Выбери любимый жанр

Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Но ты же не хотел… буквально двадцать минут назад ты наотрез отказывался меня освободить. — Она сжала пальцы сильнее, с хрустом проткнув ногтями бумагу на свёртке. — Есть какое-то условие, да? Ты же не просто так это делаешь? Не из доброты душевной?

Я сам выдернул свёрток с деньгами из её рук.

— Да, есть условие. Восстанови мне кодо за неделю. Я сделаю всё, что ты скажешь, только восстанови мою силу хотя бы наполовину. Мне это сейчас нужнее, чем… покорная медсестра. Разрешаю использовать против меня атакующие руны.

Хлоя как-то странно на меня посмотрела. Её зрачки расширились на полглаза, светлые волосы замерцали переливами рунного сияния. Девушка подняла голову выше и расправила плечи.

Её ладонь легла мне на грудь.

— Ты больше не можешь мне ничего разрешать или запрещать, Рэй. Смени тон. Я первый свободный рунный адепт Ронстада за последние двести лет. Я вольна делать всё, что захочу, ты больше не властен надо мной.

После её слов мелькнула поганая мысль, что я всё-таки идиот. Нет никаких гарантий, что Хлоя останется.

Как только девчонка выйдет из комнаты, я её больше не увижу. И даже то, что она пообещала вылечить умирающего Фила, не остановит её от побега. Хлоя — рунный фортис, сильный и опасный адепт. Противостоять ей может только полноценный чёрный волхв, но сейчас она с лёгкостью может меня разделать, даже не напрягаясь.

Я убрал со своей груди её ладонь и процедил.

— Сначала восстанови мне кодо, потом вали на все четыре стороны. Но если ты сбежишь раньше, я из-под земли достану твою рунную задницу, поняла?

— Ты очень самонадеян, — ответила Хлоя. — Не достанешь.

Она улыбнулась.

А потом я даже не понял, что произошло.

В глазах вспыхнуло и замигало разноцветье, а следом обрушилась темнота, будто в один момент мне выкололи оба глаза…

* * *

Всё закончилось быстро.

Темнота сменилась светом уже через пару секунд.

Я открыл глаза и сразу узнал ту самую комнату, в которую заходил с Хлоей. Но кое-что изменилось.

Во-первых, я не стоял, а лежал и пялился в пыльный низкий потолок. Во-вторых, лежал я не на полу, а на кровати под покрывалом. В-третьих, Хлои в комнате не было.

— Ну как ты, Рэй? — спросили у меня.

Я повернул голову и увидел Хиннигана.

— Клиф… — Я хотел задать ему вопрос, который волновал меня с первой секунды пробуждения, но в горле собрался ком, и мне пришлось сначала прокашляться. Потом я всё же спросил, приподнявшись и оглядев комнату: — Клиф, где Хлоя?

Хинниган поправил очки на носу, опустил глаза и мрачно вздохнул.

— Её нет, Рэй. Нигде нет. И вещей её нет. Кажется, она сбежала.

— Твою ж мать!.. — Я уронил затылок обратно на подушку и смачно выругался. Ударил себя по лбу ладонью. — Знал же, что так будет! Какого же хрена? Ну знал же, чёрт возьми… вот дерьмо… я в полном дерьме, Клиф… в полном дерьме…

Хинниган поднялся со стула и ткнул меня кулаком в плечо.

— Не убивайся ты так, Рэй. — Он расплылся в идиотской улыбке. — Я же пошутил. Здесь твоя Хлоя. В соседней комнате, с Филом. — Хинниган не сдержался и заржал. — Ты бы себя видел! Аж побледнел весь!

Я убрал ладонь от лица и сжал её в кулак.

Хинниган мгновенно перестал смеяться и отошёл от кровати на пару шагов.

— Ты в курсе, что твои шутки не смешные, Клиф? — выдавил я.

Мне надо было хоть что-то сказать — злость всё ещё бурлила внутри.

Не знаю, на кого конкретно я злился: на самого себя, на Хлою или на придурка Хиннигана. Меня раздражало само состояние зависимости от кого-либо.

— Да, мои шутки не смешные, ну и что? — пожал плечами Хинниган. — Мне Дарт всё время об этом говорит, но я настойчивый. Я не перестаю стараться. Читал в одной книге, что чувство юмора можно натренировать так же, например, как мышцы живота или…

— Который час? — перебил я его, откинул покрывало и сел на кровати.

— Два часа дня, пятница, если тебе интересно, — сообщил Хинниган.

Я пропустил его слова мимо ушей, потому что в этот самый момент посмотрел на свою одежду.

На мне были чистые рубашка и брюки: ни капли крови, ни пылинки. Рядом с кроватью стояли те самые пастушьи сапоги, на козырьке висела кожаная куртка, а на полу у изголовья лежал свёрток с деньгами, и стояла пустая металлическая миска с ложкой.

Я быстро расстегнул рубашку и уставился себе на живот.

Глаза наблюдали то, что мозг пока никак не мог осознать.

Вместо окровавленного месива из бинтов я увидел лишь шрам возле пупка. Один-единственный шрам, длиной не больше пары сантиметров. Да и по всему телу не саднили мелкие порезы и не ныли синяки.

— Хлоя была в ударе, Рэй, — с жаром пояснил Хинниган. — Я её такой никогда не видел. Она сияла и творила чудеса.

— Она же рунная ведьма, она должна сиять, — пробормотал я, не сводя глаз с собственного шрама и всё ещё недоумевая, как так вышло. Я же всего на две секунды глаза закрыл.

— Нет, Рэй. Она сияла будто изнутри. Она ведь теперь свободная. Терри и Джо долго не могли поверить, что ты её освободил. А Хлоя… наверное, она из благодарности применила к тебе почти все атакующие руны. Она не давала тебе прийти в себя больше двух суток. Как только действие одной руны заканчивалось, она применяла другую атакующую руну. Короче, ты постоянно был в отключке. Но несколько раз она тебя будила наполовину, чтобы ты поел, и кормила из ложечки кашей…

— Всё, Клиф, заткнись, — поморщился я. — Не хочу этого знать.

Меня передёрнуло, когда я представил себе картину, как Хлоя кормит меня из ложки, вытирает мою физиономию салфетками и целует на ночь в лобик.

Лучше б я этого вообще никогда не слышал.

Но всё же как приятно было ощущать себя полным сил. Я размял шею и повёл плечами, ещё раз убеждаясь, что двигаюсь без боли.

— Ну а теперь самое главное… — начал Хинниган, но договорить не успел.

В комнату ввалился Дарт Орриван и занял собой половину тесного помещения. Он остановился у порога и сунул руки в карманы.

Улыбнувшись, Дарт обратился почему-то не ко мне, а к Хиннигану:

— Ты уже сказал ему?

— Нет ещё, — с раздражением бросил Хинниган. — Только собрался, а ты, как всегда, испортил весь момент.

Не ожидая никаких хороших новостей, я принялся обуваться, потом накинул на себя куртку и уточнил у Дарта без особого энтузиазма:

— Ну и о чём вы?

Дарт открыл рот, чтобы сказать мне явно о чём-то важном, но Хинниган опередил его и выпалил на одном дыхании:

— Пока ты дрых, Хлоя восстановила тебе кодо. Я же говорил, она была в ударе.

Дарт закрыл рот и сердито покосился на Хиннигана. Потом перевёл взгляд на меня.

— Не радуйся раньше времени, дружище, — сказал он. — Хлоя восстановила пока только половину кодо. Но с этим уже можно неплохо жить, а не надевать на пальцы всякие паршивые перстни, когда прижмёт.

Услышав новость, я медленно поднялся на ноги и посмотрел на парней.

Видимо, на моём лице было написано неверие в происходящее, потому что Дарт поспешил добавить:

— Мутируй что-нибудь — и сразу убедишься.

Я уронил взгляд на стальную миску, что стояла на полу у кровати. Наклонился и взял её в руки, провёл пальцами по краю. Накатила дрожь от уже забытого ощущения — чувствовать в себе природное кодо без боли и напряжения.

— Ну давай уже, Рэй, — принялся подначивать меня Хинниган. — Сооруди из этой посуды что-нибудь…

И опять он не успел договорить.

Перед его носом мелькнула миска, на лету превратившаяся в клинок. Тот с глухим стуком воткнулся в стену. От удара под потолком прокатилось эхо.

— Ну вот примерно это я и имел ввиду, — выдавил Хинниган и переглянулся с Дартом.

— Отличный бросок, — сказал тот. — Значит, теперь мы можем отправиться кое-куда и задать там жару. Заодно повеселимся и местного винишка перепробуем.

— Вы что-то разузнали про вино? Про «Меланхоличную Деву»? — сразу предположил я.

Дарт усмехнулся.

— А ты думал, мы в носу ковырялись, пока ты обществом рунной ведьмы тут двое суток наслаждался? Разузнали кое-что у парней Грегга. Оказывается, в деревушке Суон-Рок, здесь недалеко, за рекой, есть винный магазин, туда местные привозят свою продукцию на пробу и платят небольшую ренту за место на полке для одной бутылки. Если вино кто-то покупает, а потом приходит и просит ещё, то хозяин магазина приобретает часть товара у фермера и продаёт уже по своей цене. Там вино со всего Хэдшира.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело