Знакомьтесь: ваша будущая жена-злодейка (СИ) - Власова Ксения - Страница 28
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
Николас с готовностью поднялся на ноги и с джентльменской элегантностью протянул мне руку, на которую я и оперлась. Забытая всеми книга так и осталась лежать на полу.
— Хотите я попрошу заглянуть к вам своего личного лекаря? Пусть он вас посмотрит.
— Благодарю, но не стоит, Ваше Величество, — я попыталась перевести тему и выпалила: — О чем вы хотели меня попросить? Вы же искали меня не просто так?
«Ну явно не для того, чтобы сделать предложение».
Я кисло улыбнулась. Что правда, то правда.
Николас снова взволнованно взлохматил волосы на затылке. Его скулы мазнул розовый румянец, который чуть оживил обычно томный и бледный вид короля.
— Да, леди Морган, у меня к вам дружеская просьба.
«О, вы уже дружите!»
Я мысленно цыкнула на Саймона, и тот притих.
— Конечно, — подбодрила я Николаса, уже догадываясь, о чем пойдет речь. — Вы можете быть со мной абсолютно откровенны.
Еще один намек улетел в молоко. Николас снова его не заметил.
— Вы так добры, леди Морган. В наши дни это огромная редкость, — рассеянно проговорил он. — Вы же хорошо общаетесь с Ро… леди Дейврут, верно? Не могли бы вы поговорить с ней и объяснить, что я вчера не задавался целью ее оскорбить?
Ну все, приплыли! Кажется, я намертво во френдзоне! Хотя… Макс ведь говорил, что ссора — лучший момент, чтобы попытаться развести этих голубков. Так что не будем терять надежду.
«А я ее потерял, когда связался с тобой».
Ну жалобу напиши местным богам. Пускай рассмотрят и выдадут тебе новую ведьму.
Саймон одобрительно хрюкнул, но язвить ненадолго перестал.
— Я попробую, Ваше Величество, — торжественно пообещала я и разве что руку на грудь не положила, как во время присяги. — Ничего не гарантирую, но я приложу все усилия, чтобы леди Дейврут услышала меня.
«Правда?»
Ага, как же…
— Леди Морган, вы — чудо! — в восхищении воскликнул Николас и вдруг сжал меня в объятии. — Какое же счастье, что вы приняли приглашение на отбор!
Я спрятала саркастичную улыбку и, встав на цыпочки, похлопала Николаса по плечу.
— Ну что, вы, Ваше Величество! Мы же друзья, верно?
Прозвучало довольно панибратски, и я поморщилась. Едва ли с королем можно разговаривать в подобном тоне, но проблема заключалась в том, что я не могла воспринимать Николаса в роли монарха. Для меня он был влюбленным мальчишкой-поэтом, которого по иронии судьбы мне придется женить на себе.
Николас, словно вспомнив о приличиях, резко разжал руки и, отступив от меня на пару шагов, спрятал их за спину. На его просветлевшем лице смущение смешалось с радостью и облегчением. Я лишь покачала головой. Мальчишка, самый настоящий мальчишка! А туда же: отбор невест, свадьба, управление королевством…
— Леди Морган, с вами так легко! Никогда мне ни с кем не было так легко, — сбившись с мысли, Николас вдруг покраснел и эмоционально выдал: — Я навечно ваш должник!
— Э-э-э… Не стоит, право слово.
«Если будет предлагать драгоценности, не отказывайся!»
Но мечтам Саймона не было суждено сбыться. Денег мне не дали. Только одарили благодарным взглядом и ретировались, пообещав найти меня позже.
Я устало выдохнула, подняла книгу с пола, вернула ее на полку и решила проверить другой ряд стеллажей. Про Макса я и думать забыла. Наверное, именно поэтому (законы подлости всегда работают исправно), стоило мне завернуть в укромный закуток, где стояли мягкие диваны и уютный торшер, как я столкнулась с ним — с Максом.
Он сидел ко мне лицом и, кажется, был целиком сосредоточен на раскрытой на середине книге, которую держал в руках. Свет торшера мягко падал на хищные черты лица Макса, слегка сглаживая их. И все равно, когда Макс резко поднял взгляд, мне стало не по себе: в его черных глазах мелькнул странный, пугающий огонь. Атмосфера опасности, исходящая от него, будто стала еще более ощутимой.
Это сбило меня с толку, поэтому с языка сорвался идиотский вопрос:
— А вы тут… читаете?
Я невольно скривилась. Ну да, прозвучало до ужаса глупо.
— Можно и так сказать, — мрачно ответил Макс и, не выпуская книгу, закинул ногу на ногу. Я в очередной раз отметила, что у него длинные мускулистые ноги, которые…
«Ника! Я не собираюсь слушать эту пошлятину!»
Да тьфу! И правда, чего это я?
Пришлось признать, что, несмотря на всю двусмысленность ситуации, к Максу меня тянуло. Черт, лучше бы мне нравился Николас!
Я запозданием поняла, что пауза затянулась и поторопилась прервать молчание:
— Ну что ж, не стану вас отвлекать. Кстати, не подскажите, в каком ряду поискать лирику? Ну там поэмы, стихотворения… Я хочу подготовиться к следующей встрече с Его Величеством.
Мне казалось, я вполне удачно упомянула лжепричину своего нахождения в библиотеке (ну не озвучивать же правду!), но Макс помрачнел и стиснул челюсть.
— Чувствуется, что в вас проснулся энтузиазм, — сощурившись, вкрадчиво произнес он. — Вы с таким азартом приступили к воплощению своего плана, что я впечатлен.
— Нашего плана, — поправила я и нахмурилась. — Звучит так, будто вы недовольны! Что не так? Я методично следую вашим рекомендациям.
Макс резко захлопнул книгу и, отбросив ее на низенький деревянный столик, поднялся на ноги.
— О, меня все устраивает! — с раздражением откликнулся он и порывистым, немного нервным движением расправил широкие плечи, которые обтягивал темный сюртук. — Но мой вам совет: не спешите переходить с Николасом от поэтических бесед к чему-то более физическому.
— Это к чему? — уточнила я, пытаясь понять, о чем речь. — Не могли вы не использовать метафоры? Мне они никогда не давались.
— Легко, — пообещал Макс. Промелькнувшая на его лице улыбка больше напоминала оскал. — Не целуйте Николаса, ясно?
От такого заявления выпал даже Саймон. Во всяком случае, судя по молчанию в моей голове, фамильяр не нашелся с ответом.
— Э-э-э… — растерянно протянула я, а затем внезапно разозлилась. — А как прикажите его вообще соблазнять? Одними разговорами о красоте луны? Так простите, я в этом не сильна!
— А в поцелуях, значит, вы хороши?
Макс сделал несколько быстрых шагов и остановился напротив меня. Пришлось задрать голову, чтобы встретиться с его взглядом, утратившим свою обычную невозмутимость. Сейчас на дне темных глаз полыхало настоящее пламя — оно обжигало, притягивало и отталкивало одновременно. Я сжала кулаки и до боли впилась ногтями в кожу в надежде унять невовремя проснувшуюся силу.
— Думается, что в поцелуях я не так плоха, как в литературе, — нарочито спокойно ответила я. Голос не дрогнул, несмотря на хаос, царящий в голове. — Впрочем, на этот вопрос вы и сами можете ответить. Я же вас целовала, так что данные для анализа у вас есть.
Саймон поперхнулся, закашлялся, а затем восхищенно присвистнул.
«Нет, ну ты, подруга, конечно, его умыла! Не знаю, что там с поцелуями, но во флирте ты огонь. В смысле, я бы близко не подходил, но есть же любители обжигать крылья…»
Я вздрогнула, потому что, судя по промелькнувшим на лице Макса теням, он был как раз из тех, кого пламя не пугало. После секундного промедления он шагнул мне навстречу, заставив отступить. Шаг, еще шаг… Мы словно подгадывали движения друг друга, и со стороны, наверное, это напоминало танец. Я не чувствовала себя добычей, которую загоняют в угол. Скорее уж сиреной, заставляющей моряка подойти ближе.
Я не отводила глаз от Макса, он тоже смотрел прямо на меня.
— У меня слишком мало информации, чтобы сделать верный вывод, — хрипловато проговорил он. — А я никогда не спешу с суждениями.
Я уперлась спиной в книжный стеллаж и, гордо вскинув голову, замерла. Макс сделал последний шаг и склонился надо мной. Его рука легла рядом с моим затылком, заставив сердце забиться чаще.
— В спешке нет ничего хорошего, — негромко согласилась я.
Его лицо было так близко, что я буквально выдохнула эти слова ему в губы. Макс ненадолго прикрыл глаза, втянул носом воздух, а затем снова взглянул на меня. Такого взгляда — полного внутренней борьбы — я еще не встречала.
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая