Выбери любимый жанр

Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Несмотря на весёлый тон, он был жутко серьёзен.

– Я сначала получаю плату и, прежде чем взять её, проверяю эти деньги. То есть если я признаю твой кредитный модуль, то его признают и амнионы – будь уверен.

– Ладно, – оборвал его Ник. – Я всё понял.

Его поза была воинственной и вызывающей. Он с радостью переломал бы Биллу пальцы, наслаждаясь хрустом его костей.

– Как же мы договоримся? Мне нужен ремонт. И у меня есть деньги, чтобы оплатить его. Но ты меня подозреваешь и не желаешь принимать кредит. Что мы будем делать?

– Все очень просто.

Билл улыбнулся, сверкнув зубами.

– Я попрошу амнионов отменить их инструкции. Как только они проинформируют меня, что не возражают против наших сделок, твой кредит будет восстановлен и мои люди произведут любой ремонт, который тебе нужен.

Ник машинально напряг плечи и сжал кулаки. Спохватившись, он заставил себя разжать пальцы, но напряжение в голосе осталось.

– Я не могу согласиться с этим, – ответил он. – Потому что ситуация осложнилась по твоей вине. Это ты забрал то, что принадлежало мне, – товар, который я пообещал амнионам в обмен на предоставленные услуги. Ты присвоил его, и теперь я не могу выполнить свои обязательства. Учти, пока я не удовлетворю их требования, они будут угрожать нам обоим. Кроме того, они могут прийти к тебе и просто-напросто забрать мою собственность.

– Тогда я «просто-напросто» отдам им её, – мягко ответил Билл.

– Если ты сделаешь это, то подведёшь меня. Нику хотелось грохнуть кулаками по панели терминала.

– Возможно, я кажусь тебе сейчас неопасным. Но я могу нанести твоей репутации огромный ущерб. Корабли начнут сторониться верфей «Купюра», когда узнают, что ты превратился в мошенника.

Он кашлянул и заговорил более миролюбиво:

– Для тебя будет проще вернуть мою собственность. Я уплачу твои издержки и комиссионные за трофей. Мы успокоим амнионов, а затем согласуем остальные дела.

Билл покачал несоразмерно длинной головой.

– Боюсь, что это слишком просто.

Он буквально булькал от переполнявшей его радости.

– Приведу пример той сложности, которую ты не желаешь принимать в расчёт. Комиссионные за трофей начисляются по ценности товара. Ты просишь меня вернуть тебе этот товар, но сам скрываешь его цену.

Ник проглотил проклятье.

– Для меня он вообще не имеет цены! Он нужен амнионам, а не мне! Я не могу объяснить тебе их действия. Я не знаю, почему они так ценят этого мальчишку. Я даже сомневаюсь, что Дэйвис нужен им живым. Мне до сих пор не ясно, кого из нас они пытались уничтожить в бреши.

Пожав плечами, он добавил:

– Если хочешь, попроси амнионов определить твои комиссионные.

– Мой дорогой капитан, – с радостью вурдалака ответил Билл, – я это уже сделал. Они отказались оценивать твою «собственность». Они отказались решать твои проблемы за тебя. Если я правильно их понял, амнионы считают, что единственным или по крайней мере единственно приемлемым решением вопроса может быть «обоюдное удовлетворение высказанных требований». Им кажется, что они условились с тобой о честной сделке, а ты их обманул. Они возмущены. Амнионы настаивают на возмещении убытков. Всё ясно и просто.

Ник стиснул зубы. Потом глубоко вздохнул, словно признавая своё поражение, и проворчал:

– Короче, я влетел. Ты не хочешь возвращать содержимое спасательной капсулы и не желаешь принимать мои деньги. У меня не остаётся другого выбора.

«Ты готова к этому, Морн? Мой план может сработать. Но вот выдержишь ли ты его последствия?»

– Я попробую предложить тебе кое-что другое.

Билл не помнил себя от радости.

– Конечно, Ник, я слушаю. Хотя и не представляю, что ты можешь дать мне, кроме денег.

– Свой самый ценный товар.

Ник осмотрел затемнённые углы помещения, словно хотел убедиться, что никто другой его не услышит. Затем он придвинулся к Биллу. Сила притяжения планетоида вызывала неприятное ощущение – чувство пустоты в голове. Это сбивало с мысли.

Он склонился над пультом Билла и доверительно сказал:

– Давай заключим сделку. Ты вернёшь мне парня, которого нашёл в спасательной капсуле, а я отдам тебе лейтенанта полиции со всеми её секретными кодами и идентификаторами.

Лицо Билла вытянулось ещё больше, но он явно только делал вид, что удивлён.

– Она коп и пока ещё числится в рядах полиции, – тихо продолжил Ник. – Уже по этой причине она нашла бы здесь достойный спрос у пиратов. Но сведения, которые она может сообщить тебе, бесценны. Хотя и это ещё не все. Она не только коп! Она божественно красива! И у неё имеется зонный имплант. А пульт управления она хранит у себя.

Тени на лице Билла снова сместились, сделав его удивление более правдоподобным.

– Ты только подумай о перспективах, – настаивал Ник.

Саккорсо уже обещал Морн амнионам, но это их не останавливало. Они требовали Дэйвиса. Морн воспринималась ими как «компенсация» за беспокойство. Ник мог найти другие способы возмещения убытков.

– Её кодовый номер бесценен. Он даст тебе доступ ко всем кодировкам, которые копы используют в своих компьютерах. И тебе даже не придётся колоть её наркотой, чтобы получить остальные сведения. Включишь пульт импланта – и она расскажет всё, что знает. Но и это ещё не конец.

«Ты слышишь, Морн?»

– Когда ты вытрясешь из неё информацию, она по-прежнему будет в цене. Я же говорю, девчонка прекрасна. Зонный имплант делает её самым желанным куском женской плоти, который ты когда-нибудь видел. Я знаю это по опыту. По сравнению с ней все другие женщины выглядят полусгнившими ведьмами. И, наконец, ты можешь заработать кучу денег, продавая её на панели. Это даст тебе больше, чем стоят все её коды.

Возможность продать Морн в сексуальное рабство почти восстановила его чувство уверенности в себе.

– На самом деле она гораздо ценнее, чем её ублюдочный ребёнок. Но амнионам плевать – они ведь не трахают женщин. И они не знают, что девчонка – коп. Она мой последний козырь. Единственный товар, оставшийся для торга. Чтобы сохранить корабль и мою команду, я готов обменять её на парнишку.

– Интересно. Интересно.

Билл скривил тонкогубый рот.

– Аппетитное предложение. Ты так живо описал мне её достоинства. Но могу я спросить – просто из чистого любопытства: «А копы знают, что ты торгуешь их лейтенантом?»

«Любопытство, мать твою!»

– Конечно, знают. Её зовут Морн Хайленд. Она досталась мне от Энгуса Термопайла после того, как его арестовала Служба безопасности Рудной станции. Возможно, копы думают, что девчонка по-прежнему работает на них. Они не знают о зонном импланте, хотя и могли предпринять какие-то меры предосторожности – сменить несколько известных ей кодов. В любом случае они способны изменить лишь часть информации. То есть девка по-прежнему на вес золота.

– Тогда почему ты не продашь её амнионам? – спросил Билл. – Такая сделка решила бы все твои проблемы.

– Потому что тогда я решу не только свои, но и их проблемы, – ответил Ник, взглянув в сияющие глаза Билла. – Я – как ты. Я делаю с ними бизнес ради денег и собственной выгоды, но не для того, чтобы помогать этим выродкам.

«Запомни мои слова – моё предупреждение. Я – как ты. Если ты ещё раз обманешь меня, я вырву твоё сердце».

Лицо Билла превратилась в гримасу. Он осмотрел экраны терминалов, рассеянно нажал на пару клавиш пульта, а затем нервно постучал пальцами по краю стола. Внезапно Билл улыбнулся. Обычно он выглядел как оживший труп, но теперь это был труп в оргазме.

– Капитан Ник, я тебе не доверяю. Ты играешь со мной в какую-то игру. Возможно, в ту самую, которую ведёшь с амнионами. Иначе ты не стал бы отклонять спасательную капсулу к планетоиду, а отдал бы её «Штилю».

– Это сделала Морн! – оборвал его Ник.

Осознав свою ошибку, он злобно выругал себя. Как ей удалось так серьёзно напакостить ему? Как она смогла так глубоко вонзить в него нож предательства?

– И ты думаешь, я поверю, что она действовала без твоего ведома? – парировал Билл. – Нет, капитан Ник. Ты с ней заодно. И именно поэтому тебе так хочется всучить мне её. Именно поэтому ты представляешь Морн сказочной феей. А мне ясно одно: если я возьму её у тебя, то получу совершенно не то, о чём ты тут рассказывал.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело