Выбери любимый жанр

Серые Ангелы (СИ) - Богатырев Александр Николаевич - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

— Первую, очевидно, вы посчитали в Мафекинге? — заметил Де Ла Рей.

— Да. Там. А сейчас выходит очень даже неплохо. Части разделены. И очень хорошо. Да, нам предстоит как-то иметь дело аж с десятитысячным корпусом. Но чтобы у нас за спиной не было никаких гарнизонов — надо разнести тут всё к чертям!

— Но англичан в Кимберли сейчас больше, чем нас всех тут вместе взятых.

— А вас это когда-то останавливало? — поддел Деларея Румата.

* * *

Жаль, что ПНВ нельзя было пока произвести. Все ПНВ, что у братьев были, они были либо встроенными в оборудование яхты, либо представляли единичные экземпляры сделанные ещё у Гайяны чисто для самих братьев. С небольшим запасом. Слишком небольшим, учитывая обстоятельства их «попадалова». А тут приходилось полагаться на то, что есть — на Луну. Полную.

Посёлок Кимберли, под лунным светом выглядел живописно. А у буров, обладающих острым зрением от природы, была возможность ещё хоть и смутно, но разглядеть копошение англичан.

Кстати, англичане, ещё не приученные снайперами к осторожности, «светились» вовсю. Но ничего — скоро им «поплохеет». Если не от самих буров и снайперов, которые прибыли с «экспедиционным корпусом Эстор», то от того, что было задумано. Григорием и Натин.

Отойдя от позиций своих, чтобы не было слышно, он посмотрел, зачем-то на луну, на звёзды и включил связь.

— Валькирия! Говорит Кицунэ. Где находишься?

— Нахожусь прямо над вами! — послышался тут же чуть насмешливый голос Натин. — Ваши позиции — как на параде. И тебя вижу.

— Знаю хе-хе! — оскалился Григорий и тут же перешёл к делу. — Твой флаер позволяет жёсткие манёвры на сверхзвуке и на небольшой высоте?

— Чуть поподробнее, что тебе там надо.

— Можешь пройти над укреплениями защитников Кимберли на высоте не более ста метров, но на сверхзвуке. В пике.

— Гм! — многозначительно послышалось в эфире и наступило несколько секунд тишины. Натин осмысливала поступившее предложение.

— Я поняла так, что ты хочешь пощекотать нервы осаждённых жёсткой ударной волной от самолёта на сверхзвуке?

— Именно! Причём нужна хорошая, жёсткая и сильная ударная волна.

— Неожиданная идея! — удивлённо произнесла Натин. Видно этот манёвр ей и в голову не приходил.

— Ну так как? — нетерпеливо спросил Григорий. — Можешь? И сколько раз возможно пройтись над посёлком без серьёзного ущерба для своего аппарата?

— Ты плохого мнения о моём мире, Румата! — чванливо ответила принцесса. — Флаер крепкий. Правда, придётся сильно изменить его конфигурацию, для лучшего эффекта. Но это всё легко решаемо. Другое дело, сколько я сама могу выдержать. И… ничего, если мой флаер будет заметен снизу, при выходе из пике?

— Засветишься?

— Да. Слегка.

— Думаю, что у англичан не будет времени и возможности после твоего прохода смотреть в дюзы. У них там будет очень много проблем и без этого.

— Ты прав. Хорошо! Мне нравится твоя идея. Поэтому, дай команду чтобы твои войска отошли от линии железной дороги. Ведь с севера они, как я вижу, перекрыли её.

— Понял! Смотри по готовности войск. Тебе там сверху хорошо видно.

— Принято.

Григорий отключился и спешно вернулся в свой штаб.

Сразу же, суть манёвра войсками ни до кого не дошла. И наибольшее недоумение вызвали эти, предлагаемые эволюции, у буров. Пришлось настаивать. И набрав воздуху в лёгкие, больше для того, чтобы успокоиться, Григорий начал убеждать.

— Господа! Это — наше тайное оружие. Вы о нём не знали. И если ваши части попадут под его воздействие — ничего хорошего, поверьте, не будет! Какой эффект? А эффект такой, как будто над вашей головой взорвётся килограмм крепкой взрывчатки. Как минимум контузия вам будет обеспечена.

— А почему это оружие вы решили применить именно сейчас, а не, например, вчера днём? Или завтра утром, к примеру?

— Всё просто господа! Смотрите на карту.

Недоверчиво хмыкнув, буры склонились над столом с картой.

— Вам всего-то надо отвести войска от железной дороги. Здесь и здесь. Дальше — мы обрабатываем Кимберли. И когда там англичане будут достаточно глушёнными устроим ночную атаку. Сейчас — полнолуние. Видимость — хорошая, а то, что ночью — хороший психологический эффект.

— Что вы этим хотите сказать, господин Румата?

— Многие спят. И спросонок не смогут поступать достаточно здраво. А когда выйдут из укрытий, им ещё достанется по мозгам перед тем, как мы пойдём в атаку. Воздействие — массовое, по большим площадям, а не точечное, как было бы в случае обстрела. Так что небольшая, как минимум, паника в рядах врага — обеспечена.

— Но зачем отводить войска от железной дороги?!!

— Да чтобы и вам не досталось!!! — прорычал Григорий. — Удар будет полосой вдоль дороги. Максимум — на Кимберли.

Было видно, что ему не верят.

— Хорошо! Можете ничего не предпринимать. И после, не говорите, что я вас не предупредил. Но… Хотя бы по своим войскам дайте распоряжение, чтобы они легли на землю, ногами к железной дороге и заткнули уши, когда увидят зелёную сигнальную ракету. Если не сделают этого — оглохнут. Итак: я всё сказал. Вам на всё про всё — два часа. После — в любом раскладе — оружие будет применено. Сигнал к атаке после применения этого оружия — три красные ракеты.

Сказав это, Григорий вышел из палатки. Ему нужно было отдать много распоряжений. По своим.

Созвав своих командиров он быстро обрисовал планы на ночь, и план атаки. Особо указал, как вести себя после сигналов.

Когда уже закончил инструктаж, заметил, что и буры тоже приняли решение. По крайней мере гонцы были высланы. Ещё через пять минут прискакал Александр.

Лихо спрыгнув с коня он бодрым шагом подошёл к Григорию.

— Привет. — оборвал он обычные приветствия Александра и указал садиться. — Ты, я вижу, уже хорошо освоил «кобыловождение»?

— Не захочешь — всё равно научишься! — усмехнулся тот. — Что-то особенное на ночку намечается?

— Ты угадал. Не просто ночная атака. У нас есть кое-что. И это кое-что будет применено. Поэтому, вам, вашему отделению «Наследия», особый и тайный приказ. При атаках этого «кое-что» — смотреть в небо и искать движущиеся огни или отблески. После, мне доложите о результатах. Разные осветительные или сигнальные ракеты во внимание не брать. За исключением наших, естественно. И до сигнала к атаке — красными ракетами — уши держать плотно заткнутыми. Чтобы барабанные перепонки вам не порвало.

— Будет обстрел?

— Да. Будем лобанить Кимберли. Но вам может тоже достаться.

С этими словами Григорий достал свой планшет и зажёг экран. Сколько Александр ни видел до этого сие чудо техники, но всегда таращился на него как на чудо. Где-то даже с жадностью исследователя неведомого.

— Вот смотри. — сказал Григорий тыкая в экран пальцем. — Сейчас вы здесь. Когда начнётся атака — вперёд не лезьте. Идёте вслед за первой линией. Построение — как я вас учил. И постоянно со мной на связи. Командиры уже предупреждены, что может воспоследовать… О! Буры уже начали отход.

На тактическом плане как раз было заметно, как с юга части, ранее «сидящие» на железной дороге, начали отход. Вполне организовано. Но с севера, таких движений заметно не было.

В ухе звякнул сигнал вызова.

— Лис! Вызывает Валькирия.

Александр, видно услышал что-то и тут же заинтересованно насторожился.

— На связи! — ответил Григорий, не обратив внимания на заинтригованную физиономию Александра. Всё равно, рано или поздно, стало бы известно о некоем «тайном подразделении» и «особом виде связи» которые использует «Команданте Румата». А так как услышал первым из своих, Григорий продолжил как ни в чём не бывало.

— Что-то к северу никаких шевелений! — озабоченно доложила Натин.

— Да вот… Вижу. — с кислой миной ответил Григорий. — видно командир тех частей просто не поверил. Поэтому — план без изменений. Атака — в полночь. А если они к тому времени не уберутся — их проблемы. Следующий раз будут с должным пониманием относиться к нашим предупреждениям.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело