Танго с призраком. Том 1 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 41
- Предыдущая
- 41/79
- Следующая
— Ритана Лассара, синьор…
— Сержант Кастильо, — вздохнул еще грустнее сержант, понимая, что если ритана, то — проблемы. Явно тут семейным скандалом не ограничится.
— Сержант Кастильо, я живу на калле Тарралонга, дом два. Точнее, там живут мои родные — дядя с тетей, Араконы.
— Знаю, — загрустил сержант.
Вот уж в разборки знатных ему и вовсе не с руки встревать. Только как бы это объяснить девушке?
— Они с дочками уехали на пикник к знакомым. Я осталась дома… и сейчас в доме грабители.
Пио мгновенно оживился.
Грабители?
Это дело другое, их и сажать можно, и пристрелить, и тут ему только спасибо скажут… пожалуй, все и неплохо?
— Ритана, а вы…
— Прошу вас, собирайте людей, я буду рассказывать, — умоляюще сложила руки Антония.
Пио оценил — и свистнул ребятам. Мужчины выбегали из комнаты, в которой отдыхали, строились. Антония торопливо рассказывала.
— Я проснулась, кто-то закричал… женщина. Я у родственников живу недавно, они мои опекуны… ну и я небогата. Поэтому меня поселили неподалеку от комнат слуг.
Пио кивнул. Откровенность он оценил, тем более, что было видно. И платье с чужого плеча, и сам вид девушки — ританы выглядят более ухоженными, чего уж там!
— Я испугалась. Оделась, взяла кувшин для воды, встала за дверью. Ударила того, кто полез ко мне. Он упал, а я побежала вниз. Там лестница недалеко, кухня, задняя дверь… бандиты были в гостиной и что-то говорили о сейфе. Слышно было плохо, да и некогда. Я через сад, к задней калитке, а там бандит стоит.
— И как вы выбрались, ритана?
Антония показала кошелек и честно объяснила. Правда, умолчала, что это НЕ ЕЕ кошелек. К чему такие подробности хорошему человеку?
Пио фыркнул.
— Марио, давай скорой ногой к нашим, пусть туда же подходят. Крыс передавить надо. Ритана, а еще калитки есть?
— Нет. Ворота и задняя калитка. Кухонная.
— Плохо.
— И ключа у меня нет.
— Понятное дело. Вы и сюда-то чудом добрались…
— Я очень быстро бежала, синьор.
— Вот и ладно. А теперь посидите здесь, в тишине и спокойствии.
— Как?
— Ритана, ну вы же не думаете, что мы вас с собой возьмем? Подождете нас здесь, пока вернемся…
— Но я…
— Вы — гражданское лицо. И ритана. С меня, если что, шкуру снимут.
— Но я…
— Ритана, пока я вас буду уговаривать, грабители удрать успеют. Марио?
Вот с этим спорить было сложно. И Тони молча отправилась в комнату отдыха. Устроилась на жестковатом, но диване, потянула на себя плед. Только сейчас она поняла, как промерзла, устала и испугалась. Будем надеяться, защитники закона не пожалеют для нее чашку горячего чая?
***
Не пожалели.
И чай, и печенье, в которое Тони буквально вгрызлась. И когда она успела ТАК проголодаться? Хотя чего это она? Сил-то сколько потратила? Вот откат и пошел — Антонию затрясло, зазнобило, зуб на зуб не попадал, заколотилось сердце…
Молодой парень, кажется, Марио, ухаживал за девушкой, как мог.
Напоил чаем, в который плеснул приличную порцию крепкого алкоголя, укрыл еще одним пледом, принялся утешать и уговаривать.
Антония кивала, но дрожь не прекращалась. Все же она и силы потратила, и замерзла, и испугалась… больше всего ей хотелось свернуться клубочком и уснуть. Так, в итоге, и получилось.
Ну хоть ненадолго!
Марио посмотрел на спящую ритану, подсунул ей валик под голову и вышел из комнаты. Пусть отдохнет. Такое и кого посильнее до истерики доведет, а тут молодая девушка, считай, ребенок… конечно, ей плохо стало.
Пусть поспит.
***
Сержант Кастильо уверенно командовал своими людьми. Направил двоих стучать в главные ворота и требовать открыть — мол, у вас тут шум слышали. А остальных рассредоточил по улице, не забывая про задние ворота.
Так и сработало.
Ворье кинулось наутек, и полиции оставалось просто ловить их и вязать. Не обошлось и без накладок, конечно.
Двое были вооружены огнестрелами (дорогущая игрушка, откуда?) и без колебаний пустили их в ход. Одного полицейского умудрились ранить, второго едва зацепило по касательной, все же игрушка хоть и дорогая, но применять ее тоже надо уметь.
Остальные — только холодным оружием, и своими кинжалами и мачете размахивали вполне уверенно. Но и полиция недаром хлеб кушала.
По результатам — четверо дохлых бандитов, шестеро увязанных. В доме две служанки и слуга.
Девчонок, понятно, изнасиловали, парня просто по башке треснули…хорошо — не убили. Хотя потом могли бы прикончить, просто им времени не дали. Когда полиция в двери ломится, не до свидетелей, надо шкуру спасать.
Пио чувствовал себя героем. А разве нет?
Поверил, примчался, предотвратил ограбление, всех спас!
Герой! Тут и на поощрение можно рассчитывать, и на премию… служанки пели соловушками. Одна из них, Рита, была без сознания, зато вторая, Анита, говорила за троих. Она и рассказала, что случилось.
Как оказалось, у грабителей в доме был наводчик, некий Роман, который служил здесь лакеем. Он не просто привел в дом всю эту нечисть, он им и калитку открыл, и второго лакея, Хулио, помог оглушить и связать. И со служанками поглумился.
Хотя тут Анита… в претензии она была, понятно. Но если б Роман не захотел их… того… и не предложил это остальным, могли бы и сразу убить.
А они живы.
А остальное… авось, не сотрется. Риту жалко, девочка ж еще!
Ритана Лассара?
Ох, так это она подмогу привела? Вот спасибо ей громадное! Она у хозяев навроде приживалки, потому ее с собой и не взяли, там общество очень приличное, высокородное, а у нее платья — и те старые, хозяйские дочки отдали.
Не могла она вместе с Романом?
Нет, что вы! Это видно сразу. И не таковая она, и Роман ее ненавидел. За ней кто-то из бандитов пошел, Роман-то как раз Ритой занялся, схватил ее, та закричала, он бедняжку и ударил так, что несчастная и шевелиться не могла.
А еще один бандит пошел за ританой, но вернулся не сразу. Оказалось, его кто-то по голове стукнул…
Косвенные свидетельства тоже были в пользу Антонии.
Беспорядок в ее комнате, кровь на полу, ссадина и шишка на виске у одного из бандитов, так что Пио отбросил последние подозрения. Повезло ритане. Очень сильно повезло.
Да, выбраться она могла, ключ у нее от калитки был. Тут ее Анита заложила. Все служанки знали, что Рита ей ключ принесла, но не выдавали. Чего уж там, круговая порука.
Пио покивал и на эту сентенцию. Тоже понятно, Анита не знала, что там стоял один из грабителей… кстати, при осмотре мостовой, пара сантимо все-таки нашлась, не все негодяй подобрал. Значит, правда.
И то хорошо, что все обошлось, — философски подумал Пио. И решил заняться допросом.
Дел — полно.
Допрос, потом надо написать Араконам… или телефонировать, если там есть телефон где поблизости, проще, наверное, написать. Сельская местность, а телефон и в городе не везде есть. Дорогое удовольствие.
Пусть приезжают, составляют список украденного, потом все сверим, вернем по описи, вдруг ворье что уволочь успело… вряд ли, но ведь случается?
Хлопот предстояло по горло, но хлопот приятных. Из тех, что не сулили взбучку от начальства.
***
Завтрак на природе — милейшее занятие.
Птички чирикают, или что они там делают, травка колышется, ветерок приятный… и в эту идиллию вламывается, словно кабан в камыши, местный полицейский.
Ужас!
Даже не так.
УЖАС!!!
Ритана Эстевис едва сознание не потеряла от такого кошмара! Это… это как вы пирожное пекли-пекли, а вместо вишенки таракана положили!
Мысль о том, что полиция, как-никак, защищает ее от преступников, ритане в голову не пришла. Наверное, места не было, среди нарядов, бантов и увеселений.
А сержант проходит между разнаряжеными парочками, наклоняется к ее супругу, что-то говорит… тан Эстевис выслушивает — и направляется к тану Риалону.
- Предыдущая
- 41/79
- Следующая