Выбери любимый жанр

Восход Сопряжения (СИ) - "Hangingman" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Ты ко мне обращаешься? — Ларри развернулся вполоборота, пытаясь не выдать в голосе страх.

— А ты видишь тут других костлявых рыбок? — Шварц наигранно осмотрел весь зал, — Поди, поговорить хочу.

— Встань и подойди сам, раз тебе надо. — Заявил Ларри, а внутри него всё похолодело и съёжилось. Атмосфера в трактире стала напряжённой. Саял увидела Ларри в сложной ситуации, и хотела что-то сделать, но Ларри остановил девушку жестом. Берсерк сверлил глазами наглеца с полминуты, а потом с грохотом встал из-за стола, опрокидывая пустые пинты. Шварц отодвинул рукой стоявших рядом любопытных чингалов, как детей, и направился к Ларри, угрожающе топая кованными латными сапогами. Великан приблизился к Ларри вплотную, и уставился на него сверху вниз. Шварц тяжело дышал, словно сдерживаясь, чтобы не начать драку. Ларри понимал, что достиг точки невозврата, а потому принял единственно верное решение — дать отпор как мужчина. Глаза Ларри сверкнули, в тот же миг он сделал манящий жест пальцем перед берсерком.

— Какого… — Спохватился воин, когда понял, что лишился зрения. Шварц не ожидал такой прыти от маленького человечка, и на мгновение впал в ступор. От негодования, он начал размахивать перед собой ручищами, чтобы схватить Ларри, но тот уже обошёл его сзади, немного разбежался, и толкнул здоровяка в тот момент, когда он наклонился в поисках парня. К удивлению Князева, огромный воин оказался на редкость лёгким, отчего его лихой толчок в спину отправил Шварца лицом на пол. — Ах ты сучье вымя! Ну, погоди! Я найду тебя — удавлю на месте!

— Я не прячусь. — Ларри набрался храбрости, отступать было категорически нельзя, и применил следующий жест — рубанул перед собой воздух по диагонали. Шварц быстро опомнился, что начал видеть, попытался встать, но вдруг не справился с управлением своего могучего тела и рухнул обратно на пол. Во время отключения осязания цель не чувствует собственного тела, теряясь в пространстве. Поднятие на ноги у берсерка заняло целую минуту — он справился только благодаря тренированным мышцам и рефлексам. Оказавшись на своих двоих, Шварц победоносно зарычал, хотел что-то сказать, но Ларри растопырил ладонь на противника, и тот начал беззвучно сыпать проклятиями в сторону парня. Было видно, как воину некомфортно от потери чувств. Казалось бы, простейшая магия доводила гиганта до ручки, даже не нанося при этом урона.

— Я могу так весь день. — Угрожающе заявил Ларри, — Угомонись уже, я ничего тебе не сделал! — В ответ на это Шварц начал жестами показывать на рот, но Князев не понимал намёка. Тогда ящер Курт, сидевший всё это время за столом, допил свой любимый сок, и подошёл к Ларри:

— Слушай, друг… Ты не мог бы вернуть ему способность говорить? Я думаю, он успокоился, и хочет что-то сказать.

— Блин, точно! — Спохватился Ларри, и щелкнул пальцами.

— Наконец-то, ослиная ты задница! — С облегчением прорычал Шварц, — Всё, мир! Я не нападу — честное слово Шварца Убийцы Оборотней!

— Тогда зачем напал на меня?! — С вызовом спросил Князев, — Увидел первый уровень, и айда выёбываться, да?

— Ты всё неправильно понял, рыбка! — Покачал головой воин, подходя ближе к Ларри, — Я как увидел твою магическую специализацию — сразу заинтересовался. Хотел предложить вступить в нашу дружную команду, а этот ящер меня с мысли сбил! — На слове «мысль» Курт закатил глаза и тяжело вздохнул.

— И ты первый на него напал, если мне не изменяет память. — Уточнил Курт, — Я понимаю, ты испугался, но я тебя заверяю — Шварц редко дерётся в городах и всегда старается побить самого сильного противника, а на мелочь внимания не обращает. Штрафы и возмещение ущерба оплачивать-то мне. Он это знает, и ему не хочется слушать мой противный голос с нотациями. Правильно говорю, туша мясная? — Последними словами Курт обратился уже к своему напарнику.

— Ну, Курт! Хорош! Не нуди, я же извинился за прошлый раз! Ты как старуха!

— Я тебе не нянька! Здоровый бык, а всё приходится за тобой следить… Счёт за сегодняшний день оплатишь сам, а я пойду к себе в комнату… Как же у меня голова от тебя болит…

Курт покинул главный зал, потирая виски пальцами, оставив Ларри в компании Шварца.

— Ух… — С облегчением сказал воин, падая на свой стул, — Ну что, рыбка? Зануда ушёл и можно нормально поговорить. Присаживайся…

— Ларри! Всё в порядке? — Саял подбежала с тревогой в голосе, с опасением глядя, как Князев усаживается за один стол с берсерком.

— Ого, какая куколка! — Присвистнул Шварц, — Ты во сколько сегодня заканчиваешь? Хочешь прокатиться на моём глайдере? Модель UTR этого года выпуска! Прямо из столицы приехал к вам в деревню!

— Оставь её. Она со мной. — Холодно сказал Ларри, — Саял, не переживай — мы тут сами разберёмся.

— Не любишь делиться, рыбка? — Гыгыкнул Шварц, — Да, не велика потеря — чингалы все, практически на одно лицо. Не очень-то и хотелось.

— Ты бы попридержал язык. — Ларри посмотрел на здоровяка с ненавистью в глазах.

— Ты бы не распалялся так, рыбка! — Дружелюбно сказал гигант, — На этот раз тебе просто повезло — я был не готов к твоим фокусам и безоружен. В настоящем бою — я бы раскатал тебя по полу до состояния бумаги! Не борзей, пока я добрый.

— Ларри, мне точно не надо обращаться к Мастеру Де Гриасу за помощью? — Сдавленным голосом спросила Саял.

— Не стоит. Оставим взаимные угрозы и поговорим о деле, Шварц. Саял, у нас всё будет в порядке. Встретимся после смены.

— Ну раз ты так говоришь… Увидимся, Ларри! — Саял встала на носки, чтобы дотянуться, и поцеловала Ларри в щёку на прощание.

— Какая прелесть! — Шварц рассмеялся во весь голос, — Не боишься поломать такую куколку?

— Эта «куколка» — сама кого хочешь поломает. — Ответил Ларри, вспоминая, какая физически развитая у чингалов мускулатура, — Ты скажи мне вот что, варвар — предложение о совместной охоте ещё в силе?

— В силе, даже если бы мы рассорились с тобой в хлам! Благо, у нас, пока что, всё с тобой нормально. Как ты мог слышать от моего партнёра Курта — мы с ним немного на мели. Две неудачные охоты, одна пропущенная и раздолбанные глайдеры с недешёвым ремонтом. Мы прибыли на аванпост Де Гриаса с целью поймать особо крупную дичь — псевдо-гору и каких-нибудь ромперов. Откровенно говоря — вдвоём мы гору не потянем. Эти монстры крупнее и сильнее обычных. Я даже не уверен, что переживу и пару атак этой гадины. Нам нужен маг на поддержку, и ты подходишь нам как никто другой. Я ощутил на себе твои полезные навыки и пришёл к выводу, что ты поможешь нам одолеть псевдо-гору. Только так у нашей группы будет шанс.

— А что за псевдо-гора такая? Я просто не местный, и оказался в вашем мире меньше недели назад.

— А! Так вот почему ты такой чудной тут ходишь? — Усмехнулся воин, — Тогда объясню: псевдо-горой называют огромную равнинную черепаху, которая претворяется скальной породой, когда переваривает пищу. Размер этих тварей варьируется от десяти метров в диаметре и от 19 тонн веса. Это самые маленькие, известные нам. Выследить таких черепах, когда они переваривают добычу, невозможно. Ни один навык или устройство не показывает их на карте. В состоянии анабиоза они сливаются с горной породой. Наша задача отыскать следы этой черепахи и дождаться момента, когда она пойдёт на охоту. Твоя задача будет вовремя отключить ей зрение или слух, в зависимости от ситуации. Это если ты ещё не испугался, и не решил отказаться.

— Нет, я в деле. Мне хоть и страшно до дрожи в коленях, но мне очень хочется с вами. Прямо острое желание, непонятно откуда взявшееся.

— А ты не такой уж и размазня, как мне показалось на первый взгляд! — Одобрительно сказал здоровяк, — Но есть тогда одна загвоздка… У тебя очень низкий уровень для черепашки. Я предлагаю тебе следующее: с завтрашнего дня мы будем ездить на охоту за всякой мелкой добычей, а ты будешь упражняться в магии, наращивая опыт. Делить трофеи будем так: нам с Куртом 80 %, а тебе 20.

— Звучит как кидалово! — Нахмурился Ларри.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело