часть тела заново!

Магистр Зулрот взмахнул рукой, и кусочек мела пришел в движение, заскользив по доске.

— Вот основные виды артефактов. Записывайте…

Мы как раз открыли тетради, как вдруг произошло нечто странное — парты под нами будто ожили, стряхнув с себя на пол учебники и все, что плохо лежало, они принялись скакать и летать по аудитории.

Но больше всего нас шокировало не это, а то, что все они стали петь и говорить. При том говорили парты в основном одни только гадости и пели неприличные частушки!

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело