Выбери любимый жанр

Долг феникса (СИ) - Любимка Настя - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Уже лучше, а теперь слушай внимательно, леди Зижар объявляет требование.

Я тряхнула головой, прогоняя несколько фривольные мысли, и наконец оглянулась. На трибунах яблоку негде было упасть. Куратор представил нас зрителям и передал слово отвечающей стороне для озвучивания компенсации.

— В случае моей победы, леди Марьела тер Аргахарай тер Даррак, должна облизать сапоги лорду Адарлейну тан Даррак!

Я зло выдохнула и сжала кулаки. Так, спокойствие, Риша. Понятно же, что эта клуша желает меня на злость вывести. Грязно играет девочка.

— Ты ведь поняла, что это означает? — спросил Феликс.

— Да, что я должна буду ей прислуживать. И первый приказ — это как раз-таки лобызание сапог ее кумира.

Словно вторя моим мыслям, ректор под неодобрительный гул зрителей, потребовал скорректировать форму компенсации.

— Ох, простите, мысленно, я уже победительница. — Пропела леди Зижар нисколько не смущаясь. — Служение мне на протяжении месяца.

Больший срок она поставить не может. Мы обе ограничены месяцем.

Но все ж понимают, пойди я в услужение, и мне этого никогда не простят и не забудут.

Как назло, мне не приходило в голову ничего, что могло бы разозлить эту дурочку сильнее, чем ее заявление разозлило меня.

Понятно же, что она не сама это придумала. Не зря ж к ней подходил Адарлейн. Реально мерзавец.

— Проси меру компенсации назначить ректора.

— А он согласится?

— Это не возбраняется, помнишь Айлар рассказывал о дуэли младших Локбао? Им обоим ректор назначал компенсацию. — Отозвался Феликс. — А еще это повысит твой рейтинг в глазах окружающих.

— Леди Марьела? — позвал меня ректор, — ваше требование?

— Я передаю право назначить компенсацию вам, — мило улыбнулась и обвела взглядом полигон и слишком надменную леди Зижар.

Почему-то при моих словах, леди побледнела.

Молодец, Феликс, лучше точно придумать не смогла.

— Да будет так, — кивнул лорд Арван. — В случае проигрыша, леди Окатари Сирас тер Зижар будет исключена из академии без права восстановления.

Секундная тишина после его слов, и трибуны взорвались. Да что там, я тоже опешила. Не помню такого в правилах. Во всяком случае, мне бы такого требования с рук не спустили.

— Тишина! — потребовал ректор. — Мое слово! Подлость неприемлема. Мне напомнить всем, каким образом леди тер Зижар получила вызов на дуэль? Свою меру наказания получат и остальные участники конфликта.

А вот это уже новость. Я думала, все ограничиться дуэлью, ан нет.

— Главы родов, вы подтверждаете выполнение требований?

Я завертела головой, желая увидеть отца, но высмотреть не смогла, зато весь полигон, и я в том числе, услышали его голос, усиленный магией ректора:

— Род Аргхарай подтверждает выполнение требования!

— Род Зижар подтверждает выполнение требования! — следом раздался голос, от которого меня бросило в жар.

Я узнала его! Черт побери, я его узнала. Это тот, второй, из двух шепчущихся мужчин на празднике. Он называл меня девкой, помеченной Айваной. Именно ему пророчил Вельс наше, пятое место, в рейтинге высоких родов!

Может еще вот почему, на меня злилась эта девица? Не только из-за Адарлейна, может он вообще предлогом был? Ей, как члену рода, явно же сообщили о планах главы и его чаяньях. Может он вообще ей отец. К сожалению, у нее на лбу не написано. А тут, из-за того, что я должна повторно провести ритуал, рассмотрение изменений в рейтинге перенесли!

И вот вопрос, если я окажусь в услужении, дадут ли мне подготовиться? Да черта с два! Эта Окатари будет гонять меня днем и ночью, а я вякнуть против не посмею.

Я вдохнула и выдохнула. Реально на сговор похоже! И если бы я тот разговор не услышала, даже подумать о таком не могла!

Феликс одобрительно вторил моим мыслям.

Да ладно, так просто не бывает! Ничего себе мне подфартило!

Моя злость улетучилась. Я наконец абсолютно расслабилась и со счастливым лицом повернулась к леди Зижар, пусть даже не думает праздновать победу. Ей ее не видать. Ни в коем случае.

— Рано времени радуешься, — зло выдохнула она. — Я ни за что не покину академию…

— Что ты, я получила возможность вернуть должок твоему главе и ни за что не упущу эту возможность. — Моя улыбка стала еще шире. — И думаю, ему это послужит отличным уроком, чтобы раньше времени не принимал поздравления и больше не смел оскорблять ни меня, ни моего отца. Как трус, за нашими спинами. Пятого места вашему роду не видать, понятно?

— О чем вы, леди Марьела? — вдруг спросил ректор и взмахнул рукой, призывая магию.

А до меня только дошло, что мои слова слышали абсолютно все на полигоне.

Писец. Чем мне это грозит?

— На празднике лорд Вельс, не знаю к какому роду он принадлежит, поздравлял лорда Зижар с его скорым повышением. И оба позволили себе нелицеприятные высказывания как в сторону моего отца, так и в мою сторону. Я запомнила, а сейчас узнала его голос.

— Вы понимаете, что ваши слова могут стать основанием магической дуэли между главами восьмого и пятого рода? — Вглядываясь в мое лицо, спросил лорд тан Даррак.

— Мой отец не трус, ректор. И если бы он услышал это сам, думаю, дуэль состоялась еще тогда, сразу после праздника.

Будто подтверждая мои мысли, часть трибун вдруг наполнилась чернильным туманом. А затем как вспыхнуло!

— Вызов на дуэль, — тихо прокомментировал ректор и едва слышно, так, что его явно только я услышала произнес. — Что ж, справедливо. Подлость должна быть наказана.

А я вот о чем подумала, каким образом род Зижар собирался стать пятым, обойдя шестой и седьмой род? Странная какая-то система, пока мне не понятная. Да и черт с ней. Сейчас я должна думать не об этом. И не отвлекаться ни на что, даже на мысли об отце, который вызвался на магическую дуэль.

— Вставайте на позиции. Минута до начала.

Глава пятнадцатая

Я предполагала, что начинать забег мы будем практически рядом с леди Зижар, но ошиблась. У каждой из нас был свой старт, который примерно через пятнадцать метров, сливался в одну тропу, полосу препятствий. И вот там, мы уже будем бороться за первенство. Быть отстающей не хотелось, но ведь не зря Лейнард говорил о том, что не стоит торопиться?

А еще, прежде чем оказаться на линии, я уточнила у ректора можно ли пользоваться замещением, ведь для его использования прибегать к магии не нужно. И теперь я прокручивала в голове его ответ.

Он сказал, что нарушением это не будет, но дал однозначную рекомендацию не злоупотреблять. Почему?

Мы с иллами — одно целое, его поражение — мое поражение, его победа — моя. Нас уже не разделишь, и Феликс, и я, крепко-накрепко друг к другу прикипели.

Но слишком долго размышлять не вышло, единственное, к чему я пришла — так это к тому, что в самом крайнем случае, отдам управление телом Феликсу. Правда, хотелось бы, чтобы до таких крайностей не доходило. Потому что мне сложно представить что-то хорошее.

Сигнальный гонг оглушил на мгновение, я чуть замешкалась и ступила на полигон позже леди Зижар. В-принципе, моим планам это не сильно мешало, поэтому я взяла спокойный темп бега и зорко следила по сторонам. Кто его знает, что может выскочить из воздуха прежде, чем мы преодолеем пятнадцать метров до видимых глазу ловушек и преград?

И не ошиблась в своих предчувствиях, буквально из воздуха, как мне показалось, появились снаряды: то ли деревянные и окрашенные в черный цвет шары, то ли металлические. Их было очень много и летели они с большой скоростью в разные стороны, будто у них не было цели. Я бы меньше удивлялась, если бы такие шары прицельно били по нам с леди Зижар.

— Они появились из земли, — прокомментировал мои мысли Феликс, пока я, высоко поднимая коленки, перепрыгивала шары. Проверять на себе из чего они сделаны — не хотелось. — Там специальные механизмы, так что будь внимательнее.

— Буду, — наконец достигнув тропы, опять позже своей оппонентки, ответила ему.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело