Выбери любимый жанр

Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

 Да, сидеть верхом я могла. Но моего опыта было недостаточно.

И тут альфа снова меня удивил. Подвел ближе к подарку, подхватил за талию и с легкостью посадил в седло. К слову, седло было дамское и удивительно удобное. Вот только прежде я ездила на обычных. И к такому оказалась непривычной, что и поспешила сообщить мужу.

- Эта лошадь никогда тебя не сбросит. Она слишком умна и подготовлена для нежной женской руки, - ответил альфа. – Но чтобы вы стали с ней единым целым, вам надо чаще общаться. Ну ты понимаешь меня. Пока мы заберем ее в замок. Выезжать на прогулки слишком опасно. Да и во дворе ты сможешь освоиться в седле. Привыкнуть к лошади, как и она к тебе.

- А как ее имя? – не удержавшись, наклонилась ниже, чтобы погладить белую шею. Кобылка ласку оценила. Фыркнула довольно.

- Вот сама и придумай. Мы никак не называли ее. Просто лошадь. Ждали, чтобы имя выбрала хозяйка.

 Я и выбрала. Вот так сразу, не задумываясь, потому что имя мигом пришло в мою голову.

- Снежинка, - проговорила ласково и снова коснулась сильной шеи лошадки. – Она же дорогая, Бренн, - опомнившись, посмотрела на мужа.

- Тебе нравится? – только и спросил он.

- Да как такое может не нравится? – удивилась искренне.

- Вот это и главное, Элейн, - он ласково улыбнулся и наши глаза встретились. Миг и между нами словно протянулась незримая нить. Хотя, скорее, даже не нить, а целый канат. Крепкий и надежный, он связал нас воедино, притягивая к себе. И в ту же минуту ощутила дикое, ни с чем несравнимое желание наклониться и подарить альфе поцелуй. Мне до боли захотелось ощутить его губы на своих губах. А его руки на талии, на спине, на затылке, с пальцами, запутавшимися в моих волосах. Хотелось прикоснуться к нему, обнять, прижавшись всем телом. И он увидел эту перемену. Почувствовал, качнувшись вперед. Сильная широкая ладонь опустилась на мое платье, точно там, где под тканью находилось колено. От этого простого прикосновения меня словно ударило разрядом. Мир вокруг исчез, сузился до нас двоих. Окружающие пропали. Я не видела никого и ничего, кроме Оберона. И он с легкостью снял меня из седла, поставив рядом с собой, прижимая так, как мечтала.

 Даже дыхание замерло. Мужчина наклонился ниже и мое сердце пропустило удар.

 Секунда и вот наши губы встретятся. Низ живота скрутило в тугой узел. Но это ощущение было сладким и упоительным. Я почти почувствовала, как мой муж целует меня, когда все исчезло. Наше притяжение развеялось как дым и альфа отпрянул, сделавшись в долю секунды другим, чужим и сосредоточенным.

 Я даже ахнула от разочарования. А Бренн смотрел словно бы на меня, но меня не видел. Взгляд скользил прочь, будто меня не было.

- Ауд, - наконец, проговорил он и моргнул.

- Милорд? – я испуганно вцепилась в рукава его одежды и альфа наконец пришел в себя. Но уже тогда стало понятным: что-то произошло. Что-то плохое.

 Он коротко, но весомо, выругался. Кажется, впервые на моей памяти. Это лишь подтвердило мои опасения.

- Возвращаемся, - бросил он. И уже обращаясь к кому-то из стаи: - Лошадь миледи приведете в замок, - только после этого, отдав распоряжения, посмотрел на меня.

- Что произошло? – спросила дрожащим голосом.

- На экипаж напали, - последовал ответ.

- Но…. – у меня не было слов.

- Одичавшие. – Он притянул меня к себе. К нам уже подвели жеребца и Бренн посадил меня на коня, после чего сам сел рядом, обхватив одной рукой меня, второй взяв поводья.

 Все его люди уже были в седлах. И обратно мы мчались так, словно от этого зависела чья-то жизнь. Впрочем, возможно, именно так оно и было.

 Уже в замке альфа передал меня с рук на руки своему приближенному.

- Я скоро буду. Жди, - сказал мне спокойно, после чего, развернув жеребца, погнал его к вторым воротам. Через которые часом ранее, уехал Ауд. Вырвавшись из рук удерживавшего меня оборотня, посмотрела вслед супругу, чувствуя, что волнуюсь из-за него.

 Более того, хотелось быть рядом, чтобы…что?

Потупив взор, усмехнулась. Нет. Мне с ним не надо. Толку от меня, полукровки. Только мешать буду, если вдруг там что-то не так.

- Госпожа, пойдемте в дом! – раздался за спиной тихий голос.

 Ну надо же. Северия. И как она узнала, что мы вернулись? Впрочем, альфа мог призвать стаю мысленно. Так чему я тогда удивляюсь.

- Здесь холодно, а вы дрожите, миледи, - Северия коснулась моей руки. – Пойдемте в замок. Я уже распорядилась, чтобы вам приготовили травяной чай.

- Благодарю, - бросив на экономку быстрый взгляд, первой отправилась в дом.

 Внутри было тепло. И оборотниха не ошиблась. Я продрогла. Но дрожала, кажется, совсем не от холода. Я просто боялась. Боялась за своего мужа.

 Устроившись в нижней гостиной, заняла одно из кресел напротив камина. Северия принесла плед и накрыла им мои ноги, а служанки с кухни поставили поднос с чаем и выпечкой. Пока они суетились вокруг, я сидела, глядя на пламя и думая о лорде Обероне. И в какой-то миг услышала странный звук. Это был хруст. Так хрустит промерзшая земля под копытами лошадей.

- Ваш чай, миледи! – одна из девушек протянула мне чашку, и я машинально приняла ее, обхватив руками. Фарфор был горячим, но рукам оказалось приятно вот так держать его в ладонях.

 Когда хруст повторился, перед глазами вдруг мелькнуло странное белое пятно, затем я увидела просто перед собой силуэты деревьев. Черные стволы появились перед глазами, дернулись и пропали.

- Да что же это! – резко поднявшись на ноги, едва не расплескала напиток. На меня с удивлением и некоторым испугом уставились три пары глаз. Первой заговорила экономка:

- Вам дурно, миледи?

 Покачав головой, снова села.

 Со мной что-то не так. Я это чувствую. Какие-то звуки, образы…

- Выпейте чаю. Он согреет и успокоит вас, леди Оберон! – служанка, имени которой я не знала, опустилась на колени рядом со мной с тревогой заглянула в глаза.

 Только ради того, чтобы она перестала вот так смотреть, я сделала глоток, а затем устало прикрыв глаза, откинулась на мягкую спинку. И тут все повторилось снова. Но теперь в более ярких красках, да еще и со звуками.

 Я видела, как перед глазами танцует дорога. Создалось ощущение, что я сижу верхом и еду, но куда, не знаю. Скорость была неимоверная. Я чувствовала чужие эмоции. Гнев, страх, но не за себя. За кого-то близкого.

Вот дорога свернула и перед взором предстала широкая часть тракта. То, что я увидела после, заставило крепче сжать бедную чашку. Да так, что фарфор хрустнул.

- Миледи? – раздался голос Северии, будто издалека. Но я уже не слышала ее. Я была в другом человеке. И это человек спешился, бросившись к перевернутому экипажу, одно колесо которого продолжало бешено крутиться. Но даже не это поразило и напугало меня. А кровь и тела.

 Дорога была просто забрызгана кровью. Алое было везде. На камнях, на стволах ближайших деревьев. А еще были волки. Разорванные в клочья, огромные звери, мертвые и жуткие.

 Только увидев вышедшего из-за экипажа рыжего Ауда, я наконец поняла, что произошло и где я нахожусь.

- Элейн? – прозвучало в голове.

- Бренн! – шепнула в ответ, и рыжий оборотень поплыл, исказился, а я, открыв глаза, увидела склоненное над собой лицо экономки.

- Да вам дурно, леди Оберон! Я позвала слуг. Вас сейчас отнесут наверх.

- Мне хорошо, - покачала отрицательно головой.

 И я не лгала. Это была связь. Наша с Обероном. Она стала сильнее. Теперь я могла видеть его глазами. И он знал об этом.

 Но что произошло с экипажем? И жив ли старик Снор?

 Боги, там было столько крови. Не сомневаюсь, что на карету напали одичавшие. И кажется, Бренн опасался этого. Более того, думаю, Ауд и Снор приготовили ловушку для оборотней. В которую те и попали.

 Но почему карета?

«Да что же происходит?» - попыталась спросить альфу, но связь оборвалась. Он не услышал. Так что мне оставалось только ждать возвращения супруга. И только таким образом смогу удовлетворить свое любопытство.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело