Выбери любимый жанр

Повелительница каменных монстров (СИ) - Ильина Настя - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Я широко распахнул глаза, потрогал сначала свои уши, а затем провёл подушечками пальцев по лицу. Вроде бы всё было в порядке. А Дикарка в это время принялась смеяться так громко, что мне казалось, словно я лишусь слуха. Может, она способна убивать громкостью своего голоса, потому её и хотят заполучить?

— Это была шутка, да?

— А ты на самом деле поверил? До сих пор считаешь, что можешь защитить меня?

Я стиснул зубы до появления скрежета и сжал руки в кулаки. Злость прошлась по венам, кипятя в них кровь. Она решила обсмеять меня? Глупейшая шутка, если честно… Меня ещё никто раньше не унижал так же, как она, и я бы мог ответить ей что-то колкое, но вовремя остановил себя. Мне нужно было добиться её расположения.

— Думаешь, что старая ведьма обрадуется, узнав, что ты сбежала? Она беспокоится за тебя, как за родную дочь… Это видно. И она желает тебе лучшего. Она бы не позволила тебе уйти с тем, кому не доверяет. А может, она обладает даром провидения и знает, что ты должна согласиться на мою помощь?

Дикарка опустила голову. Мне удалось отыскать больную пяту? Или всё-таки она ещё попытается сбежать?

Я ощутил острое желание как можно скорее оказаться в стенах академии, принять ванну и забраться в постель. Зря я согласился на это задание. Нужно было отправить охотиться на неё кого-то другого… Эта ведьма крошила мой мозг одним своим взглядом и чертовски раздражала. Ну почему она совсем не такая же умница, как Ариэлла? Хотя… Я совсем не везунчик в отличие от моего брата. Мне на пути всегда попадаются камни, о которые вечно приходится запинаться.

— У меня нет оснований доверять тебе, Неотразимый! — чуть приподняла подбородок Дикарка.

Лучи лунного света озарили её лицо, подчёркивая строго очерченные контуры губ и отблесками отражаясь в её зелёных глазах.

— А мне?

Старуха снова подоспела вовремя. Вот кого надо было брать в шпионы для короны. Прекрасная ведьма! Мне прям захотелось сказать ей об этом, но я промолчал. Достаточно уже с меня унижений на сегодняшний день. Лучший из лучших с треском проваливал свою миссию. И я почти слышал звук, с которым трещит по швам весь план по очарованию ведьмы и получению похвалы от ректора, который непременно узнает, что я не справился. Если она и окажется в академии, то только благодаря Хельге.

— Кайлан прав. У меня было видение. Единственное место, где ты будешь в безопасности — академия драконов. Ты должна пойти туда с Кайланом. Эйвери, именно туда тебя отправляет судьба… Именно там ты сможешь раскрыться и вспомнить всё.

Вспомнить? Она ещё и память потеряла? Прекрасно просто! С ведьмой не так уж просто справиться, а с ведьмой, которая не помнит себя тем более… Я закатил глаза и негромко цокнул языком.

Дикарка немного посомневалась, а затем опустила голову и направилась обратно в дом. Она обернулась в мою сторону и на мгновение застыла.

— Болотные увальни порой даже полезны: их слюна разжижает кровь, и организм начинает работать лучше, — произнесла она и продолжила свой путь, а я покосился на то место, куда бросил это противное существо, а затем вскинул голову и посмотрел на небеса.

Быть может, достаточно с меня унижений на сегодня? Ещё одно слишком больно ударит по моей самооценке…

Глава 5. Эйвери

Ночь прошла относительно спокойно, а вот утро выдалось совсем иным. Я подскочила на постели от крика Хельги: ведьма ругалась, почём свет стоит. Пытаясь восстановить хоть какую-то связь с потерянным сном, в котором я видела величественного мужчину в белоснежном балахоне, с длинными распущенными волосами до пояса, больше похожими на снег, я принялась наскоро натягивать на себя кожаные брюки, корсет, блузку и жилет. Сон восстановить так и не удалось — я видела перед глазами только образ мужчины, его голубые, как кристально чистое небо, глаза и всё. Вот только я была уверена в том, что это был не просто сон, скорее часть утраченных воспоминаний, и я должна восстановить его, но позже… Я выскочила из дома, на ходу заплетая волосы в косу.

— Ты только посмотри, что этот баламут сотворил! — сокрушалась Хельга оттого, что часть её трав, которые сушились на верёвке, натянутой между ветвистым деревом и домом, была безнадёжно испорчена и рассыпана по земле.

Я подняла взгляд вверх и посмотрела на ветви, к которым был привязан один конец верёвки, и сразу же поняла, кто всё это сотворил.

— Слава богам, что шейод, с которым знаком я, более покладистый, — услышала я голос Неотразимого у себя за спиной, но не стала оборачиваться в его сторону.

Шейод выглядел испуганным, а крики Хельги заставляли его жмуриться, но не от страха, а скорее от режущих слух вибраций. Даже мне становилось немного не по себе, а каково было ему, у него ведь уши больше.

— Иди сюда! — позвала я негромко и протянула руку к малышу.

Шейод повёл правым ухом, понимая, что зовут его. Возможно, он узнал мой голос, ведь мы много говорили с ним, точнее, говорила то я, а он всего лишь единожды процедил: «Спасибо», но не суть.

Он откликнулся на мой голос и чуть наклонил голову набок.

— Спас-с-сла меня! — прошипел он, с осторожностью присматриваясь ко мне.

— Да. Это я спасла тебя… Если это можно назвать спасением, конечно же. Я принесла тебя сюда, а всё остальное сделала Хельга! — показываю я ладонью в сторону старой ведьмы. — И ты так поблагодарил её? Испортил её травы? –я приправила свои слова нотками обвинения, потому что он должен знать, что проказы здесь не приветствуются.

— Травы опас-с-сны! Злые люди отравили их! Я спас-с-с!

— Оправдывается он ещё, окаянный! — возмутилась Хельга и присела на корточки рядом со своими испорченными запасами. Она провела правой ладонью над остатками трав, пошептала что-то, и над ними появился лёгкий дымок. — Демонические отродья… Эти травы, и правда, были отравлены, — негромко выругалась она и поднялась на ноги, почёсывая свой горб. — Спускайся! Я тебя не трону!

Шейод посмотрел на неё, а затем перевёл взгляд на меня. Я улыбнулась и кивнула, подтверждая, что не дам его в обиду. Он ловко вцепился когтями в кору дерева и спустился по стволу. Приблизившись ко мне, он протянул свою маленькую пушистую ладошку.

— Мейс!

— Эйвери! Мне очень приятно познакомиться с тобой, Мейс!

Я присела и пожала его маленькие пальчики, опасаясь, что он выпустит свои острые лезвия-коготки, которые мне удалось увидеть в деле только что, но в ту секунду, когда мы соприкоснулись, по руке прошло что-то напоминающее разряд молнии — быстро и болезненно, а затем внутри разлился жар.

— Что это? — спросила я, резко оторвав руку и посмотрев на Хельгу.

— Связь с фамильяром. Что крайне удивительно, ведь представитель другой расы не может быть фамильяром… Но теперь вы с шейодом повязаны, твоя магия избрала его, или его магия тебя, в этой связи довольно сложно сказать точно, кто кого выбирает.

— Шейоды могут! Шейоды становятся фамильярами только для тех, кто… — малыш оборвался и посмотрел на меня, немного сощурившись. — Кто ты? — задал он вопрос, ответ на который я сама хотела бы отыскать.

— Ведьма, — помотала головой я. — Только для кого шейоды становятся фамильярами?

— Для наследников королевской крови, — за малыша ответил Неотразимый, обошёл нас и встал за спиной шейода.

Я подняла на него взгляд и почувствовала, с какой бешеной силой стало биться в груди сердце. Для наследников королевской крови? Это точно не про меня…

— И ты говорила, что не принцесса? — с подозрением спросил он, заставляя меня вспомнить наш вчерашний разговор.

— Ладно! — я встала на ноги, расправила блузку и развела руками в разные стороны. — Ты меня раскусил. Я самая настоящая принцесса… Теперь доволен?

Выражение лица Неотразимого в мгновение ока стало серьёзным, желваки передёрнулись, а губы сжались в тонкую полоску — всё это выдало его смятение и недоверие. Он покосился в сторону Хельги, словно ждал от неё объяснений, почему она скрывала от него этот факт.

— И по праву, которое должно быть у каждой принцессы, я приказываю тебе убрать весь этот беспорядок, ну не старушке же избавляться от отравленных трав… И не королевским ручкам…

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело