Выбери любимый жанр

Война закончилась, львёнок (СИ) - "Линадель" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

— Что тебе снится?

Повисло молчание, она долго не отвечала, и он подумал, что она уже не скажет, но тут услышал ее шепот.

— Беллатрисса.

Ее тело содрогнулось от рваного вдоха после этих слов. Он прикрыл глаза. Белла не снится людям просто так. Она могла забраться в голову только одним способом.

— Когда это случилось?

Он вспомнил шрам на ее руке. Грязнокровка. Так вот чей это «подарок». Вполне в ее духе. Гермиона снова молчала некоторое время, перед тем, как ответить.

— Когда нас схватили егеря и привели к Малфоям…

Он помнил, что именно случилось со всеми, кто попался Темному Лорду под горячую руку после побега Поттера. Знал в общих чертах, что произошло и из-за чего всем так досталось. Но он не знал, что ее тогда пытали. Кулаки бессознательно сжались. Сумасшедшая сука.

Он оглядывает ее сжавшуюся фигурку и борется с желанием утешить. Убеждает себя, что ей это не нужно и ложиться, погружая комнату во мрак. Они лежат тихо, но никто больше не спит. Через полчаса Северус чуть не шипит от досады на самого себя и привставая на локтях, как можно более бесстрастно говорит:

— Можешь лечь рядом, если так будет спокойнее.

На этот раз долго ответа ждать не приходится. Он слышит шорох, скрип кровати и чувствует движение сбоку. Отодвигается немного, откидывая одеяло. Она скользнула под него, пальцами тут же схватившись за его рубашку. Он чувствует, как она лбом уткнулась в его грудь. Его подбородок ложиться на ее макушку, и он прикрывает глаза, изо всех сил стараясь не замечать, как она пахнет. Очень сладко. Этот запах щекочет нос.

— Третий, — прошептала Гермиона.

Голос доносится глухо. Он не понимает, о чем она.

— Что?

— Третий раз мы оказываемся в одной кровати.

Повисло молчание. Каждый их них был удивлен этим фактом. Как у них вечно получалось это само собой?

— Никто не узнает, — просто отвечает он, вспомнив, как она сказал ему эти слова совсем недавно.

К черту. Никто не узнает. Он незаметно вдыхает запах ее волос. Легонько приобнимает, не притягивая себе, но обещая, что будет рядом.

***

Поутру Северус сидел в кресле и читал газету, сегодняшний выпуск Ежедневого пророка пестрел заголовком «Гермиона Грейнджер больна? Что скрывается за болезненным видом знаменитой Героини? Подробности читайте на странице 6-9».

Снейп открыл шестую страницу, пробегая глазами интервью Рональда Уизли и умозаключения Риты Скитер:

«Близкие источники сообщают о болезненном состоянии Гермионы Грейнджер. Все мы уже давно заметили, что за последние несколько месяцев знаменитая Героиня растеряла весь свой лоск. Как сообщают коллеги мисс Грейнджер, даже стандартные тренировки мракоборцев ей выполнять уже тяжело. Возможно, именно с этим связано неожиданное желание Рональда Уизли дать интервью, чтобы прояснить некоторые моменты их скандального расставания. Связано ли это с ее здоровьем…»

Снейп не любил подобную вульгарщину. Рита, как всегда, неподражаема в этом. Рональд Уизли полнейший кретин, раз обратился к этой мстительной женщине за реабилитацией репутации своей бывшей. Северус уже подумывал, а не подкинуть ли Грейнджер идею, где искать грязные секреты Скитер, но вовремя одернул себя. Он ей не друг. И не кто-то больший. И не стоило об этом забывать. Особенно сейчас.

Его глаза поверх газеты наткнулись на спящую Гермиону, и он вспомнил о ее кошмарах и своей слабости этой ночью. Не надо было звать ее. Недовольно сложил газету, намереваясь разбудить ее и наконец пойти работать. Резко встал с кресла и сделал пару стремительных шагов к кровати, но замер над ней.

Ай, к черту, все равно для нее у него сегодня нет заданий. Так почему не дать ей выспаться?

Он взял мантию с кресла и накинул ее на плечи. Написал короткую записку, о том, чтобы дожидалась его здесь и покинул комнату. Поттеру он отправил патронуса с приказом встретиться. На улице шел дождь, и горы погрязли в тумане и низко висящих облаках. Он появился в месте встречи лишь на пару минут раньше мальчишки.

— Сэр, мы все начали переживать, когда поняли, что вы с Гермионой не вернулись. Я уже отправил Тома и Невилла на ваши поиски.

Снейп скривился.

— Не стоило, Поттер, — он сделал паузу, встречаясь с озадаченным взглядом зеленых глаз, затем продолжил. — Мы с мисс Грейнджер выяснили кое-что…

Снейп коротко рассказал, что удалось узнать, Гарри отчитался перед ним, какие задания дал ребятам сегодня утром и профессор кивнул, в знак согласия с ним.

— О догадках насчет предателя в отделе контроля пока не говорите, — сказал Снейп и Гарри кивнул.

— Где Гермиона, сэр? — спросил он после того, как понял, что разговор о делах у них закончился.

— Она спит, — нехотя ответил он, и заметил, как мальчишка отчаянно пытается справиться со своим выражением лица, видимо не зная о чем думать. Сжалившись над ним, он добавил: — Вчера ей стало плохо после серии трансгрессий, и я решил дать ей время отдохнуть.

Гарри понимающе кивнул, но его взгляд заискрился хитрецой. Снейп раздраженно спросил:

— Что-то еще, Поттер?

— Вы сегодня вернетесь? — спросил он, с глупой улыбкой.

— Планирую. А сейчас у меня дела. Командование лежит на вас, принимайте взвешенные решения.

Гарри кивнул и Снейп трасгрессировал в домик на берегу, который принадлежал Малфою. От друга он получил короткую просьбу о встрече и знал, что Малфой дожидается его здесь. Пока он шел по песку к дому, он отправил патронуса Кингсли с сообщением, что отчет подготовит к пятнице, а до этого времени просил его не трогать.

Люциуса он нашел в библиотеке. Тот внимательно читал чье-то письмо, сидя за рабочим столом, и хмурился. Подняв взгляд на Снейпа, он заставил себя улыбнуться, хоть улыбка и не тронула глаз. Северус заметил, как тот напряжен. Ему это не понравилось.

Они кивнули друг другу и Северус сел в кресло напротив стола.

— Что-то случилось? — спросил он.

Люциус скривился.

— Мне нанесли визит. Лестрейнджи, — без обиняков начал он, — оба. Чертова защита на Малфой-мэноре не сработала против этих двоих. Видимо для них была какая-то лазейка, благодаря родству с Беллой. У меня были дела в особняке, и какого же было мое удивление, когда я встретил там подобных гостей.

— Ты жив, — заметил Снейп с невеселой усмешкой. Ну по крайней мере имена двоих им уже известны.

— Спасибо, что заметил, — съязвил Люциус, — мне пришлось за это очень хорошо заплатить.

— Им нужны были деньги?

— Все до банального просто, не правда ли? — усмехнулся Люциус, — они потребовали чек на пять тысяч галеонов, который я с радостью подписал…

— Надо отправить людей в Гринготс, — Снейп хотел было встать, но его собеседник вскинул руку.

— Они сняли деньги в тот же момент. Родольфус остался со мной, а Рабастан все сделал быстро и без шума.

— Они сказали что-нибудь? Предлагали присоединиться?

— Мне они никаких предложений не сделали. Посетовали только, что не могут убить меня, так как я кому-то там нужен, — криво улыбнулся Малфой, — полагаю, в качестве денежного мешка. Только упомянули, что прежний я был бы в восторге от того, что грядет. И я понятия не имею, что это, если ты вдруг захочешь спросить.

— Когда это произошло? — Снейп задумчиво соединил пальцы перед собой, размышляя над словами друга.

— Сегодня утром. Я так полагаю, что они уже давно караулили меня, потому что эльфы были запуганы до смерти.

— Уверен, что они не смогут пробиться, например, сюда?

— Этот дом больше не принадлежит Малфоям, так что, используя наше родство сюда им не пробраться.

Снейп вскинул бровь. Как интересно. И на кого же Люциус его переписал? Но расспрашивать не стал. Такие вещи его определенно не касаются.

— Но я не могу больше допустить подобного, — глаза Люциуса зло засверкали, — не хочу, чтобы они ступали на мою территорию. Поэтому сейчас перечитываю историю рода Малфоев и пытаюсь понять, что нужно исправить в защите поместья.

— Если потребуется помощь…

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело