Выбери любимый жанр

Никто не скажет правды (СИ) - Неделина Анна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

На лице Ника отразилось желание остаться на спецзадании еще на недельку, но Рина выразительно продемонстрировала ему кулак. Ник вздохнул, вспоминая супружескую клятву, обязывающую его оставаться с женой не только в радости, но и в горе.

* * *

«Счастливого пути!» — гласил огромный голоплакат всем, кто прибывал в космопорт. С другой стороны плаката, предназначенного для взглядов тех, кто космопорт покидал, отбывая на просторы Материка, было написано: «Добро пожаловать!»

Космопорт гудел, словно циклопический улей. Он и выглядел соответственно — как плотный семиуровневый моток сахарной ваты, лежащий на боку. Странную конструкцию окаймляли не менее причудливые клумбы, густо усаженные растениями самых неожиданных расцветок и форм, отчего казались упругими и пушистыми, как будто связанными из шерсти.

В зале с бесконечно далеким потолком гудение, в которое сливались голоса тысяч людей, практически перекрывало все другие звуки, кроме голоса, раздающегося из служебного селектора. Судя по информации на табло, рейс с Земли еще не прибыл, хотя уже должны были бы объявлять посадку.

Рина оглянулась, отыскивая справочный экран. Возле него, разумеется, уже выстроилась очередь, в которой можно было простоять до глубокой ночи. Яна заметила кого-то в толпе и ткнула напарницу в бок. Рина взглянула в том направлении, которое Яна обозначила кивком головы. Внимание их привлек высокий мужчина в светлом костюме, как будто скучающий у одной из мраморных колонн. Рина направилась к нему. Увидев их, мужчина перестал выглядеть скучающим.

— О нет! — сказал он. — Если ваша операция не санкционирована…

— Да расслабься, нет никакой операции. Мы тут встречающие, — успокоила Рина, но собеседник только подозрительно сощурился.

— И кого встречаете?

— Мою тетушку.

— На одну тетушку трое агентов? — усомнился мужчина. Рина засмеялась.

— А говорят, у Яны паранойя. Агент МакМиллер, познакомься с Тим-Муром, замначальника службы охраны. Это наш стажер, Дерек МакМиллер. Ну, ты успокоился?

— Пока вы здесь — нет. Когда ваш рейс?

— В десять-сорок, но, похоже, он запаздывает.

— С Земли? Да, не меньше, чем на час. Вылет задержали, что-то нашли при проверке груза.

— Вот незадача, — протянула Яна. — Придется нам здесь поболтаться подольше. Ладно, не будем тебя отвлекать. Поищем свободные места в зале ожидания.

Они отошли ближе ко входу. Здесь предсказуемо толпился народ, но агентам, кажется, это нисколько не мешало. Они как будто специально хотели оказаться в толчее. Яна взглянула на Рину.

— Раз у нас есть целый час, пойду, поищу буфет.

— Давай, — протянула напарница. — А мы останемся здесь.

Обе слаженно ухмыльнулись. Яна ушла, а Рина направилась к одному из больших окон, из которых были видны посадочные платформы. Дерек по-прежнему ничего не понимал; то есть, то, что Яна ушла специально, он, конечно, сообразил, но вот зачем?

— Почему он так занервничал?

Рина как будто уже забыла про офицера охраны.

— А! Просто Тим принимает все слишком близко к сердцу… Это старая история, еще со времен нашего выпуска из Академии. Нас распределили на Кирин. Мы только прибыли, жарища стояла ужасная. На контроле один парень отказался проходить через металлодетектор. А потом полез в драку… Мелоэкстези. Башню парню снесло начисто. Выхватил у охранника терсеттер — и бежать. Шум, крик, толкотня… А этот псих выбегает прямо на Яну. Она возьми да и брось в него сумку. Парень валится на пол и с перепугу жмет на гашетку. Несколько выстрелов ушли в потолок, а один — в ящик… Мда, в общем, мимо как раз везли груз для какой-то аграрной колонии. Концентрированные удобрения. Ну, знаешь ли, такие, которые перевозятся в вакуумных контейнерах, а при подаче воздуха дают удвоенное количество… продукта. Ну, и вот, в ящике дырень, контейнер поврежден и из него прет компост. Запашище на всю округу. Роботы-уборщики потом полдня разгребали… Компания по производству удобрений отвалила немалые денежки, чтобы сюжет об «инциденте в космопорту Кирина» прорвался на центральные каналы. Сделали себе неплохую рекламу… А Тима в тот день впервые поставили начальником смены.

Дерек оглянулся, но Тим-Мура уже не было возле колонны. Если он действительно взялся присматривать за Риной и Яной, у него явно возникли трудности.

Какое-то время они просто ждали. Дерек смотрел в окно, Рина — наоборот, в зал, на спешащих людей.

— На этом ящике нарушена рефлектопечать, — сообщил Дерек, провожая взглядом прибывающий груз. На самом деле ящик был металлическим контейнером. Его перевозили на тележке в компании нескольких таких же. Печати отливали золотом на солнце и не выглядели поврежденными.

— Их проверяли перед отгрузкой, — сказала Рина. — И наверняка заметили, что печать повреждена. Таможня знает свою работу…

— Поврежденный должны были оставить для дополнительного досмотра в соответствии с грузовыми накладными.

— Может, уже досмотрели? — предположила Рина, но теперь она и сама видела, что таможенной печати, которую должны были поставить на контейнер после проверки, на контейнере нет. Ей вовсе не хотелось вмешиваться в дела местных служб, это всегда было чревато взаимными недовольствами.

— Как ты определил? Я не вижу механических повреждений, — вопрос был задан уже на пути к выходу. Дерек пояснил:

— Остальные печати сделаны другим рефлектографом. Это видно по рельефу.

— Уверен? — Рина знала, что модифицированное зрение Дерека превышает по остроте зрение любого человека, но никогда не задумывалась — до какой степени. Она вообще не видела узора рефлектограммы из окна, а МакМиллер еще умудрился и разницу заметить.

— Обычно в партии пользуются одним, — добавил Дерек, хотя это Рина и так знала.

— Может, сломался.

— Может, — согласился Дерек.

Рина подошла к охраннику и показала ему удостоверение и попросила вызвать помощника начальника службы безопасности. Через некоторое время явился Тим-Мур, мрачный, как туча.

— Так и думал, что это вы. Вряд ли тут толпа агентов. Если, конечно, не происходит что-то, о чем не предупредили службу космопорта.

— Ничего не происходит. В смысле, ничего, что планировала бы агентура, — возразила Рина, нисколько не испугавшись прозвучавшего в голосе безопасника недовольства. — Это у вас что-то происходит. На одном из контейнеров, возможно, нарушена рефлектопечать. Не хочу вмешиваться, но…

— Возможно?

— Ну, я же не специалист.

— А что вы вообще делали рядом с грузом?

— Его провозили мимо. Мы стояли у окна. Слушай, я же просто помочь пытаюсь.

Тим-Мур включил коммуникатор.

— Что за груз?

— Пункт назначения: система Эрри, номер… — Дерек без труда воспроизвел шестнадцатизначное число, которое увидел на таможенной печати. Тим-Мур уточнил местонахождение груза, выслушал короткий доклад, потом сказал:

— Ладно, идемте. Контейнеры вот-вот заберет служба доставки.

Они прошли следом за Тим-Муром на грузовую площадку. Здесь скопилось уже немало контейнеров, но безопасник легко нашел нужный. Навстречу внезапной делегации вышел дежурный с блокнотом.

Тим-Мур оглядел пломбы, заметил что-то, что по-прежнему было недоступно пониманию Рины, и спросил у дежурного:

— Как прошла проверка?

Дежурный сверился с блокнотом, на экране которого виднелся длинный список.

— Без инцидентов.

— Тогда почему на нем наша флекса? — поинтересовался Тим-Мур. Дежурный озадаченно взглянул на рефлектопечать. Дерек тихо (насколько возможно было в условиях близости посадочной площадки) сказал Рине:

— Они знают рисунок своих рефлектографов. Похоже, эту поставили поверх поврежденной и не отметили этого в списках.

Безопасник оглянулся, на лице его было написано, что он вообще не хотел бы видеть агентов в космопорту.

— Выясни, кто занимался проверкой, — обратился он дежурному. — Пусть вызовут к главному.

— Если при проверке не занесли в документы информацию о перепломбировке, то, после нарушения рефлектопечати, рисунок уже не восстановить, — снова произнес Дерек; он словно экзамен сдавал. — Значит, если из контейнера что-то пропало, вину проверяющих доказать будет сложно…

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело