Выбери любимый жанр

Небесный Кузнец: хентай, сэмпай, турнир и Тай (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Хотя и выбора-то у неё особенно не было. Либо оставаться у меня, либо ждать на улице. Банды назначили встречу в полночь, к этому времени мы уже должны будем находиться в том районе. Информатор даже назвал Изуми точное место встречи. К моему удивлению, Сато сказал, что знает, где находится это место и сможет провести нас к нему.

Мы решили, что дождёмся, пока бандиты разберутся между собой, а потом возьмёмся за оставшихся. Они уже будут потрёпанными и уставшими и нам не составит особого труда разобраться с таким противником. Для первой вылазки это был просто идеальный вариант.

Сато сказал, что уже имеет первые заготовки наших масок и сегодня мы должны будем их использовать. Для Изуми он тоже подготовил маску, выбрав ей образ кошки. Но она наотрез отказалась от этого, сказав, что просто наденет свой синоби-сёдзоку и всех делов.

Блин, да и мы с Сато можем поступить подобным образом. Почему эта мысль не пришла мне в голову сразу? Во всём виноваты те парни, которые помогли нам разобраться с якудза. Именно насмотревшись на их образы и маски, я решил, что нам требуется нечто подобное. Хотя тот же синоби-сёдзоку будет в несколько раз более практичным и удобным.

Но в любом случае сегодня мы уже нигде не сможем достать этот костюм. Придётся идти в том, что приготовил Сато.

— Снова цветы мои портить собралась? — сказала бабушка, стоило нам с Изуми войти в дом.

К моему удивлению, Изуми опустилась на колени и глубоко поклонившись бабушке, начала извиняться.

— Прошу прощения Сумидзо-сама, подобного больше не повторится. За свой прошлый проступок я готова понести соответствующее тяжести своей вины наказание.

Но простых слов для бабушки оказалось вполне достаточно. Она тут же расплылась в улыбке и даже была не против того, что Изуми сегодня снова останется ночевать у нас.

Накормив нас, бабушка приступила к очередному уроку иглоукалывания, разрешив присутствовать на нём Изуми, которая во время урока ловила каждое бабушкино слово и пыталась в точности повторить её движения. Мне даже стало немного завидно, я занимаюсь этим уже не первую неделю, но до сих пор у меня не получается таких плавных и уверенных движений, как у Изуми, которая попробовала это сегодня впервые.

Бабушка тоже по достоинству оценила успехи Изуми и даже предложила ей стать её второй ученицей. Чего на моей памяти не было ещё ни разу. К бабушке ежедневно приходят люди, которые хотят стать её учениками в кулинарии. Но она ещё ни разу не согласилась принять кого-нибудь в ученики. На мой вопрос почему так происходит, она сказала, что среди всех этих людей нет действительно достойного её знаний человека. И хотят они все не научиться готовить, а просто получить возможность называть себя учеником Сумидзо Яманаки из Ниигаты.

— Только одно это откроет для них двери в лучшие рестораны империи. Владельцы которых будут готовы платить этим людям любые деньги, только из-за того, что они когда-то были моими учениками.

А сейчас, выходит, что бабушка посчитала Изуми действительно достойной, чтобы передать ей свои знания.

Изуми дико обрадовалась предложению бабушки и даже запрыгала на месте, от переполнявших её эмоций. Это стало для меня ещё большим шоком, чем предложение бабушки. Я вообще думал, что Изуми не умеет радоваться хоть чему-то.

Если я очень редко проявлял бурные эмоции, то Изуми была эмоциональным инвалидом, а тут произошло настоящее чудо.

На этой позитивной ноте мы и отправились наверх, «ложиться спать». Изуми вновь выделили комнату, в которой она останавливалась в прошлый раз.

Около часа я провёл в размышлениях, о том, что мы будем делать с бандитами. Одно дело застать их на месте преступления и покарать по заслугам и совсем другое, напасть на них самим. Смогу ли я так просто отнять чужую жизнь? Вопрос, ответ на который занял всё время до того момента, как в моё окно ударил камень. Пришёл Сато, пора было выступать.

Глава 23

Сато привёл нас к месту встречи банд довольно быстро, больше времени у нас ушло, чтобы попасть внутрь. Это был довольно просторный склад, который сейчас пустовал. Несколько контейнеров с неизвестным содержимым не считались. Они занимали очень мало места, теряясь на просторах этого склада.

Но для нас эти контейнеры оказались просто идеальным местом. Именно там мы и решили спрятаться, забравшись на крышу одного из контейнеров, мы начали ждать, до назначенного времени оставалось ещё полтора часа.

Изуми, одетая в любимый синоби-сёдзоку решила это время провести в медитации. Мы же с Сато, нацепив принесённые им заготовки масок, которые на данном этапе производства выглядели просто отвратительно, но со своей задачей справлялись просто на отлично. Начали наблюдать за входами на склад, которых оказалось четыре штуки. Огромные ворота, в которые и завозили все контейнера с товаром и ещё три входа для персонала, расположенных на разном отдалении от центральных ворот. Самые дальние были метрах в ста от нас. Через один из этих входов на склад попали и мы. Наблюдать за дальним входом досталось мне, поэтому я старался не сводить с него глаз. Тех крох света от полной луны, что проникали сквозь окна, расположенные ближе к крыше склада, едва хватало, чтобы различать очертания двери. Но вскоре мои потуги, принесли первые результаты.

Примерно за полчаса до начала встречи, послышался скрежет заржавевших петель и тьму склада пробил одинокий луч света, исходящий от дальней двери.

Вот и пожаловали первые гости. Мы с Сато тут же напряглись, стараясь вжаться в крышу контейнера, хотя в подобной темноте разглядеть нас было возможно, лишь направив луч фонаря непосредственно в нашу сторону. Изуми, похоже, даже не отреагировала. По крайней мере, с её стороны не донеслось ни звука.

Между тем человек заглянувший на склад быстро провёл по его помещению фонарём и видимо убедившись, что здесь никого нет ушёл. Звука закрывания двери не было. А, значит, он оставил её открытой.

Минут через пять подобная картина произошла и с другой дверью, которая находилась ближе всего в центральным воротам. Вот только на этот раз на складу оказалось человек пять и они не просто провели по нему фонариком, а прошлись и заглянули в каждый угол. Даже осмотрели контейнеры, на одном из которых мы растянулись и старались даже не дышать. На этот раз Изуми всё же соизволила вернуться к нам. Распластавшись рядом.

— Похоже, это проверяющие. Смотрят, чтобы не было засад или ещё каких сюрпризов. — шепнул мне на ухо Сато, как только проверяющие ушли.

— Всем быть наготове. — сказал я, услышав множество голосов, доносящихся снаружи.

Это оказалась первая банда, люди которой только что проверил склад. Их было человек двадцать и минимум один был владеющим. Как только они вошли, на склад под его потолок взлетел небольшой светящийся шарик, который хоть и плохо, но вполне достаточно для того, чтобы разглядеть лица присутствующих начал освещать помещение.

Сразу после этого Изуми похлопала меня по руке и показала, что пора уходить. Но мы не могли так просто уйти, тем более, не зная настоящей силы этого владеющего. Вполне возможно, что этот светящийся шар единственное на что он способен.

Бандиты довольно громко разговаривали между собой, поэтому я как можно тише шепнул Изуми, что пока мы остаёмся здесь и продолжаем наблюдать. Она попыталась что-то мне ответить, но в этот момент послышались новые голоса, которые доносились от дальнего входа. Всё наше внимание моментально переключилось туда.

Света едва хватало, чтобы осветить дальний вход. Мы видели лишь тёмные силуэты, которые выходили и останавливались недалеко от входа. Стараясь не попадать на более освещённые участки склада.

— Всё же ты пришёл Сенгоку. — из первой банды вперёд вышел парень с торчащими в разные стороны светлыми волосами. На вид ему было лет тридцать. На правой руке у него я заметил кастет, который едва блестел в слабом свете. — Думал, что Бродячие Псы испугаются встречаться с нами без своих покровителей из клана Ватанабэ.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело