Выбери любимый жанр

Незнакомка в моих объятиях (СИ) - "Мануэлла" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

И тут Элайну словно прорвало- она рассмеялась, словно безумная, тыча пальцем герцогу в грудь:

— А вы- не незнакомец?! Не подлец?! С вами я в безопасности?! Чертов идиот, да с вами я в такой же опасности, как в компании самого худшего сброда с Уйат-Чепел! Да вы…

Но закончить она не успела- герцог притянул ее к себе, обнял, начав целовать с какой-то исступленостью, слово она была оазисом в пустыне, а он- усталым путником, с нежностью. Элайна, не ожидавшая подобной нежности, будто растворилась в поцелуе. Она и сама жадно прильнула к герцогу, гладя его плечи, шею, волосы. Она целовала его с не меньшей страстью. Герцог гладил ее лицо, держал его в ладонях, словно хотел запомнить каждую черту, целовал шею, ласкал ладонью грудь… Девушка задыхалась от страсти, прижимаясь к нему, словно сама предлагая себя, но, внезапно, все кончилось- герцог резко отстранился от нее, встал с кровати, подав ей руку:

— И после этого ты ещё можешь утверждать, что твое место- не рядом со мной, Беа? Не обманывай себя. Вставай, мы уходим отсюда- должное гостеприимству хозяина я уже отдал- с этими словами герцог невольно потёр кулак- а мой экипаж уже ждёт нас. Кстати, если в следующий раз решишь сбежать, помни- исходя из твоей лжи ты живёшь в обратной стороне, милая.

Элайна, все ещё оставаясь в плену нежности и страсти поцелуя, приняла поданную герцогом руку, и они вместе спустились вниз. Судья стоял у двери, молча провожая девушку ненавидящим взглядом- словно она была причиной всех его бед, а не его невоздержанность и потакание своим желаниям. Герцог задержался возле него:

— Надеюсь, мы все решили? И никаких проблем не предвидится?

— Да, ваша светлость. Я буду нем как могила. Клянусь…

— Надеюсь. В противном случае вас ждёт суд за насилие над леди. Полагаю, и имя леди, и вообще, нашу встречу, вы сохраните также в секрете? -

— Клянусь….

Но дальнейших рассыпаний в любезности и клятвах от судьи Элайна уже не слышала- герцог довел ее до кареты, где уже наготове ждал кучер, открыв двери. Элайна села, забившись в угол кареты, сразу же отведя глаза к окну. Раздался скрип- это герцог сел напротив нее. Карета тронулась. Все время Элайна словно кожей ощущала на себе взгляд герцога. Наконец, не выдержав, она повернулась, собираясь вступить с ним в новую словесную баталию, но…герцог спал, укрывшись плащом. Во сне он выглядел так красиво и безмятежно, словно Аполлон, задремавший после охоты. Элайна откровенно любовалась им- чувственные губы, строгие черты лица, большие плечи, мускулистая фигура, ноги… Элайна будто касалась его взглядом, в голову девушке начали приходить не совсем пристойные фантазии- как она сидит верхом на нем, касаясь грудью его обнаженного тела, как гладит его руки, плечи…

— Ну, как- вы довольны тем, что рассмотрели?

Элайна подняла глаза и встретилась с взглядом герцога, который, как оказалось, давно проснулся, и откровенно насмехался, наблюдая за ней.

— Ничего особенного- со злости и смущения бросила Элайна. И, стараясь задеть его так, как он задел ее, добавила- Знавала и лучшие экземпляры. Увы, у юной и не особо знавшей мужчин девушки не было но слов, ни мыслей, как грубо и пошло ответить герцогу, смутив и ошарашила, как она думала, его своей развратностью.

Улыбка герцога тотчас же погасла:

— Да, уж в чем, а в этом спорить с тобой я не стану. Во всем Уэльсе найдется разве что пару человек, которых ты не успела облагодетельствовать своим вниманием. — и герцог, отвернувшись, молча уставился в окно.

Элайне стало вдруг стыдно- этот человек искал ее, спас от притязательств судьи…Нет! — запретила себе жалеть своего похитителя девушка- он и судья- одного поля ягоды. Разве что Джастина (боже, она уже и в мыслях называет его по имени!) можно простить — он не в себе.

Элайна откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и задремала, мечтая, чтобы когда она проснется, все произошедшее за день оказалось лишь дурным сном. Ей снилась ее школьная подруга- обе девочки были одиноки, только вот Элайна потеряла родителей, а Люси (Люсинда Уиллоу) была внебрачным отпрыском одного богатого, но не слишком разборчивого в связях лорда. Вот Люси улыбается ей, они бегут по полю, к качелям, что подвесил им добрый садовник, у пруда. Элли (как звала ее только Люси) хохоча взлетает на качелях все выше и выше, а Люси, подталкивая ее, радостно хохочет, стоя в траве, у нее за спиной. Все сильнее и сильнее толкает качели Люси, все страшнее и страшнее становится Элайне, она пытается протестовать, прося Люси остановиться, но та лишь хохочет и снова толкает качелю. Элайна слетает с качели, летя прямиком в пруд, холодная воды пруда омывает ее лицо, и она…просыпается. Но что это- вода не перестает литься на нее, Элайна с удивлением поднимает глаза и видит- герцог поливает ее из своей фляги, глядя на нее со своей неизменной чертовой ухмылкой. Вода же пахнет… виски.

Элайна в сердцах оттолкнула его руку:

— Что вы творите?!!

— Всего лишь добавляю пару штрихов к тому образу пьяницы, что вы демонстрировали милейшему судье. Он сказал, что вы пили вино словно воду. Прямо библейский мотив- герцог негромко засмеялся, глядя своими завораживающими глазами на девушку. Затем наклонился к ней и стал вытирать ее лицо, волосы, накидку. Элайна все ещё не понимала, что он делает, хотя одно было ясно- это очередной приступ безумия, и лучше снова ему не перечить.

Наконец, карета остановилась Герцог вышел первым, подав Элайне руку. Выйдя из кареты, девушка увидела не дом герцога, а небольшую, но довольно милую деревушку, с небольшой двухэтажной гостиницей, к которой они и подъехали. Перехватив удивленный взгляд Элайны, герцог объяснил:

— Ночью здесь бывает очень опасно ехать, поэтому мы переночуем в гостинице. Кстати, мы с вами- муж и жена, дорогая.

Элайна лишь фыркнула в ответ, продолжив идти вперёд. Но, внезапно осознав, к чему клонил герцог, она остановилась, повернувшись к нему, забыв от злости о всякой осторожности:

— Если вы, чертов больной распутник, думаете, что я буду ночевать с вами в одной комнате, то вы ошибаетесь! Да я скорее умру! Да скорее…

Но проложить она не успела, герцог просто взял ее за талию, перекинул через плечо, и отвесил довольно сильный шлепок по мягкому месту:

— Права супруга, дорогая, включают и наказания. Советую не забывать об этом.

— Супруга?! Ублюдок!

Герцог засмеялся:

— Вот мы и увидели прежнюю Беа, каков лексикон.

ДОойдя с задыхающийся от гнева и неудобного положения вниз головой Элайной до двери, герцог театральным шепотом сообщил девушке:

— Кстати, мои родители были в законном браке.

И засмеялся.

Войдя в гостиницу, он поставил девушку на пол и поддержал — голова Элайны нещадно кружилась, ноги почти не держали.

Обернувшись к хозяину гостиницы, с интересом взирающему на пару явно высоких гостей, герцог кинул ему мешок с золотыми, приказав дать ему с женой лучшую комнату, а также принести поесть и ванну. Хозяин, жадно раскрыв мешок, чуть не подпрыгнул на месте, от привалившего ему богатства, и начал расписаться перед герцогом:

— Да, конечно, милорд, сделаем в лучшем виде. У нас есть отдельные кабинеты, где вы можете пока поесть, покуда будут готовить комнату и ванну.

— Видите ли, — начал вкрадчивым тоном герцог- моя супруга немного перегнула в усердии с отмечанием крестин племянника. И сейчас еле держится на ногах, поэтому…. Герцог не продолжил, выразительно глядя на хозяина гостиницы.

Тот, взглянув на приходящую в себя Элайну, втянул носом сильный аромат виски, исходящий от девушки, и, словно бы в знак солидарности с герцогом, хмыкнул:

— Женщины) Моя Мегги также- хмелеет лишь от одной пинты эля. Сейчас вас с супругой проведут наверх, и я пришлю слуг со всем необходимым.

Герцог прошел за служанкой до комнаты, ведя перед собой все ещё пошатывающуюся Элайну.

Глава 5

Идя перед герцогом Элайна размышляла о том, стоит ли кричать и просить помощи сейчас- ведь хозяин, увлеченный блеском золотых монет и мечтами о щедрости его светлости перед выездом, вряд ли встанет на сторону Элайны. Да ещё этот хитрый ход с алкоголем- мерзкий ум этого человека работает и в нужную сторону, стоит отдать ему должное… Ну а в довесок на его чаще весов- его властность, неотразимость и шикарная одежда- Элайна уверена была, взгляни она на его начищенные дорогие ботфорты- там отразилась бы потрёпанная девушка с опухшими от слез глазами в плаще с чужого плеча…

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело