Выбери любимый жанр

Двенадцатый жнец 2 (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Жнец прекрасно понимал, что хитростью перебросив их в это мир Каликс выиграл время и пока они находятся здесь падший получает огромное преимущество по захвату его дома. Мир Данталиона прекрасный тому пример и он не хотел подобного повторения с собственным миром. Единственное, что он может сделать в сложившейся ситуации это пережить следующую ночь и освободиться от проклятия, которое Данталион случайно наложил на всех них коснувшись предложенных им душ.

Затем они найдут Каликса и заставят его вернуть их обратно и у него не будет других вариантов, ведь Амадей не собирался больше попадаться на его уловки. Жизнь Каликса в любом случае уже предрешена и он погибнет от огненного меча. Но перед этим они должны точно знать каким образом они смогут вернуться в свой мир. Немного отдохнув Амадей и Данталион поднялись задолго до наступления вечера и когда к ним присоединилась Рена они вышли на улицу.

Следы вчерашних, как впрочем и позавчерашних побоищ нигде не было заметно. Проклятие восстанавливало всё в прежнем состоянии, поэтому никаких трупов и вывернутых альбиносами кусков земли не наблюдалось. Сторонний прохожий даже не поверит, что буквально прошлой ночью здесь творилось форменное безобразие с расчленением и всем, что сопутствует подобным вещам.

До нападения у них был примерно час и они соображали что им делать и как начинать сражение. Опять стоять в центре улицы не вариант, ведь пожиратели могли каким-то образом сообщить о трёх противниках. Возможно это всего лишь излишние опасения, но рисковать никто из них не хотел.

— Я могу остаться здесь и встретить первую волну, — предложила Рена. — Если они не знают сколько нас осталось после вчерашнего столкновения то пускай думают, что лишь я смогла пережить прошлую ночь.

— Арбитр права, — кивнул Данталион. — Если они увидят единственного противника то возможно решат не мудрствовать лукаво, а тупо нападут в лоб. Но помимо этого мы можем к примеру узнать какие силы они бросят против нас, а это лишним уж точно не будет.

— Хорошо, — согласился с товарищами Амадей. — Мы будем по близости и до поры до времени показывать себя не станем. Пока ты будешь их сдерживать мы попытаемся выяснить их слабые стороны, а затем нанесём решающий удар.

В этот момент разлом увеличился в три раза и соседние дома, которые раньше спокойно стояли рядом с ним теперь полетели в его жерло. Пока проход был закрыт и всего-лишь подготавливался к пропуску усиленной какими-то чудовищами стаи. Дома рухнули на холодную магму и их обломки покоились на дне разлома.

Пока они наблюдали за изменениями выхода на поверхность позади них раздались удары молний, а затем они увидели трёх чистильщиков и один из них был без шлема.

— Так вот почему я не мог вас обнаружить, — произнёс чистильщик, не носивший шлема. — Вы демоны хитры и даже имеете вид архонтов, но вас это не спасёт. Мне запрещено выслеживать грешников которые попали сюда недавно, но к вам это не относится. Вы довольно искусно сбивали меня со следа и наверное полагали, что через сотню лет я о вас забуду, но у меня хорошая память и наличие этого оружия лишь усиливает её.

Чистильщик без шлема вынул ножны со стилетами Рены и посмотрев на них передал оружие своему подчинённому.

— Моё имя Бруд и я всегда довожу до конца любое дело за которое берусь, — произнёс чистильщик. — Вы могли бы стать исключением, но решили открыть разлом и пригласить в мой мир пожирателей. Подобные преступления караются смертью, которую вы заслужили и моя рука произведёт казнь. Но почему ты свободный охотник не казнил их ведь ты должен был понять, что они не архонты а демоны?

Задав вопрос Бруд пристально смотрел на Данталиона в ожидании его ответа.

— Ты знаешь кто я, а значит и должен знать, кто мне дал сигилиум свободного охотника, — произнёс Данталион.

— Знаю, — кивнул Бруд.

— Те кого ты преследовал всё это время не должны были здесь находиться и они хотят вернуться в свой мир. Каликс обманом забросил хранителей из другого мира в наш и я обещал, что помогу им вернуться. И если он встанет на моём пути я разделаюсь с этим трусливым архонтом.

— Каликс уже больше шестидесяти лет правит этим миром и ты охотник похоже совсем сошёл с ума если я слышу подобные речи от тебя, — удивился Бруд. — Неужели ты и вправду переметнулся на сторону демонов?

— Демонов? — задумчиво повторил вопрос Данталион. — Когда-то давно жители этого мира демонами называли именно архонтов, рогатых существ убивающих людей, но теперь именно люди считаются демонами. А что касается тебя Бруд то ты тоже стал жертвой Каликса. Ты не задумывался над тем, почему тебя боятся архонты больше чем остальных чистильщиков?

— В этом нет секрета и тебе меня не запутать, — ответил Бруд. — Я не люблю, когда меня пытаются обмануть и те, кто в этом уличён теряют головы. Вот ответ на твой вопрос, почему я навожу страх на архонтов.

— Теперь мне всё понятно, — кивнул Данталион и воткнул в землю свой зазубренный клинок. — Прими моё оружие в знак того, что я не буду препятствовать твоей казни этих чужаков, — пообещал Данталион, отходя на несколько шагов от воткнутого в землю меча.

Бруд потянулся за мечом и в этот момент ему в спину вонзились стилеты Рены, которые он передал чистильщикам.

— Каликс предупреждал, чтобы мы следили за тобой и если ты получишь возможность узнать правду о себе мы должны тебя убить, — произнёс чистильщик, нанеся ещё несколько ударов стилетами. — Как нам и говорили ты не архонт, а только имеешь вид как у нас, — добавил он отскочив на безопасное расстояние от бывшего командира. — Ты не превратился в пепел, а значит ты тоже демон.

Бруд ничего не ответил, он не мог объяснить почему он ненавидит архонтов хотя и сам является одним из них, но удар в спину лишний раз доказал правоту его помыслов. Он не стал вынимать свой меч, чтобы разобраться с двумя предателями удумавшими его убить. Но если их нападение было спровоцировано возможностью коснуться оружия свободного охотника он им и воспользуется.

О какой правде говорили два его бывших подчинённых Бруд не вникал, да ему это было и не интересно. Единственное его желание, которое затмевало все другие это уничтожение противника напавшего на него со спины. С тем, что он должен был узнать о себе Бруд будет разбираться потом, а сейчас он должен покарать чистильщиков поднявших на командира оружие.

Бруд взялся за рукоять меча и мороки его памяти рассеялись словно утренний туман. Он вспомнил великую битву с войском падшего и собственную смерть. Души падших в бою ангелов стояли над собственными телами и ждали когда их заберут, чтобы затем переродиться в новых телах. Бруд понимал, что битва ещё не закончена и ему нужно новое тело чтобы как можно скорее ворваться в бой и помочь своим товарищам.

Он так спешил, что поддался на уговоры Каликса обещавшего ему новое тело и гораздо быстрее чем он мог получить его стандартным способом. О своей ошибке он понял, когда ничего уже сделать было нельзя. На обещания Каликса повелись кроме Бруда ещё несколько душ и всех их разбросало по разным мирам Ада. Но единственное в чём Каликс его не обманул, он дал ему новое тело, только оно было телом демона и душа Бруда была помещена в тёмного архонта.

Бруд вспомнил как будучи душой ангела он сопротивлялся тому, чтобы его не окунали в чан с водой из реки забвения. Но он был беспомощной душой, которая рвя жилы пыталась вырваться из лап жрецов. Теперь всё встало на свои места и то, что его ранее беспокоило и не давало спокойно жить исчезло. Бруд вспомнил всё, что с ним произошло после гибели его настоящего тела и его глаза вспыхнули гневом. Отпустив рукоять меча Данталиона он вынул свой и развернулся к двум чистильщикам.

— Наконец-то мы сможем исполнить приказ нашего повелителя, — произнёс тот, кто вонзил стилеты в спину Бруда. — Ты был хорошей куклой в его руках и уничтожил множество архонтов не угодных Каликсу. Но даже хорошая кукла когда-нибудь должна сломаться и отправиться на свалку истории и для тебя этот момент настал. Даже если ты каким-то образом и выживешь то весь орден теперь будет охотится за тобой.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело